Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.37 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 1) Vs. I 2′ ⸢na⸣‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [
⸢na⸣‑aš‑ta | … |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
(Frg. 1) Vs. I 3′ [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢LÚ⸣Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} [
[n]a‑aš‑ta | ⸢LÚ⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 4′ [ ]‑i‑ú‑i MUNUS.⸢LUGAL?⸣‑an?Ḫaššušara:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Königin:FNL(a).ACC.SG.C;
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} [
… | MUNUS.⸢LUGAL?⸣‑an? | … | |
---|---|---|---|
Ḫaššušara DN.FNL(a).ACC.SG.C Königin FNL(a).ACC.SG.C Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 5′ [ ‑a]š ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1ein:QUANcar DU[G?Gefäß:{(UNM)}
… | ši‑pa‑an‑ti | 1 | DU[G? | |
---|---|---|---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | ein QUANcar | Gefäß {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 6′ [ ‑m]a x‑da‑aš‑ša DINGIRME[ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
… | DINGIRME[Š | ||
---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Vs. I 7′ [ ]‑⸢kán⸣ A‑NA Dpa‑ra‑a‑i[aPara(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Paraya:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A‑NA Dpa‑ra‑a‑i[a | |
---|---|---|
Para(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Paraya {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. I 8′ [ ]x ḫa‑at‑te‑eš‑niLoch:D/L.SG kat‑t[aunten:;
unter:;
unter-:
… | ḫa‑at‑te‑eš‑ni | kat‑t[a | |
---|---|---|---|
Loch D/L.SG | unten unter unter- |
(Frg. 1) Vs. I 9′ [ GU₄].MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)} e‑eš‑⸢ḫar⸣Blut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ú‑da‑an‑z[i(her)bringen:3PL.PRS
… | GU₄].MAḪ | e‑eš‑⸢ḫar⸣ | ú‑da‑an‑z[i |
---|---|---|---|
Stier {(UNM)} Rinderstall {(UNM)} | Blut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | (her)bringen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 10′ [ a]n‑⸢dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: la⸣‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS nuCONNn [
… | a]n‑⸢da | la⸣‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi | nu | … |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gießen 3PL.PRS | CONNn |
(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ]x DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} nuCONNn UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫu‑[
… | DINGIR‑LIM | nu | UZUšu‑up‑pa | ||
---|---|---|---|---|---|
Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | CONNn | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 1) Vs. I 12′ [ UZ]UGABABrust:{(UNM)} UZU⸢ZAG?⸣Schulter:{(UNM)} UDUZAG x[
… | UZ]UGABA | UZU⸢ZAG?⸣ | UDUZAG | |
---|---|---|---|---|
Brust {(UNM)} | Schulter {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ [ ] ti‑an‑[zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | ti‑an‑[zi] |
---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ]x ḫa‑an‑x x[
Vs. I bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
Kolophon
(Frg. 1+2) Rs. IV 1′/1′ DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar ták‑na‑ašErde:GEN.SG DUTU
DUB | 2KAM | ták‑na‑aš | DUTU |
---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | zwei QUANcar | Erde GEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. IV 2′/2′ ŠA EGIRhinter:{GEN.SG, GEN.PL};
wieder:{GEN.SG, GEN.PL};
hinterer:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠABḪI.AFenster:{(UNM)} ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA EGIR | GIŠABḪI.A | ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTIN |
---|---|---|
hinter {GEN.SG, GEN.PL} wieder {GEN.SG, GEN.PL} hinterer {GEN.SG, GEN.PL} | Fenster {(UNM)} | Weingarten {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1+2) Rs. IV 3′/3′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ŠA ⸢URU⸣a‑an‑ku‑waAnkuwa:{GEN.SG, GEN.PL} mu‑ge‑eš‑na‑ašAnrufung:GEN.SG
Ù | ŠA ⸢URU⸣a‑an‑ku‑wa | mu‑ge‑eš‑na‑aš |
---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Ankuwa {GEN.SG, GEN.PL} | Anrufung GEN.SG |
(Frg. 1+2) Rs. IV 4′/4′ QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
Rs. IV bricht ab
QA‑TI |
---|
vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |