Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.183 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1 [ ]x i‑w[a‑arwie:


i‑w[a‑ar
wie

Vs. 2 [ e‑k]u‑z[i]trinken:3SG.PRS

e‑k]u‑z[i]
trinken
3SG.PRS

Vs. 3 [ p]ár‑ši‑i[a]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP


p]ár‑ši‑i[a]
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. 4 [ DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URUa‑r]i‑in‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ]

DUTUURUa‑r]i‑in‑naTUŠ‑aš
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 5 [ n+(?)]1n+1:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑i[a]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP


n+(?)]1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑i[a]
n+1
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. 6 [ ]‑iz‑z[i]

Vs. 7 [ p]a‑iz‑zigehen:3SG.PRS


p]a‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Vs. 8 [ ]x[ ]x[ ]

Vs. 9 [ ]x[ ]

Vs. 10 [ ] pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS

pa‑a‑an‑zi
gehen
3PL.PRS

Vs. 11 [ ]xMEŠ? [ ]

Vs. 12 [ ]ra‑an‑zi

Vs. 13 [ ]x

Vs. bricht ab

Rs. 1′ [ ]x x x

Rs. 2′ [ ] (unbeschrieben)

Rs. 3′ [ ] (unbeschrieben)

Rs. 4″ [ ‑i]a‑la‑aš

Rs. 5″ [ ‑š]a‑an‑zi

Rs. 6″ [ ]x a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS


a‑da‑an‑zi
essen
3PL.PRS

Rs. 7″ [ ḫa‑an‑te‑ez‑z]iordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF}

ḫa‑an‑te‑ez‑z]ipal‑ši
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Weg
D/L.SG
Weg
{D/L.SG, STF}

Rs. 8″ [ ] e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS

e‑ku‑zi
trinken
3SG.PRS

Rs. 9″ [ NINDAta‑k]ar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

NINDAta‑k]ar‑mu‑unpár‑ši‑ia
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. 10″ [ GI]ŠZAG.GAR.RA‑niOpfertisch:D/L.SG

GI]ŠZAG.GAR.RA‑ni
Opfertisch
D/L.SG

Rs. 11″ [ ]‑i

Ende Rs.

0.33718204498291