Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 63.63 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. I 1 [m]a-⸢a⸣-an-za-kánwhen: ⸢D10⸣Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [U]RUKÙ.BABBAR-TIḪatti:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM)} D⸢KAL⸣Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} URUKÙ.BABBAR-TIḪatti:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM)} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ḫa-⸢pal⸣-ki-⸢ia⸣-aširon:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
iron:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[m]a-⸢a⸣-an-za-kán | ⸢D10⸣ | [U]RUKÙ.BABBAR-TI | D⸢KAL⸣ | URUKÙ.BABBAR-TI | DINGIRMEŠ | ḫa-⸢pal⸣-ki-⸢ia⸣-aš |
---|---|---|---|---|---|---|
when | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Ḫatti {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM)} | Stag-god {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Ḫatti {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM)} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | iron {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} iron {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 2 [ŠÀ]therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} É⸢MEŠ⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} Ú-ULnot:NEG ku-e-ez-ka₄someone:INDFany.ABL mar-[š]a-⸢nu⸣-an-te-ešto distort:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nuCONNn IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
[ŠÀ] | É⸢MEŠ⸣ | DINGIRMEŠ | Ú-UL | ku-e-ez-ka₄ | mar-[š]a-⸢nu⸣-an-te-eš | nu | IGI-iš | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | not NEG | someone INDFany.ABL | to distort {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs. I 3 E[GI]R-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
E[GI]R-ma | NU.SIG₅-du | IGI-iš | SIG₅ | EGIR | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 4 ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP GIŠTUKULtool:{(UNM)} GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠA? DUḪdivided:{GEN.SG, GEN.PL};
release:{GEN.SG, GEN.PL};
to unbind:{GEN.SG, GEN.PL} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru | GIŠTUKUL | GÙB-aš | ŠA? DUḪ | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | tool {(UNM)} | left side {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} state of being left GEN.SG left side {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} state of being left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divided {GEN.SG, GEN.PL} release {GEN.SG, GEN.PL} to unbind {GEN.SG, GEN.PL} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 5 [n]uCONNn LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST A-NA ⸢EZEN₄⸣cultic festival:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ḫi-ia-aš-wa-kán(festival in the funerary cult):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:HITT.GEN.SG ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
[n]u | LÚMEŠ | É | DINGIR-LIM | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | A-NA ⸢EZEN₄⸣ | da-a-ḫi-ia-aš-wa-kán | ku-wa-pí |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | cultic festival {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (festival in the funerary cult) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} man HITT.GEN.SG | as soon as somewhere where |
(Frg. 2) Vs. I 6 ⸢DINGIR⸣MEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} dam-na-aš-ša-ru-ušDam(ma)naššareš:{DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C};
Dam(ma)naššareš:{DN(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} A-NA LÚMEŠman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
virility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} É.NA₄stone house:{(UNM)} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
⸢DINGIR⸣MEŠ | dam-na-aš-ša-ru-uš | GAM | ú-da-an-zi | nu-wa | LÚMEŠ | ⸢É⸣ | DINGIR-LIM | A-NA LÚMEŠ | É.NA₄ | DINGIR-LIM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | Dam(ma)naššareš {DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} Dam(ma)naššareš {DN(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | to bring (here) 3PL.PRS | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} virility {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | stone house {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 7 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-e-ri-ia-an-te-ešto summon:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} GIDIMḪI.A-ia-wa-aš-ma-ašdeceased (ancestors):{(UNM)}={CNJadd=QUOT=PPRO.2PL.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.3PL.D/L};
deceased (ancestors):{(UNM)}={CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L} da-ni-nu-wa-an-te-ešto arrange:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
an-da | ú-e-ri-ia-an-te-eš | GIDIMḪI.A-ia-wa-aš-ma-aš | da-ni-nu-wa-an-te-eš |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to summon {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | deceased (ancestors) {(UNM)}={CNJadd=QUOT=PPRO.2PL.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.3PL.D/L} deceased (ancestors) {(UNM)}={CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L} | to arrange {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 2) Vs. I 8 LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIM-ma!-wa-aš-ma-ašgod:{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT};
godsman(?):{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT};
divinity:{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT}1 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-e-ri-ia-an-te-ešto summon:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} wa-ar-pa-an-zi-ma-wa-azto bathe:3PL.PRS=CNJctr=QUOT=REFL
LÚMEŠ | É | DINGIR-LIM-ma!-wa-aš-ma-aš | … | an-da | ú-e-ri-ia-an-te-eš | wa-ar-pa-an-zi-ma-wa-az |
---|---|---|---|---|---|---|
man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT} godsman(?) {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT} divinity {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=QUOT=PPRO.2PL.DAT} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to summon {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | to bathe 3PL.PRS=CNJctr=QUOT=REFL |
(Frg. 2) Vs. I 9 Ú-ULnot:NEG nu-wa-ra-at-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIM-pátgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP DINGIR-⸢LUM⸣god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ⸢mar-ša⸣-aš-tar-〈ri〉-indesecration:LUW||HITT.ACC.SG.C
