Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 61.75 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ ]x

Vs. I 2′ ‑z]i

Vs. I 3′ UD]‑MITag:SG.UNM


UD]‑MI
Tag
SG.UNM

Vs. I 4′ še‑ḫe‑e]l‑li‑ia‑azReinigung:ABL

še‑ḫe‑e]l‑li‑ia‑az
Reinigung
ABL

Vs. I 5′ ](Rasur)ši‑e‑eš‑ma

Vs. I 6′ n]uCONNn Ì.DU₁₀.GAFeinöl:SG.UNM

n]uÌ.DU₁₀.GA
CONNnFeinöl
SG.UNM

Vs. I 7′ ] 3drei:QUANcar NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM)

3NINDA.SIGḪI.A
drei
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.PL(UNM)

Vs. I 8′ ‑a]n‑zi

Vs. I 9′ ] ḫu‑it‑ti‑an‑ziziehen:3PL.PRS


ḫu‑it‑ti‑an‑zi
ziehen
3PL.PRS

Vs. I 10′ ]x ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) DUR₅feucht:GEN.SG(UNM)

ZÌ.DAZÍZDUR₅
Mehl
GEN.SG(UNM)
Emmer
GEN.SG(UNM)
feucht
GEN.SG(UNM)

Vs. I 11′ G]e‑er‑ḫu‑iKorb:LUW.NOM/ACC.SG,HITT.D/L.SG,HITT.STF

G]e‑er‑ḫu‑i
Korb
LUW.NOM/ACC.SG,HITT.D/L.SG,HITT.STF

Vs. I 12′ ]x iš‑ḫu‑wa‑a‑anschütten:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

iš‑ḫu‑wa‑a‑an
schütten
PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

Vs. I 13′ ] NINDA.ŠE.GIŠ.ÌSesambrot:NOM.SG(UNM);
Sesambrot:NOM.PL(UNM)

NINDA.ŠE.GIŠ.Ì
Sesambrot
NOM.SG(UNM)
Sesambrot
NOM.PL(UNM)

Vs. I 14′ ]x x LÀLHonig:NOM.SG(UNM)

Vs. I bricht ab

LÀL
Honig
NOM.SG(UNM)

Vs. II 1′ 1ein:QUANcar GÍNSchekel:NOM.SG(UNM) .[BABBARSilber:GEN.SG(UNM)

1GÍN.[BABBAR
ein
QUANcar
Schekel
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)

Vs. II 2′ SÍGWolle:GEN.SG(UNM) ZA.GÌNblau:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar [

SÍGZA.GÌN1
Wolle
GEN.SG(UNM)
blau
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar

Vs. II 3′ Ì.DU₁₀.GAFeinöl:SG.UNM 3drei:QUANcar [

Ì.DU₁₀.GA3
Feinöl
SG.UNM
drei
QUANcar

Vs. II 4′ nuCONNn A‑NA 7siebenD/L.PL [ḪI.AQuelle:D/L.PL(UNM)


nuA‑NA 7[ḪI.A
CONNnsiebenD/L.PLQuelle
D/L.PL(UNM)

Vs. II 5′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑ašwie:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM š[e‑ḫe‑el‑li‑ia‑ašReinigung:GEN.SG

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑ašš[e‑ḫe‑el‑li‑ia‑aš
wie
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
Reinigung
GEN.SG

Vs. II 6′ EGIR‑pawieder:ADV;
wieder:PREV
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS [

EGIR‑paú‑ez‑zi
wieder
ADV
wieder
PREV
kommen
3SG.PRS

Vs. II 7′ ŠA ZÌ.DAMehlGEN.SG ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) DUR₅feucht:GEN.SG(UNM) Š[APROdetGEN.SG,…:GEN.PL

ŠA ZÌ.DAZÍZDUR₅Š[A
MehlGEN.SGEmmer
GEN.SG(UNM)
feucht
GEN.SG(UNM)
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

Vs. II 8′ 1ein:QUANcar DUGNAM‑MA‑AN‑[DUM(Gefäß):NOM.SG(UNM)

1DUGNAM‑MA‑AN‑[DUM
ein
QUANcar
(Gefäß)
NOM.SG(UNM)

Vs. II 9′ ú‑i‑te‑na‑ašWasser:GEN.SG [


ú‑i‑te‑na‑aš
Wasser
GEN.SG

Vs. II 10′ lu‑uk‑kat‑ta‑maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr I[NAin, an, durch, ausD/L.SG;
in, an, durch, ausD/L.PL

lu‑uk‑kat‑ta‑maI[NA
am (nächsten) Morgen
ADV=CNJctr
in, an, durch, ausD/L.SG
in, an, durch, ausD/L.PL

Vs. II 11′ kat‑taunten:ADV;
unter:POSP;
unter-:PREV
ta!‑ga‑a‑a[nErde:D/L.SG1

kat‑tata!‑ga‑a‑a[n
unten
ADV
unter
POSP
unter-
PREV
Erde
D/L.SG

Vs. II 12′ 1ein:QUANcar GÍNSchekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) 7sieben:QUANcar IN‑[BIFrucht:ACC.PL(UNM)

1GÍNKÙ.BABBAR7IN‑[BI
ein
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
sieben
QUANcar
Frucht
ACC.PL(UNM)

Vs. II 13′ 1ein:QUANcar GÍNSchekel:ACC.SG(UNM) d[a]a‑anzum zweiten Mal:ADV 1ein:QUANcar x[

1GÍNd[a]a‑an1
ein
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
zum zweiten Mal
ADV
ein
QUANcar

Vs. II 14′ GIŠKUN₅Leiter:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ŠAPROdetGEN.SG,…:GEN.PL [

GIŠKUN₅KÙ.BABBARŠA
Leiter
ACC.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

Vs. II 15′ 1ein:QUANcar tar‑pa‑a‑la‑anSchärpe(?):ACC.SG.C [

1tar‑pa‑a‑la‑an
ein
QUANcar
Schärpe(?)
ACC.SG.C

Vs. II 16′ 1ein:QUANcar SÍGk[i‑iš‑ri(Wollgegenstand):ACC.SG(!)

Vs. II bricht ab

1SÍGk[i‑iš‑ri
ein
QUANcar
(Wollgegenstand)
ACC.SG(!)
Im Text steht das Zeichen anstatt TA.
0.37267088890076