Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.35 (2021-12-31)

Vs.?


Vs.? 1′ ] ir-ḫa-an-du-ušto go around:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
Irḫant:{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C}

ir-ḫa-an-du-uš
to go around
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
Irḫant
{DN.ACC.PL.C, DN.NOM.PL.C}

Vs.? 2′ ḫe-eš-ša-l]a-an-du-ušheeded:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

ḫe-eš-ša-l]a-an-du-uš
heeded
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

Vs.? 3′ e-ku-z]ito drink:3SG.PRS

e-ku-z]i
to drink
3SG.PRS

Vs.? 4′ da]-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


Vs.? bricht ab

da]-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Rs.? 1′ ]x x ú-e-kán-zito wish:3PL.PRS


ú-e-kán-zi
to wish
3PL.PRS

Rs.? 2′ ]

Rs.? 3′ ]x(-)ú-e-ri-du-un-na

Rs.? 4′ -z]i

Rs.? 5′ pár]-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP

Rs.? bricht ab

pár]-ši-ia
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP
0.54479598999023