Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.133 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
… |
---|
… | … | |
---|---|---|
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs.? 4′ ]x‑ia‑x[ ]x me‑na‑a[ḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
… | … | me‑na‑a[ḫ‑ḫa‑an‑da | ||
---|---|---|---|---|
gegenüber entgegen- |
Rs.? 5′ ]x ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} [ ]x ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SÍSK[UROpfer:{(UNM)}
… | EN | SÍSKUR | … | EN | SÍSK[UR | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
Rs.? 6′ ]x EGIR‑pa‑iawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x x an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: 3‑ŠÚdrei:;
dreimal:;
dritt-: x[
… | EGIR‑pa‑ia | an‑da | 3‑ŠÚ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | drei dreimal dritt- |
Rs.? 7′ ]x‑ri an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} nuCONNn [
… | an‑da | pé‑e‑da‑an‑zi | nu | … | |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | CONNn |
Rs.? 8′ ]x LÚ‑LIMMann:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nuCONNn GIŠŠÚ.AStuhl:{(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS [
… | LÚ‑LIM | SISKUR | nu | GIŠŠÚ.A | ti‑an‑zi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mann {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | CONNn | Stuhl {(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? 9′ ] ⸢ti⸣‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS ma‑a‑na‑⸢at⸣(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wie:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} x[
… | ⸢ti⸣‑an‑zi | ma‑a‑na‑⸢at⸣ | ŠA | |
---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | (u.B.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wie ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs.? 10′ ]x GIŠkar‑na‑aš‑ša ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS AN [
… | GIŠkar‑na‑aš‑ša | ti‑an‑zi | … | |
---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? 11′ ]‑ši‑i e‑ša‑ri(breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP;
hell(?):D/L.SG ⸢nu⸣‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs pa?‑[
… | e‑ša‑ri | ⸢nu⸣‑uš‑ša‑an | ||
---|---|---|---|---|
(breites) Band (aus Wolle) D/L.SG sitzen 3SG.PRS.MP hell(?) D/L.SG | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
Rs.? 12′ ]x GAM‑an‑maunterer:{ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar ⸢SÍGkiš⸣‑ri‑in(Wollgegenstand):ACC.SG.C x[
… | GAM‑an‑ma | 1 | ⸢SÍGkiš⸣‑ri‑in | ||
---|---|---|---|---|---|
unterer {ACC.SG, GEN.PL} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | (Wollgegenstand) ACC.SG.C |
Rs.? 13′ ‑i]a‑za a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ti‑an‑z[isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | a‑wa‑an | kat‑ta | ti‑an‑z[i | |
---|---|---|---|---|
warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | unten unter unter- | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? 14′ ]‑ia ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS še‑er‑ra‑aš‑š[a‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs
… | ti‑an‑zi | še‑er‑ra‑aš‑š[a‑an | |
---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | auf ADV=CNJctr=OBPs |
Rs.? 15′ ‑z]i ŠA GIŠŠÚ.AStuhl:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠGÌR.GUBFußschemel:{(UNM)} GAM‑a[nunterer:{ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)}
… | ŠA GIŠŠÚ.A | GIŠGÌR.GUB | GAM‑a[n | |
---|---|---|---|---|
Stuhl {GEN.SG, GEN.PL} | Fußschemel {(UNM)} | unterer {ACC.SG, GEN.PL} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} |
Rs.? 16′ GIŠBANŠ]URTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu‑u[š‑
… | GIŠBANŠ]UR | AD.KID | ti‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|
Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Rohrarbeiter {(UNM)} aus Rohrgeflecht {(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs.? 17′ ]‑ša‑an GIŠ[I]N‑BIḪI.AFrucht:{(UNM)} an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
… | GIŠ[I]N‑BIḪI.A | an‑d[a | |
---|---|---|---|
Frucht {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs.? 18′ ]x‑⸢zi?⸣‑x[ ]x‑⸢a‑an⸣‑x‑x[
Rs.? bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|