Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.45 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 2)Vs. I 1′ UZUNÍG.GIGḪI.⸢A⸣‑[ma‑kán]Leber:{(UNM)} k[u‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} a‑aš‑nu‑ziversorgen:3SG.PRS nuCONNn LÚMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUdur‑mi‑it‑ta]Turmit(t)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}1
UZUNÍG.GIGḪI.⸢A⸣‑[ma‑kán] | k[u‑e | a‑aš‑nu‑zi | nu | LÚ | URUdur‑mi‑it‑ta] | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | versorgen 3SG.PRS | CONNn | Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Turmit(t)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 2)Vs. I 2′ NINDAzi‑ig‑[ga‑wa‑a]n‑⸢ni⸣‑[in(Gebäck):ACC.SG.C 1ein:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1ein:QUANcar NINDA.GÚG](Brot oder Gebäck):{(UNM)}
NINDAzi‑ig‑[ga‑wa‑a]n‑⸢ni⸣‑[in | 1 | NINDAa‑a‑an | 1 | NINDA.GÚG] |
---|---|---|---|---|
(Gebäck) ACC.SG.C | ein QUANcar | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) {(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 3′ 1ein:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑[párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)} ú‑d]a‑⸢i⸣(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
1 | DUGḫu‑u‑up‑[pár | KAŠ | ú‑d]a‑⸢i⸣ | [na‑at | DUMU.LUGAL | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Bier {(UNM)} | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Prinz {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 2)Vs. I 4′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} k[u‑e‑ez‑z]i‑i[ajeder:INDFevr.ABL;
welcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑aš‑ta | k[u‑e‑ez‑z]i‑i[a | pé‑ra‑an | ar‑ḫa | te‑pu | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | jeder INDFevr.ABL welcher REL.ABL wer? INT.ABL | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | wenig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 2)Vs. I 5′ na‑at‑ša‑⸢an⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} ⸢D10⸣Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš‑ta‑na‑niAltar:D/L.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑⸢an⸣ | LÚGUDU₁₂ | ⸢D10⸣ | [EGIR‑pa | iš‑ta‑na‑ni | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Gesalbter {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Altar D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2)Vs. I 6′ NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} šar‑ra‑⸢an⸣‑[ziteilen:3PL.PRS še‑e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs UZUNÍG.GIG]Leber:{(UNM)}
NINDAa‑a‑an | ar‑ḫa | šar‑ra‑⸢an⸣‑[zi | še‑e‑ra‑aš‑ša‑an | UZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|---|
warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | teilen 3PL.PRS | auf ADV=CNJctr=OBPs | Leber {(UNM)} |
(Frg. 2)Vs. I 7′ zi‑ik‑kán‑zisetzen:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ḫu‑u‑ma‑⸢an⸣‑[tijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS LÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} a‑ra‑an‑te‑eš]stehen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
ankommen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
waschen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
erheben:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(u.B.):{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
zi‑ik‑kán‑zi | nu | ḫu‑u‑ma‑⸢an⸣‑[ti | pí‑an‑zi | LÚMEŠ | a‑ra‑an‑te‑eš] |
---|---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS.IMPF | CONNn | jeder ganz {QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N} | geben 3PL.PRS | Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | stehen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} ankommen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} waschen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} erheben {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (u.B.) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} orakeln {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 2)Vs. I 8′ a‑da‑a‑an‑[z]iessen:3PL.PRS LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} A‑N[A DUMU.LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
Ende Vs. I
a‑da‑a‑an‑[z]i | LÚSAGI.A | A‑N[A DUMU.LUGAL | a‑ku‑wa‑an‑na | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
