Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.215 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x[ |
---|---|
ú-e-ša-x[ |
---|
(Frg. 1) Vs. 6′ a-aš-ši-ia-an-duto be good:3PL.IMP [
a-aš-ši-ia-an-du | … |
---|---|
to be good 3PL.IMP |
(Frg. 1) Vs. 7′ ne-pí-ša-ašsky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} d[a-ga-an-zi-pa-ašsoil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Taganzipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Taganzipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ne-pí-ša-aš | d[a-ga-an-zi-pa-aš |
---|---|
sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Taganzipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Taganzipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. 8′ ú-e-ešto come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM li-la-[u-e-ni
ú-e-eš | li-la-[u-e-ni |
---|---|
to come 2SG.PST we PPROa.1PL.NOM |
(Frg. 1) Vs. 9′ ŠÀḪI.A-ŠU-NUheart:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ú-e-e[što come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
ŠÀḪI.A-ŠU-NU | ú-e-e[š |
---|---|
heart {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | to come 2SG.PST we PPROa.1PL.NOM |
(Frg. 1) Vs. 10′ nu-kánCONNn=OBPk ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C ŠUM-Š[Uname:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} te-ez-zito speak:3SG.PRS
nu-kán | EN | SISKUR | ŠUM-Š[U | te-ez-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | lord {(UNM)} reign {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C | name {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 11′ a-aš-šu-wa-an-nikindness:D/L.SG *UR.SA[G*(-)
a-aš-šu-wa-an-ni | |
---|---|
kindness D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 12′ le-e-la-ad-d[uto calm:3SG.IMP
le-e-la-ad-d[u |
---|
to calm 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. 13′ [n]e-pí-ša-ašsky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-ga-an-z[i-pa-ašsoil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Taganzipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Taganzipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[n]e-pí-ša-aš | da-ga-an-z[i-pa-aš |
---|---|
sky {GEN.SG, D/L.PL} sky {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soil {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Taganzipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Taganzipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. 14′ [ ] ⸢da⸣-ga-an-zi-pa-ašsoil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Taganzipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Taganzipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-u[g-ga-u-e-ni
… | ⸢da⸣-ga-an-zi-pa-aš | ḫu-u[g-ga-u-e-ni |
---|---|---|
soil {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Taganzipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Taganzipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. 15′ [te-ká]nsoil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} pár-aš-ki-ta-ri n[e-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[te-ká]n | pár-aš-ki-ta-ri | n[e-pí-iš |
---|---|---|
soil {NOM.SG.N, ACC.SG.N} { CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) Vs. 16′ [pár-aš-ke-t]a-ri nu-kánCONNn=OBPk MU[LStar (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
star:{(UNM)};
star stone:{(UNM)}
[pár-aš-ke-t]a-ri | nu-kán | MU[L |
---|---|---|
CONNn=OBPk | Star (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} star {(UNM)} star stone {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 17′ [ ]x li-la-a-etmobile:INS [
… | ]x | li-la-a-et | … |
---|---|---|---|
mobile INS |
(Frg. 1) Vs. 18′ [ ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ú-wa-te-ed-[duto bring (here):3SG.IMP
… | ar]-ḫa | ú-wa-te-ed-[du |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here) 3SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. 19′ [ ]x-te-eš x[
