Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 66.258 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 2) Vs. 1 D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NIR.GÁL‑kánstark:{(UNM)};
Muwattalli:{PNm(UNM)} (Rasur) ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ŠÀdarin:D/L_in:POSP;
darin:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} TUKU.TUKU‑at‑tiZorn:D/L.SG SI×SÁ‑atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
D10 | NIR.GÁL‑kán | ku‑it | ŠÀ | É | DINGIR‑LIM | TUKU.TUKU‑at‑ti | SI×SÁ‑at |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | stark {(UNM)} Muwattalli {PNm(UNM)} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | darin D/L_in POSP darin ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Inneres {(UNM)} Herz {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | Zorn D/L.SG | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ordnen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 2) Vs. 2 nuCONNn LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} pu‑nu‑uš‑šu‑enfragen:1PL.PST nuCONNn me‑mi‑e‑ersprechen:3PL.PST A‑NA DINGIR‑LIM‑waGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu | LÚMEŠ | É | DINGIR‑LIM | pu‑nu‑uš‑šu‑en | nu | me‑mi‑e‑er | A‑NA DINGIR‑LIM‑wa |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | fragen 1PL.PST | CONNn | sprechen 3PL.PST | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. 3 [SISK]UROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} pu‑ru‑u[l‑li‑ia‑aš‑ši‑a]n‑zadas Neujahrsfest betreffend:HITT.ADJG.STF=PPRO.3SG.C.ACC=REFL ŠA MUJahresfrist:{GEN.SG, GEN.PL};
Jahr:{GEN.SG, GEN.PL} 7KAMsieben:QUANcar kar‑ša‑anWeizen(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weizen(?):GEN.PL;
abschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(u.B.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stücke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
abschneiden:LUW.2SG.IMP
[SISK]UR | pu‑ru‑u[l‑li‑ia‑aš‑ši‑a]n‑za | ŠA MU | 7KAM | kar‑ša‑an |
---|---|---|---|---|
Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | das Neujahrsfest betreffend HITT.ADJG.STF=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | Jahresfrist {GEN.SG, GEN.PL} Jahr {GEN.SG, GEN.PL} | sieben QUANcar | Weizen(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} Weizen(?) GEN.PL abschneiden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (u.B.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} Stücke {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} abschneiden LUW.2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. 4 GI]Šti‑ia‑ri‑ta(Spindel?):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
(Spindel?):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(Spindel?):HITT.INS ḫa‑li₁₂‑eš‑ši‑ia‑anversehen mit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
versehen mit:2SG.IMP e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
… | GI]Šti‑ia‑ri‑ta | ḫa‑li₁₂‑eš‑ši‑ia‑an | e‑eš‑ta |
---|---|---|---|
(Spindel?) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} (Spindel?) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} (Spindel?) HITT.INS | versehen mit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} versehen mit 2SG.IMP | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u.B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. 5 ‑e]š‑ši‑ia‑an GIŠtab‑ri‑ia‑kánStuhl:HITT.D/L.SG;
Stuhl:HURR.ESS||HITT.D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | GIŠtab‑ri‑ia‑kán | pé‑ra‑an | |
---|---|---|---|
Stuhl HITT.D/L.SG Stuhl HURR.ESS||HITT.D/L.SG | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 2) Vs. 6 ]e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ]e‑eš‑ta |
---|---|
sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u.B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. 8 ] A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑a‑an‑zanehmen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:
… | A‑NA DINGIR‑LIM | da‑a‑an‑za |
---|---|---|
Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt |
(Frg. 1+2) 1′/Vs. 9 ‑a]n LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} KU[RBild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)} UR]Ui‑šu‑waIšuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} da‑a‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
… | LUGAL | KU[R | UR]Ui‑šu‑wa | da‑a‑aš | |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Bild eines Berges {(UNM)} Land {(UNM)} | Išuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 3+1+2) 1′/2′/Vs. 10 n]a?‑ḫi?‑ta‑[ ]‑za URUḫi‑li‑ik‑ka₄‑[z]aḪilikka:GN.ABL;
Ḫilikka:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pé‑ehin-:;
vor: ḫar‑kerhaben:3PL.PST;
umkommen:3PL.PST
… | URUḫi‑li‑ik‑ka₄‑[z]a | pé‑e | ḫar‑ker | ||
---|---|---|---|---|---|
Ḫilikka GN.ABL Ḫilikka {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | hin- vor | haben 3PL.PST umkommen 3PL.PST |