essen 3PL.PRS | Mundschenk {(UNM)} | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 1)Rs. III? 1′ NINDA⸢ta⸣‑[kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk A‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP DUMU.LUGAL]Prinz:{(UNM)}
NINDA⸢ta⸣‑[kar‑mu‑un | pár‑ši‑ia | na‑an‑za‑kán | A‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU | da‑a‑i | DUMU.LUGAL] |
---|---|---|---|---|---|
(Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Prinz {(UNM)} |
(Frg. 1)Rs. III? 2′ 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠSANGA‑[iaPriester:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)} a‑še‑e‑ša‑an‑zi](hin)setzen:3PL.PRS
2 | LÚ.MEŠSANGA‑[ia | a‑še‑e‑ša‑an‑zi] |
---|---|---|
zwei QUANcar | Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)} | (hin)setzen 3PL.PRS |
(Frg. 1)Rs. III? 3′ ap‑pé‑ez‑zi‑ia‑aš‑[m]ahinterer:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} [LÚ.MEŠSANGAPriester:{(UNM)} GUNNI‑an‑kán(?)Herd:ACC.SG=OBPk ḫu‑u‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS na‑at]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ap‑pé‑ez‑zi‑ia‑aš‑[m]a | [LÚ.MEŠSANGA | GUNNI‑an‑kán(?) | ḫu‑u‑ia‑an‑zi | na‑at] |
---|---|---|---|---|
hinterer {NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Priester {(UNM)} | Herd ACC.SG=OBPk | laufen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1)Rs. III? 4′ a‑ra‑an‑ta‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP L[Ú.MEŠSANGA‑ia‑azPriester:FNL(i).ABL;
Priester:D/L.SG;
Priester:{D/L.SG, STF};
Priester:{(UNM)};
Priester:{D/L.SG, FNL(i).ALL} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} zi‑na‑an‑zibeendigen:3PL.PRS na‑at(?)]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
a‑ra‑an‑ta‑ri | L[Ú.MEŠSANGA‑ia‑az | GALḪI.A | ar‑ḫa | zi‑na‑an‑zi | na‑at(?)] |
---|---|---|---|---|---|
stehen 3PL.PRS.MP erheben 3PL.PRS.MP | Priester FNL(i).ABL Priester D/L.SG Priester {D/L.SG, STF} Priester {(UNM)} Priester {D/L.SG, FNL(i).ALL} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | beendigen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1)Rs. III? 5′ ar‑nu‑wa‑an‑zifortbringen:3PL.PRS
ar‑nu‑wa‑an‑zi |
---|
fortbringen 3PL.PRS |
(Frg. 1)Rs. III? 6′ ⸢DZA⸣‑BA₄‑BA₄Zababa:{DN(UNM)} Dḫal‑⸢ma⸣‑[šu‑i‑it‑ti‑inḪalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
Rs. III? bricht ab
⸢DZA⸣‑BA₄‑BA₄ | Dḫal‑⸢ma⸣‑[šu‑i‑it‑ti‑in | GUB‑aš | … |
---|---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} | Ḫalmaššuit(t) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2)Rs. IV 1 GIŠar‑kam‑mi(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} gal‑gal‑tu!‑u!‑r[i]Tamburin(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}2
GIŠar‑kam‑mi | gal‑gal‑tu!‑u!‑r[i] | … |
---|---|---|
(Art Harfe oder Leier) {D/L.SG, STF} (Art Harfe oder Leier) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | Tamburin(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2)Rs. IV 2 iš‑ḫa‑mi‑iš‑ga‑an‑zi‑masingen:3PL.PRS.IMPF=CNJctr [Ú‑UL]nicht:NEG
iš‑ḫa‑mi‑iš‑ga‑an‑zi‑ma | [Ú‑UL] |
---|---|
singen 3PL.PRS.IMPF=CNJctr | nicht NEG |
(Frg. 2)Rs. IV 3 LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ša!‑r[a‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
LÚGUDU₁₂ | D10 | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | ša!‑r[a‑a | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|
Gesalbter {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2)Rs. IV 4 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A‑NA DUMU.LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} IGI‑a[n‑dagegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
sehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
na‑aš‑kán | A‑NA DUMU.LUGAL | IGI‑a[n‑da | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber {a → POSP, b → ADV, c → PREV} sehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 2)Rs. IV 5 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UŠ!‑KÉ!‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS}3 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LÚ!GU[DU₁₂Gesalbter:{(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
na‑aš | UŠ!‑KÉ!‑EN | … | na‑aš | LÚ!GU[DU₁₂ | D10 | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Gesalbter {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 2)Rs. IV 6 GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
Rs. IV bricht ab
GIŠBANŠUR‑i | pé‑ra‑an | [da‑a‑i] |
---|---|---|
Tisch D/L.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |