Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.249 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ ]x-⸢aš LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pa-a⸣-[ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: ]
… | LUGAL-i | pa-a⸣-[i | … | |
---|---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
Vs.? 2′ -n]i 3three:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pár-ši-[iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP ]
… | 3 | NINDAdan-na-aš | pár-ši-[ia | … | |
---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (meal) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} (meal) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs.? 3′ i]š-ta-na-nialtar:D/L.SG šu-uḫ-ḫa-ito pour:3SG.PRS;
roof:D/L.SG
… | i]š-ta-na-ni | šu-uḫ-ḫa-i |
---|---|---|
altar D/L.SG | to pour 3SG.PRS roof D/L.SG |
Vs.? 4′ ]x wa-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} iš-ta-na-nialtar:D/L.SG ⸢BAL-ti⸣to rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | wa-al-ḫi | iš-ta-na-ni | ⸢BAL-ti⸣ | |
---|---|---|---|---|
to strike 2SG.IMP walḫi- beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | altar D/L.SG | to rebel PTCP.D/L.SG to change PTCP.D/L.SG to pour a libation PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 5′ ] x-kán 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)}
… | 1 | UDU | |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Vs.? 6′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
… | ši-pa-an-ti | … |
---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 7′ ] 1one:QUANcar ir-ḫa-a-⸢ez⸣-zito go around:3SG.PRS
… | 1 | ir-ḫa-a-⸢ez⸣-zi |
---|---|---|
one QUANcar | to go around 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Vs.? bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs.? 1′ Dz]i-tu-ḫi-i[a?Zintuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zintuḫi:DN.D/L.SG;
Zintuḫi:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ]
… | Dz]i-tu-ḫi-i[a? | … |
---|---|---|
Zintuḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Zintuḫi DN.D/L.SG Zintuḫi {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs.? 2′ ir?-ḫ]a-a-ez-z[ito go around:3SG.PRS ]
… | ir?-ḫ]a-a-ez-z[i | … |
---|---|---|
to go around 3SG.PRS |
… | … | |
---|---|---|
Rs.? 4′ ] ⸢D⸣zi-⸢tu-ḫi⸣-i[a?Zintuḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Zintuḫi:DN.D/L.SG;
Zintuḫi:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ]
… | ⸢D⸣zi-⸢tu-ḫi⸣-i[a? | … |
---|---|---|
Zintuḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Zintuḫi DN.D/L.SG Zintuḫi {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
… | … | |
---|---|---|
Rs.? bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|