Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.6 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |||
---|---|---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 3′ 10 [ ne-pí-i]šsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-kán-nasoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
… | ne-pí-i]š | te-kán-na |
---|---|---|
sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} |
Vs. I 4′ [ ] 11 [ hu-u]-ma-an-daevery; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
… | hu-u]-ma-an-da |
---|---|
every whole {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} |
Vs. I 5′ [ ] 12 [ ]x ⸢GE₆-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} KI⸣-písoil:D/L.SG GAM-an-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ⸢GE₆-i | KI⸣-pí | GAM-an-da | |
---|---|---|---|---|
to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 6′ 13 [ ] 14 ⸢na-aš-kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv GE₆-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} ⸢KI-písoil:D/L.SG GAM-an⸣-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ⸢na-aš-kán⸣ | GIM-an | GE₆-i | ⸢KI-pí | GAM-an⸣-da |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | when CNJ when INTadv | to become dark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF, ADV} | soil D/L.SG | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 7′ [ ] 15 [ ] 16 ⸢e⸣-ku-uz-zi-iato drink:3SG.PRS=CNJadd Ú-ULnot:NEG ku-it-[ki]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
… | ⸢e⸣-ku-uz-zi-ia | Ú-UL | ku-it-[ki] |
---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS=CNJadd | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
Vs. I 8′ 17 [ ] 18 [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫu-u-wa-an-zato walk:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wind:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to walk:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL} tar-ma-annail:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to hammer in:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢az⸣-z[i-ik-k]e-⸢ez-zi⸣to eat:3SG.PRS.IMPF
… | [n]a-an | ḫu-u-wa-an-za | tar-ma-an | ⸢az⸣-z[i-ik-k]e-⸢ez-zi⸣ |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | to walk {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} wind {NOM.SG.C, VOC.SG} to walk {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (oracle bird) {ACC.SG.C, GEN.PL} | nail {ACC.SG.C, GEN.PL} to hammer in {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to eat 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 9′ 19 [ š]a-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG A-NA DEL-LE-E[L ]
… | š]a-ra-a | A-NA DEL-LE-E[L | … |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 10′ 20 [ na]m-mastill:;
then: e-ez-za-ito eat:3SG.PRS 21 e-ku-uz-z[i-iato drink:3SG.PRS=CNJadd ]
… | na]m-ma | e-ez-za-i | e-ku-uz-z[i-ia | … |
---|---|---|---|---|
still then | to eat 3SG.PRS | to drink 3SG.PRS=CNJadd |
Vs. I 11′ 22 [ ]x-an Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C 23 nuCONNn n[e- ]
… | Ú-UL | ku-iš-ki | nu | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | CONNn |
Vs. I 12′ [ ] 24 [ ]x-kán a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG kat-ta-an[low:;
under:;
below: ]
… | a-ru-ni | kat-ta-an[ | … | |
---|---|---|---|---|
sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | low under below |
Vs. I 13′ 25 [ ]x A-NA MUŠḫé-dam-m[u ]
… | A-NA MUŠḫé-dam-m[u | … | |
---|---|---|---|
Vs. I 14′ 26 [ ]x pa-aš-ke-ez-zito stick in:3SG.PRS.IMPF
… | pa-aš-ke-ez-zi | |
---|---|---|
to stick in 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 15′ 27 [ ]-ḫur DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.NOM.SG U[RU?ne-nu-wa(-)? ]
… | DIŠTAR-iš | … | ||
---|---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.NOM.SG |
Vs. I 16′ 28 [ a]r-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} i-ia-az-zito make:3SG.PRS 29 ⸢D?⸣[ ]
… | a]r-⸢ḫa⸣ | i-ia-az-zi | … |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to make 3SG.PRS |
Vs. I 17′ [ -t]a 30 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk a-ru-na-aš[sea:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Aruna:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
high:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Aruna:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
… | nu-za-kán | a-ru-na-aš[ | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | sea {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Aruna {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} high ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Aruna {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 18′ 31 […] ⸢az-zi⸣-ik-ke-ez-zito eat:3SG.PRS.IMPF 32 ma-a-anwhen: D[ ]
⸢az-zi⸣-ik-ke-ez-zi | ma-a-an | … | |