Ú-UL | nu-wa-ra-at-kán | ŠÀ | É | DINGIR-LIM-pát | i-ia-an-ta-ri | DINGIR-⸢LUM⸣ | a-ši | ⸢mar-ša⸣-aš-tar-〈ri〉-in |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3PL.PRS.MP | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | desecration LUW||HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 10 i-ši-ia-aḫ-tato announce:{2SG.PST, 3SG.PST};
to announce:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
i-ši-ia-aḫ-ta | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SIG₅-du | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
to announce {2SG.PST, 3SG.PST} to announce {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 11 ma-a-anwhen: ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} nam-ma-mastill:;
then: ta-ma-iother:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} ULnot:NEG [k]u-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: nuCONNn IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SI[G₅-ru]to put in order; to become good:3SG.IMP.MP
ma-a-an | ki-i-pát | nam-ma-ma | ta-ma-i | UL | [k]u-it-ki | nu | IGI-iš | MUŠEN˽ḪUR-RI | SI[G₅-ru] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
when | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | still then | other {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | CONNn | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs. I 12 EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} ⸢EGIR⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-iš | NU.SIG₅ | ⸢EGIR⸣ | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then: pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} LÚNINDA.DÙ.DÙ-wa-kánbaker:{(UNM)} UR.[GI₇dog:{(UNM)};
dog man:{(UNM)}
na-aš | nam-ma | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | ŠÀ | É | LÚNINDA.DÙ.DÙ-wa-kán | UR.[GI₇ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | still then | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | baker {(UNM)} | dog {(UNM)} dog man {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 14 pa-itto go:3SG.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG GIŠpa-pu-u-untable:ACC.SG.C ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ḫu-ru-ta-itto overturn:{3SG.PST, 2SG.PST} nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UD-MI-pátday (deified):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)};
day:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
pa-it | nu-wa | GIŠpa-pu-u-un | ar-ḫa | ḫu-ru-ta-it | nu-wa-kán | NINDA.GUR₄.RA | UD-MI-pát | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PST | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | table ACC.SG.C | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to overturn {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn=QUOT=OBPk | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | day (deified) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} day {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 15 LÚNINDA.DÙ.DÙ-ia-wabaker:{(UNM)} GIDIMdeceased (ancestors):{(UNM)} a-uš-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} wa-ar-ap-ta-ma-wa-zato bathe:{2SG.PST, 3SG.PST} ULnot:NEG nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
LÚNINDA.DÙ.DÙ-ia-wa | GIDIM | a-uš-ta | wa-ar-ap-ta-ma-wa-za | UL | nu-wa-ra-aš | A-NA | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
baker {(UNM)} | deceased (ancestors) {(UNM)} | to see {2SG.PST, 3SG.PST} to see {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to see 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | to bathe {2SG.PST, 3SG.PST} | not NEG | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. I 16 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-e-ri-ia-an-zato summon:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to summon:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
arrow:HITT.ACC.SG.C e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} mar-ša-aš-tar-ri-indesecration:LUW||HITT.ACC.SG.C i-ši-ia-aḫ-tato announce:{2SG.PST, 3SG.PST};
to announce:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SI[G₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
an-da | ú-e-ri-ia-an-za | e-eš-ta | DINGIR-LUM | a-ši | mar-ša-aš-tar-ri-in | i-ši-ia-aḫ-ta | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.SI[G₅-du |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to summon {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to summon {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} arrow HITT.ACC.SG.C | to sit 2SG.PST to exist {2SG.PST, 3SG.PST} (unk. mng.) LUW.3SG.PST to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | desecration LUW||HITT.ACC.SG.C | to announce {2SG.PST, 3SG.PST} to announce {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 17 ma-a-anwhen: ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} KI.MINditto:ADV nuCONNn IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} NU.[SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ma-a-an | ki-i-pát | KI.MIN | nu | IGI-iš | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | EGIR-ma | NU.SIG₅-du | IGI-iš | SIG₅ | EGIR | NU.[SIG₅] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
when | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | ditto ADV | CONNn | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 18 ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ni-iš-kán(oracle term and divine epithet):;
n times: ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GAM-ašlower:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lower:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)} ú-da-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} [
ER-TUM | QA-TAM-MA | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru | ni-iš-kán | ZAG-aš | GAM-aš | ZAG-za | GÙB-za | UGU | ú-da-aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | (oracle term and divine epithet) n times | border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG border {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} right(-side) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | lower {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lower {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV left side ABL left side {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS state of being left {(UNM)} left {(UNM)} | Upper Land {GN(UNM)} up ADV up POSP up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} up PREV upper side {(UNM)} upper {(UNM)} | to bring (here) {3SG.PST, 2SG.PST} Uda {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} |
