Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.30 (2021-12-31)

1′ ]x[

2′ n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[


n]a-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

3′ ] x-an-z[i

4′ ] e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

e-eš-ḫar
blood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

5′ ]x ŠA UDU-i[asheep:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA UDU-i[a
sheep
{GEN.SG, GEN.PL}

6′ ] x ú-da-an-z[ito bring (here):3PL.PRS

ú-da-an-z[i
to bring (here)
3PL.PRS

7′ A-N]A NINDAbread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LA-AB-KIsoft:{(UNM)} x[

A-N]A NINDALA-AB-KI
bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
soft
{(UNM)}

8′ UDU-ma]-aš-ša-ansheep:{(UNM)};
sheep:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
e-eš-ḫarblood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

UDU-ma]-aš-ša-ane-eš-ḫar
sheep
{(UNM)}
sheep
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
blood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

9′ ] A-NA DAMAR.UTUŠanta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [


A-NA DAMAR.UTU
Šanta
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10′ ]x za-nu-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS

za-nu-an-zi
to bring so. across
3PL.PRS
to cook
3PL.PRS

11′ za-n]u-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
ma-a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-a[nwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

za-n]u-an-zima-a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-a[n
to bring so. across
3PL.PRS
to cook
3PL.PRS
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

12′ ]x UZUge-en-zulap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UZUge-en-zu
lap
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

13′ ]x-šu-ša-aš-ši-kán

14′ ]-aš iš-ḫi-ito tie:2SG.IMP;
lord:D/L.SG


iš-ḫi-i
to tie
2SG.IMP
lord
D/L.SG

15′ -l]i ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} UZUx[

ŠA
of
{GEN.SG, GEN.PL}

16′ ] iš-ḫi-ito tie:2SG.IMP;
lord:D/L.SG
[

Text bricht ab

iš-ḫi-i
to tie
2SG.IMP
lord
D/L.SG
0.55066609382629