Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.151 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. 2′ [ LU]GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ḫa‑[li‑ia(Gebäck):{D/L.SG, ALL};
(Körperteil):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
Mauer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Nachtwache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
niederknien:2SG.IMP;
Mauer:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | LU]GAL‑uš | ḫa‑[li‑ia |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | (Gebäck) {D/L.SG, ALL} (Körperteil) D/L.SG (Gebäck) {D/L.SG, STF} Mauer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Nachtwache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} niederknien 2SG.IMP Mauer {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. 3′ [ na]m‑manoch:;
dann: a‑ru‑w[a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS
… | na]m‑ma | a‑ru‑w[a‑ez‑zi |
---|---|---|
noch dann | sich verneigen 3SG.PRS |
Vs. 4′ [ LÚki]‑⸢i⸣‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑[za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | LÚki]‑⸢i⸣‑ta‑aš | ḫal‑[za‑a‑i |
---|---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 5′ [ p]a‑iz‑zigehen:3SG.PRS x[
… | p]a‑iz‑zi | |
---|---|---|
gehen 3SG.PRS |
Vs. 6′ [ ]x ti‑i‑e‑ez‑z[itreten:3SG.PRS
… | ti‑i‑e‑ez‑z[i | |
---|---|---|
treten 3SG.PRS |
Vs. 7′ [2zwei:QUANcar MUNUS.MEŠSA]NGAPriesterin:{(UNM)} 3drei:QUANcar LÚ.⸢MEŠ⸣S[ANGAPriester:{(UNM)}
[2 | MUNUS.MEŠSA]NGA | 3 | LÚ.⸢MEŠ⸣S[ANGA |
---|---|---|---|
zwei QUANcar | Priesterin {(UNM)} | drei QUANcar | Priester {(UNM)} |
Vs. 8′ [ LÚ.MEŠ]SANGAPriester:{(UNM)} A[R‑KU‑TIMhinterer:{(UNM)}
… | LÚ.MEŠ]SANGA | A[R‑KU‑TIM |
---|---|---|
Priester {(UNM)} | hinterer {(UNM)} |
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. 2′ [ ]‑x‑x ḫar‑[zihaben:3SG.PRS
… | ḫar‑[zi | |
---|---|---|
haben 3SG.PRS |
Rs. 3′ [2zwei:QUANcar DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL‑maPalastbediensteter:{(UNM)} 1ein:QUANcar LÚ[ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)}
[2 | DUMUMEŠ].⸢É⸣.GAL‑ma | 1 | LÚ[ME‑ŠE‑DI |
---|---|---|---|
zwei QUANcar | Palastbediensteter {(UNM)} | ein QUANcar | Leibwächter {(UNM)} |
Rs. 4′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pé‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu‑ia‑a[n‑te‑ešlaufen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
[LUGAL‑i | pé‑r]a‑an | ḫu‑ia‑a[n‑te‑eš |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | laufen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. 5′ [ ]x an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢É⸣Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} [
… | an‑da | ⸢É⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 6′ [ ] LUGAL‑uš‑za‑ká[nŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)};
König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
… | LUGAL‑uš‑za‑ká[n |
---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
Rs. 7′ [ ]x‑pí an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
… | an‑d[a | |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. bricht ab
… | ||
---|---|---|