---|---|---|---|
to eat 3SG.PRS.IMPF | when |
Vs. I 19′ 33 [n]u-zaCONNn=REFL PA-NI ZI-ŠUsoul:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} me-mi-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP [ ] 34 [ ]
[n]u-za | PA-NI ZI-ŠU | me-mi-iš-ke-u-wa-an | … |
---|---|---|---|
CONNn=REFL | soul {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to speak IMPF.SUP |
Vs. I 20′ 35 [k]u-iš-wa-kánwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-ru-na-zasea:ABL;
Aruna:DN.ABL;
sea:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea:{VOC.SG, ALL, STF};
to stop (transitive); to rise:LUW.2SG.IMP;
Aruna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} GAM-an[lower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ]
[k]u-iš-wa-kán | DINGIR-LUM | a-ru-na-za | GAM-an[ | … |
---|---|---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | sea ABL Aruna DN.ABL sea {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sea {VOC.SG, ALL, STF} to stop (transitive) to rise LUW.2SG.IMP Aruna {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | lower {ACC.SG, GEN.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} |
Vs. I 21′ 36 [n]u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG URUDIDLI.ḪI.Acity:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF} dan-na-ra-an-du-ušempty:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} [ ]
[n]u-wa | URUDIDLI.ḪI.A | dan-na-ra-an-du-uš | … |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | city {(UNM)} city {HURR.ABS.SG, STF} | empty {ACC.PL.C, NOM.PL.C} |
Vs. I 22′ 37 [ku]-it-ma-an-zawhile:;
for a while: MUŠḫé-dam-mu-uš z[a?- ]
[ku]-it-ma-an-za | MUŠḫé-dam-mu-uš | … | |
---|---|---|---|
while for a while |
Vs. I 23′ 38 ⸢D⸣IŠTAR-iš-ma-kánIštar:DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=OBPk a-ru-nisea:D/L.SG;
(festival):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG p[a-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ] 39 [ ]
⸢D⸣IŠTAR-iš-ma-kán | a-ru-ni | p[a-ra-a | … |
---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.NOM.SG=CNJctr=OBPk | sea D/L.SG (festival) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aruna DN.D/L.SG | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. I 24′ DIŠTAR-inIštar:DN.HITT.ACC.SG a-uš-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} 40 nuCONNn M[UŠḫé-dam-mu(-) ]
DIŠTAR-in | a-uš-ta | nu | … | |
---|---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.ACC.SG | to see {2SG.PST, 3SG.PST} to see {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | CONNn |
Vs. I 25′ 41 nuCONNn ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG x[ ]
nu | ne-pí-iš | ša-ra-a | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 26′ 42 na-aḫ-mi-ušto fear:1SG.PRS MUŠil-l[i-ia-an-ku-uš1 ]
na-aḫ-mi-uš | MUŠil-l[i-ia-an-ku-uš | … |
---|---|---|
to fear 1SG.PRS |
Vs. I 27′ 43 [ ]x[ … ]x x x[ ] 43
Vs. I bricht ab
Es folgt Exemplar B Vs. II, deren Einordnung in den Text unklar ist.
… | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Vs. II 1′ 122 u-⸢i?⸣[to drink:LUW.1SG.PRS;
to scream:2SG.IMP;
(Hattian exclamation):HATT ]
u-⸢i?⸣[ | … |
---|---|
to drink LUW.1SG.PRS to scream 2SG.IMP (Hattian exclamation) HATT |
… | |
---|---|
Vs. II 3′ 124 pa-ra-[afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ]
pa-ra-[a | … |
---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. II 6′ 127 le-enot!:NEG [ ]
le-e | … |
---|---|
not! NEG |
Vs. II bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | ]x-ta-ri-ma |
---|---|
lk.Kol. 3′ ne-pí]-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} te-kán-nasoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
… | ne-pí]-iš | te-kán-na |
---|---|---|
sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} |
lk.Kol. 4′ ḫu-u]-ma-an-daevery; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
… | ḫu-u]-ma-an-da |
---|---|
every whole {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} |
lk.Kol. 5′ ]x GAM-an-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ]x | GAM-an-da |
---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
lk.Kol. 6′ ]x GAM-an-dalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ]x | GAM-an-da |
---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
r. Kol 4′ a-ra[:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
:{VOC.SG, ALL, STF};
to stand:3SG.PRS.MP;
appropriate:;
lawsuit:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
evil(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-ra[ |
---|
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} {VOC.SG, ALL, STF} to stand 3SG.PRS.MP appropriate lawsuit {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} evil(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
ka-a-x[ |
---|
le-e[ |
---|
not! NEG |