Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.179 (2021-12-31)

1′ ]x-ḫa? da-a-i?to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[

da-a-i?
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

2′ še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar-ḫ]a?to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
wa-aḫ-nu-zito turn:3SG.PRS x[

še-erar-ḫ]a?wa-aḫ-nu-zi
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to turn
3SG.PRS

3′ al-l]a?-ap-pa-aḫ-ḫi?to spit:3SG.PRS nuCONNn [

al-l]a?-ap-pa-aḫ-ḫi?nu
to spit
3SG.PRS
CONNn

4′ me-ma]-a-ito speak:3SG.PRS [

Text bricht ab

me-ma]-a-i
to speak
3SG.PRS
0.5370659828186