Vs. I bricht ab
… | ]x-te-eš | x[ |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs.? 1′ e]-⸢ep-zi⸣to seize:3SG.PRS
… | e]-⸢ep-zi⸣ |
---|---|
to seize 3SG.PRS |
… | ]x-iz-zi |
---|---|
… | ]x-i |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 5′ Ḫ]UL-lu-unto become evil:ACC.SG.C tar-ku-⸢in⸣:ACC.SG.C
… | Ḫ]UL-lu-un | tar-ku-⸢in⸣ |
---|---|---|
to become evil ACC.SG.C | ACC.SG.C |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 7′ ]x-ta-aš-ši-it
… | ]x-ta-aš-ši-it |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 8′ ] (Rasur)
… |
---|
… | ]x-kán |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 10′ ]x(-)ḫa-šu-un
… | ]x(-)ḫa-šu-un |
---|---|
… | ]x-nu-un |
---|---|
… | ]x-⸢nu⸣-un |
---|---|
Vs. II? bricht ab
… | ]x[ |
---|---|
(Frg. 2) Rs.? 1′ SAG.DU-a]zhead:ABL;
chief:ABL;
head:{(UNM)};
chief:{(UNM)};
head:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} ⸢e-ep-zi⸣to seize:3SG.PRS
… | SAG.DU-a]z | ⸢e-ep-zi⸣ |
---|---|---|
head ABL chief ABL head {(UNM)} chief {(UNM)} head {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs.? 2′ UZUÚRmember:{(UNM)} a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
… | UZUÚR | a]n-da |
---|---|---|
member {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside equal STF |
(Frg. 2) Rs.? 3′ a-a]n-ši-iš-⸢ke⸣-ez-zito wipe off:3SG.PRS.IMPF
… | a-a]n-ši-iš-⸢ke⸣-ez-zi |
---|---|
to wipe off 3SG.PRS.IMPF |
… |
---|
(Frg. 2) Rs.? 5′ MUNUSŠU.G]Iold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
… | MUNUSŠU.G]I |
---|---|
old woman {(UNM)} old age {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs.? 6′ tar-ku-wa-an-d]a-ašlooking angrily:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | tar-ku-wa-an-d]a-aš |
---|---|
looking angrily {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 2) Rs.? 7′ ] ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} ad-da-ašfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Atta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Atta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Atriya:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | ⸢É⸣ | ad-da-aš |
---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | father {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Atta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Atta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to be warm {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} Atriya {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs.? 8′ LÚḪA-AZ-ZI-I]A-AN-NI
… | LÚḪA-AZ-ZI-I]A-AN-NI |
---|---|
(Frg. 2) Rs.? 9′ LÚ.MEŠDUMU].⸢É⸣.GAL
… | LÚ.MEŠDUMU].⸢É⸣.GAL |
---|---|
(Frg. 2) Rs.? 10′ pa-a]n-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | pa-a]n-ga-u-wa-aš |
---|---|
much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs.? 11′ IGIḪI.A-w]aeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
eye:{(UNM)};
to see:3SG.PRS;
to see:PTCP.NOM.SG.C;
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
front:{(UNM)};
at the front:ADV
… | IGIḪI.A-w]a |
---|---|
eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} eye {(UNM)} to see 3SG.PRS to see PTCP.NOM.SG.C to see {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} front {(UNM)} at the front ADV |
(Frg. 2) Rs.? 12′ ] IGIḪI.A-waeye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
eye:{(UNM)};
to see:3SG.PRS;
to see:PTCP.NOM.SG.C;
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
front:{(UNM)};
at the front:ADV ⸢da⸣-[aḫ-ḫu-un]to take:1SG.PST
Rs. III? bricht ab
… | IGIḪI.A-wa | ⸢da⸣-[aḫ-ḫu-un] |
---|---|---|
eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} eye {(UNM)} to see 3SG.PRS to see PTCP.NOM.SG.C to see {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} front {(UNM)} at the front ADV | to take 1SG.PST |
… | ]x | x[ |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 2′ [ ] ⸢al-wa-an⸣-[zi?-na?-aš?
