Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.333 (2021-12-31)

KBo 64.333 (CTH 530) [adapted by TLHdig]

KBo 64.333
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x ša-x[


]xša-x[

2′ ] x na-aš-maor:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
MU-zayear; belonging to the year:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year; belonging to the year:ABL;
year; belonging to the year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
x[

xna-aš-maku-išMU-zax[
or


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
year
belonging to the year
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
year
belonging to the year
ABL
year
belonging to the year
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}

3′ ]x-li KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} BALlibation:{(UNM)};
stir:{(UNM)};
to rebel:3SG.PRS;
to rebel:PTCP.NOM.SG.C;
to pour a libation:3SG.PRS;
to pour a libation:PTCP.NOM.SG.C;
to pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL}
KÙ.SI₂₂gold:{(UNM)} le-enot!:NEG x[


]x-liKÙ.SI₂₂BALKÙ.SI₂₂le-ex[
gold
{(UNM)}
libation
{(UNM)}
stir
{(UNM)}
to rebel
3SG.PRS
to rebel
PTCP.NOM.SG.C
to pour a libation
3SG.PRS
to pour a libation
PTCP.NOM.SG.C
to pour a libation
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL}
gold
{(UNM)}
not!
NEG

4′ a]r-kam-ma-antribute (payment):{ACC.SG.C, GEN.PL};
tribute (payment):ACC.SG.C
ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
I-NA mu-x-x(-)[l]u-x[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}

a]r-kam-ma-anku-wa-píI-NA mu-x-x(-)[l]u-x[
tribute (payment)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
tribute (payment)
ACC.SG.C
as soon as

somewhere

where
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}

5′ ]x-an-ma ar-kam-ma-aštribute (payment):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tribute (payment):{NOM.SG.C, VOC.SG}
ŠA DINGIR-LIMgod:{GEN.SG, GEN.PL};
godsman(?):{GEN.SG, GEN.PL};
divinity:{GEN.SG, GEN.PL}
ka-[

]x-an-maar-kam-ma-ašŠA DINGIR-LIM
tribute (payment)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tribute (payment)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
god
{GEN.SG, GEN.PL}
godsman(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
divinity
{GEN.SG, GEN.PL}

6′ ]x-da 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
še-ep-pí-[it(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

]x-da1PABA.BA.ZA1PAše-ep-pí-[it
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
(type of grain)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

7′ -ta]r? iš-ḫa-mi-ni-string:NOM.PL.C 12twelve:QUANcar gi-pé-[eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

iš-ḫa-mi-ni-12gi-pé-[eš-šar
string
NOM.PL.C
twelve
QUANcar
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

8′ n+]2n+2:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUa-ri-[in-naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}


n+]2DUGGEŠTINA-NA DUTUURUa-ri-[in-na
n+2
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Arinna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Arin
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}

9′ ]x 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.[BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} n+]1n+1:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
še-ep-p[í-it(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

]x1PABA.[BA.ZAn+]1PAše-ep-p[í-it
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
n+1
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
(type of grain)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

10′ n+]2n+2:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 4vier:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} [n+]4?n+4:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
x[

n+]2GU₄4UDU[n+]4?DUGGEŠTINx[
n+2
QUANcar
cattle
{(UNM)}
vier
QUANcar
sheep
{(UNM)}
n+4
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

11′ ]x-ut-ti DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
DZA-BA₄-B[A₄Zababa:{DN(UNM)}

]x-ut-tiDKALDZA-BA₄-B[A₄
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Zababa
{DN(UNM)}

12′ P]A(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
še-e[p-pí-it(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

P]ABA.BA.ZA1PAše-e[p-pí-it
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
(type of grain)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

13′ ] x x x x[

Text bricht ab

x xxx[
0.55249905586243