Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.229 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ ] SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ⸢EGIR⸣-[
… | SISKUR | |
---|---|---|
sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
… | ||
---|---|---|
4′ ]-⸢e⸣-da-ni A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A-N[A | |
---|---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | ||
---|---|---|
6′ DDÌ]M.NUN.MELamaštu:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} a-ra-an-[
… | DDÌ]M.NUN.ME | |
---|---|---|
Lamaštu {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
7′ ]-zi ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} SÍSKURsacrifice:{(UNM)} [
… | ki-i | SÍSKUR | … | |
---|---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sacrifice {(UNM)} |
8′ ]x da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP a-pa-a-aš-wato be finished:3SG.PST;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} [
… | da-a-i | a-pa-a-aš-wa | … | |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | to be finished 3SG.PST he DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
… | le-e | ||
---|---|---|---|
not! NEG |
10′ ]x 1one:QUANcar KÁ-*aš*door:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} i-x[
… | 1 | KÁ-*aš* | ||
---|---|---|---|---|
one QUANcar | door {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} door {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|