Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.220 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ UDU].⸢ŠIR⸣Schafbock:GEN.SG(UNM)
… | UDU].⸢ŠIR⸣ |
---|---|
Schafbock GEN.SG(UNM) |
2′ [GEŠTIN‑itWein:INS šu‑un‑na‑a‑i]füllen:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL‑iKönig:D/L.SG
[GEŠTIN‑it | šu‑un‑na‑a‑i] | na‑an | LUGAL‑i |
---|---|---|---|
Wein INS | füllen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | König D/L.SG |
3′ [pa‑a‑igeben:3SG.PRS DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) DUGku‑r]a‑ia‑az(Gefäß):ABL
[pa‑a‑i | DUMU.É.GAL | DUGku‑r]a‑ia‑az |
---|---|---|
geben 3SG.PRS | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | (Gefäß) ABL |
4′ [an‑dahinein-:PREV e‑ep]‑zifassen:3SG.PRS
[an‑da | e‑ep]‑zi |
---|---|
hinein- PREV | fassen 3SG.PRS |
5′ [DUMU.É.GAL‑kánPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iKönig:D/L.SG B]I‑IB‑RURhyton:ACC.SG(UNM) UDU.ŠIRSchafbock:GEN.SG(UNM)
[DUMU.É.GAL‑kán | LUGAL‑i | B]I‑IB‑RU | UDU.ŠIR |
---|---|---|---|
Palastbediensteter NOM.SG(UNM)=OBPk | König D/L.SG | Rhyton ACC.SG(UNM) | Schafbock GEN.SG(UNM) |
6′ [da‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA‑NI] Daš‑nu‑an‑da‑ašAššanuwantD/L.PL_vor:POSP
[da‑a‑i | na‑an | PA‑NI] Daš‑nu‑an‑da‑aš |
---|---|---|
setzen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | AššanuwantD/L.PL_vor POSP |
7′ ke]‑⸢e⸣‑ezhier:DEMadv (Rasur) 1‑ŠUeinmal:QUANmul
… | ke]‑⸢e⸣‑ez | 1‑ŠU |
---|---|---|
hier DEMadv | einmal QUANmul |
8′ ke‑e‑ez‑zi‑iahier:DEMadv=CNJadd 1‑ŠU]einmal:QUANmul la‑a‑ḫu‑u‑igießen:3SG.PRS
ke‑e‑ez‑zi‑ia | 1‑ŠU] | la‑a‑ḫu‑u‑i |
---|---|---|
hier DEMadv=CNJadd | einmal QUANmul | gießen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|