Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.127a (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
1′ ]x ŠÀdarin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)} É.NA₄Steinhaus:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} ULnicht:NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:1
… | ŠÀ | É.NA₄ | DINGIR‑LIM | UL | ku‑it‑ki | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
darin D/L_in POSP darin ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Inneres {(UNM)} Herz {(UNM)} | Steinhaus {(UNM)} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | nicht NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
2′ ]x ME‑ansetzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
setzen:PTCP.ACC.SG.C;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
nehmen:PTCP.ACC.SG.C;
hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nu‑kánCONNn=OBPk an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḪUL‑u‑iböse:D/L.SG NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | ME‑an | nu‑kán | an‑da | ḪUL‑u‑i | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|---|---|---|
setzen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} setzen PTCP.ACC.SG.C nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} nehmen PTCP.ACC.SG.C hundert QUANcar Wasser {(UNM)} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | böse D/L.SG | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|