… | ⸢al-wa-an⸣-[zi?-na?-aš? |
---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 3′ [ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:;
why?: ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ut-tar]word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢e⸣-eš-še-iš-tato make:{2SG.PST.IMPF, 3SG.PST.IMPF} x[
[ku-it | ḪUL-lu | ut-tar] | ⸢e⸣-eš-še-iš-ta | x[ |
---|---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because why? | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to make {2SG.PST.IMPF, 3SG.PST.IMPF} |
(Frg. 1) Rs. IV 4′ [ ]-an-za ú-ug-wa-r[a-at-ši-kán]
… | ú-ug-wa-r[a-at-ši-kán] | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. IV 5′ [ ú-ug-wa-r]a-at-ši-kán da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
… | ú-ug-wa-r]a-at-ši-kán | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ [ m]a-aḫ-ḫa-anwhen: da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
… | m]a-aḫ-ḫa-an | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
when | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ [ ú-ug-wa-r]a-⸢at⸣-š[i-ká]n ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ḫa-aš-ḫa-šu-unto scrape:1SG.PST GÚ.TU[R]lentil:{(UNM)}
… | ú-ug-wa-r]a-⸢at⸣-š[i-ká]n | ar-ḫa | ḫa-aš-ḫa-šu-un | GÚ.TU[R] |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to scrape 1SG.PST | lentil {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ [ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} du-wa-ar-nu!-nu-un1 na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a-wa-[an]to be warm:SUP;
along:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
… | a]r-ḫa | du-wa-ar-nu!-nu-un | … | na-at-kán | a-wa-[an] |
---|---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to be warm SUP along Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ [ p]a-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} uš-pár-nu-nu-un pár-li-iš-ši-ma-kán
… | p]a-ra-a | uš-pár-nu-nu-un | pár-li-iš-ši-ma-kán |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ [ ] ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} a-an-šu-unto wipe off:1SG.PST na-at-ši-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} ḫa-ḫal-l[i]
… | ar-ḫa | a-an-šu-un | na-at-ši-kán | ḫa-ḫal-l[i] |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to wipe off 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ [ ]x da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST a-an-*šu*-unto wipe off:1SG.PST
… | ]x | da-aḫ-ḫu-un | a-an-*šu*-un |
---|---|---|---|
to take 1SG.PST | to wipe off 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ [na-a]t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ZÌ.DA-azflour:ABL;
flour:{(UNM)};
flour:{ALL, VOC.SG} a-an-šu-unto wipe off:1SG.PST
[na-a]t-kán | ZÌ.DA-az | a-an-šu-un |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | flour ABL flour {(UNM)} flour {ALL, VOC.SG} | to wipe off 1SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ [na]-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫu-u-ri-ia-azring-shaped cake(?):ABL;
(purifying substance):ABL;
ring-shaped cake(?):{D/L.SG, STF};
ring-shaped cake(?):D/L.SG;
(purifying substance):D/L.SG;
Ḫurri:DN.D/L.SG;
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF} NÍ.TE-ši-it-kán
[na]-at-kán | ḫu-u-ri-ia-az | NÍ.TE-ši-it-kán |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | ring-shaped cake(?) ABL (purifying substance) ABL ring-shaped cake(?) {D/L.SG, STF} ring-shaped cake(?) D/L.SG (purifying substance) D/L.SG Ḫurri DN.D/L.SG Ḫur(r)a GN.D/L.SG (unk. mng.) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 14′ [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} a-an-šu-unto wipe off:1SG.PST SAG.DU-at-ši-kánhead:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
chief:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk} ar-ḫ[a]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[a]r-ḫa | a-an-šu-un | SAG.DU-at-ši-kán | ar-ḫ[a] |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to wipe off 1SG.PST | head {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk} chief {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 15′ [d]a-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST UḪ₇-[t]ar ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [
Kolophon
[d]a-aḫ-ḫu-un | UḪ₇-[t]ar | ḪUL-lu | ud-da-a-ar | … |
---|---|---|---|---|
to take 1SG.PST | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 16′ DUBclay tablet:{(UNM)} 5KAMfünf:QUANcar NUnot:NEG TILfinished:3SG.PRS;
finished:PTCP.NOM.SG.C INIMword:{(UNM)} Fal-la-i-d[u-ra-ḫi]Allaituraḫi:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
DUB | 5KAM | NU | TIL | INIM | Fal-la-i-d[u-ra-ḫi] |
---|---|---|---|---|---|
clay tablet {(UNM)} | fünf QUANcar | not NEG | finished 3SG.PRS finished PTCP.NOM.SG.C | word {(UNM)} | Allaituraḫi {PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG} |
(Frg. 1) Rs. IV 17′ MUNUS(unk. mng.):{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
(unk. mng.):PTCP.NOM.SG.C;
woman:{(UNM)} URUmu-kiš ma-a-anwhen: al-wa-an-za-a[ḫ-ḫa-an-da-an]to bewitch:PTCP.ACC.SG.C
MUNUS | URUmu-kiš | ma-a-an | al-wa-an-za-a[ḫ-ḫa-an-da-an] |
---|---|---|---|
(unk. mng.) {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} (unk. mng.) PTCP.NOM.SG.C woman {(UNM)} | when | to bewitch PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. IV 18′ an-tu-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SIG₅-[aḫ-mi]to make right:1SG.PRS
Ende Rs. IV
an-tu-uḫ-ša-an | EGIR-pa | SIG₅-[aḫ-mi] |
---|---|---|
man {ACC.SG.C, GEN.PL} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to make right 1SG.PRS |