(Frg. 2) Vs. I 19 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then: pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST DAMMEŠwife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)} LÚMEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIM-wa-kángod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} [
na-aš | nam-ma | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-mi-er | DAMMEŠ | LÚMEŠ | É | DINGIR-LIM-wa-kán | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | still then | to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST | wife {(UNM)} marriage {(UNM)} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 20 ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} MUNUSMEŠwoman:{(UNM)} tap-ta-ra-aš i-ia-ta-rito go:3SG.PRS.MP nam-ma-wa-ra-atstill:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
then:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-N[A L]Ú.MEŠMU-T[I₄
ŠÀ | É | MUNUSMEŠ | tap-ta-ra-aš | i-ia-ta-ri | nam-ma-wa-ra-at | A-N[A L]Ú.MEŠMU-T[I₄ |
---|---|---|---|---|---|---|
therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | woman {(UNM)} | to go 3SG.PRS.MP | still ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} then ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 2) Vs. I 21 ⸢an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ú-e-ri-ia-an-te-ešto summon:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} LÚMEŠMU.TI₄-ŠU-NU-⸢ma⸣-wa-za [ ] x [
⸢an-da⸣ | ú-e-ri-ia-an-te-eš | LÚMEŠMU.TI₄-ŠU-NU-⸢ma⸣-wa-za | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to summon {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 2) Vs. I 22 [nu-wa]-⸢za⸣-at-kán: CONNn=QUOT=REFL={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
: CONNn=QUOT=REFL={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIM-pátgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} pa-a-erto go:3PL.PST DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} a-[šito remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
that one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[nu-wa]-⸢za⸣-at-kán | ŠÀ | É | DINGIR-LIM-pát | pa-a-er | DINGIR-LUM | a-[ši |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} CONNn=QUOT=REFL={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to go 3PL.PST | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to remain 2SG.IMP humiliation(?) D/L.SG that one {DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C} Awarna {GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 2) Vs. I 23 [ M]UŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
… | M]UŠEN˽ḪUR-RI | NU.SIG₅-du | EGIR-ma | SIG₅-r[u |
---|---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs. I 24 [ ki]-⸢i⸣-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} KI.MINditto:ADV nu!CONNn2 IGI-išeye:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
to see:3SG.PST;
front:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} [
… | ki]-⸢i⸣-pát | KI.MIN | nu! | … | IGI-iš | MUŠEN˽ḪUR-RI | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | ditto ADV | CONNn | eye {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} to see 3SG.PST front {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | cave duck {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 25 [ ] pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-m[i-erto speak:3PL.PST
… | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | me-m[i-er |
---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn | to speak 3PL.PST |
(Frg. 2) Vs. I 26 [ ]x-wa-aš-ši-kán aš-ku-uš(?)(-)3 [
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 27 [ ]x x-ri-in-x [
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I Lücke von unbestimmter Größe
… | … | … | ||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) 2′ ] x-ma pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-m[i-
… | pu-nu-uš-šu-u-en | nu | ||
---|---|---|---|---|
to ask 1PL.PST | CONNn |
(Frg. 1) 3′ -m]a-aš DUGBUR.ZIoffering bowl:{(UNM)} GAL-iamug:{D/L.SG, ALL};
grandee:D/L.SG;
mug:{FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF};
large:{FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF, FNL(i).ADV};
grandee:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG [
… | DUGBUR.ZI | GAL-ia | Ú-UL | … | |
---|---|---|---|---|---|
offering bowl {(UNM)} | mug {D/L.SG, ALL} grandee D/L.SG mug {FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF} large {FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF, FNL(i).ADV} grandee {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 1) 4′ ]-⸢a⸣-aḫ-ta nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} NU.S[IG₅-du?to become unfavourable:3SG.IMP
… | nu | MUŠEN˽ḪUR-RI | NU.S[IG₅-du? | |
---|---|---|---|---|
CONNn | cave duck {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) 5′ ] ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} nam-ma-mastill:;
then: KI.MINditto:ADV [
… | ki-i-pát | nam-ma-ma | KI.MIN | … |
---|---|---|---|---|
cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | still then | ditto ADV |
(Frg. 1) 6′ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS [
… | SIG₅ | … |
---|---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) 7′ Q]A-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn la?-⸢a⸣-x [
… | Q]A-TAM-MA-pát | nu | … | |
---|---|---|---|---|
likewise ADV=FOC | CONNn |
(Frg. 1) 8′ -z]i kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} i-ia-a[n-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS
… | kiš-an | i-ia-a[n-zi | |
---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS |
(Frg. 1) 9′ ] a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS x [
… | a-ni-ia-zi | … | |
---|---|---|---|
to carry out 3SG.PRS |
(Frg. 1) 10′ ] šu-me-ešyou (pl.):{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} [
… | šu-me-eš | DINGIRMEŠ | … |
---|---|---|---|
you (pl.) {PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC} (type of grain) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) 11′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [
… | NU.SIG₅-du | … |
---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 1) 12′ erhaltener Teil unbeschrieben
Vs. I bricht ab, Rs. IV, oben abgebrochen, unten unbeschrieben
… | … | |
---|---|---|