(Frg. 3+1+2) 2′/3′/Vs. 11 ]‑ia‑ša‑nu‑er MUN‑ia‑wasalzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)} [A‑N]A DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | MUN‑ia‑wa | [A‑N]A DINGIR‑LIM | |
---|---|---|---|
salzen 3SG.PRS Salz {(UNM)} | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3+1+2) 3′/4′/Vs. 12 ]x‑za? pé‑ehin-:;
vor: ḫar‑kerhaben:3PL.PST;
umkommen:3PL.PST ki‑n[u‑ ‑w]a‑kán UNMEŠ‑ušMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)}
… | pé‑e | ḫar‑ker | … | UNMEŠ‑uš | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hin- vor | haben 3PL.PST umkommen 3PL.PST | Mensch {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Mensch {(UNM)} Menschheit {(UNM)} |
(Frg. 3+1+2) 4′/5′/Vs. 13 ]x‑ra‑an‑da? pa‑a‑ergehen:3PL.PST kar‑ša‑nu‑erunterlassen:3PL.PST
… | pa‑a‑er | kar‑ša‑nu‑er | |
---|---|---|---|
gehen 3PL.PST | unterlassen 3PL.PST |
(Frg. 3+2) 5′/Vs. 14 ]x‑ši 1ein:QUANcar GADALeintuch:{(UNM)} x[ ]KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} 1ein:QUANcar GÍNSchekel:{(UNM)}
… | 1 | GADA | … | ]KÙ.SI₂₂ | 1 | GÍN | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Leintuch {(UNM)} | Gold {(UNM)} | ein QUANcar | Schekel {(UNM)} |
(Frg. 3+2) 6′/Vs. 15 k]i‑nu‑un‑x[ ] É.GALPalast:{(UNM)} ḫu‑uḫ‑ḫa‑ašGroßvater:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | … | É.GAL | ḫu‑uḫ‑ḫa‑aš | |
---|---|---|---|---|
Palast {(UNM)} | Großvater {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 3+2) 7′/Vs. 16 ]x kar[ ] LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
… | kar[ | … | LÚMEŠ | É | DINGIR‑LIM | |
---|---|---|---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} |
(Frg. 3+2) 8′/Vs. 17 ]x[ a]p‑pé‑eš‑kán‑zifassen:3PL.PRS.IMPF
… | … | a]p‑pé‑eš‑kán‑zi | |
---|---|---|---|
fassen 3PL.PRS.IMPF |
Lücke von mehreren Zeilen
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 4+5) Vs. 2′/3′ IŠ‑TU M[UNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS} KINSichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS;
Werk:{(UNM)} SIG₅‑r]uin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP DIN[GIR‑LUM‑zaGott:ABL;
Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} da‑pí‑angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall.D/L.SG ZI‑anSeele:ACC.SG.C;
Seele:{(UNM)} ME‑aš]setzen:3SG.PST;
nehmen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU M[UNUSŠU.GI | KIN | SIG₅‑r]u | DIN[GIR‑LUM‑za | da‑pí‑an | ZI‑an | ME‑aš] |
---|---|---|---|---|---|---|
Greisin {ABL, INS} | Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS Werk {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | Gott ABL Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | gesamt {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} gesamt QUANall.D/L.SG | Seele ACC.SG.C Seele {(UNM)} | setzen 3SG.PST nehmen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 4+5) Vs. 3′/4′ nu‑kánCONNn=OBPk an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ḪU]L‑⸢u⸣‑iböse:D/L.SG SUMEŠ‑⸢uš‑šaFleisch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Fleisch-)Vorzeichen:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫa‑ma‑an‑kánbinden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} NU.SIG₅⸣ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
nu‑kán | an‑d[a | ḪU]L‑⸢u⸣‑i | SUMEŠ‑⸢uš‑ša | ḫa‑ma‑an‑kán | NU.SIG₅⸣ |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | böse D/L.SG | Fleisch {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Fleisch-)Vorzeichen {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | binden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 4+5) Vs. 4′/5′ IŠ‑TU LÚAZUOpferschauer:{ABL, INS} KI.⸢MIN⸣dito:ADV SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
Fleisch:{(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)} SIG₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP ZAG‑zaSchulter:ABL;
rechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts; günstig:ABL;
Schulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS RA‑IṢschlagen:3SG.PRS;
geschlagen:{a →(UNM), b →(UNM)} NU.SIG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
IŠ‑TU LÚAZU | KI.⸢MIN⸣ | SUMEŠ | SIG₅‑ru | ZAG‑za | RA‑IṢ | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | dito ADV | Subartu {GN(UNM)} Fleisch {(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | Schulter ABL rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts günstig ABL Schulter {(UNM)} Richtigkeit {(UNM)} richtig machen 3SG.PRS | schlagen 3SG.PRS geschlagen {a →(UNM), b →(UNM)} | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
(Frg. 4+5) Vs. 5′/6′ GAMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} a‑ri‑⸢ia⸣‑[a]nerheben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
orakeln:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
böse(?):HITT.ACC.SG.C;
warm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} tab‑ri‑ú‑ušStuhl:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
tapri(t)-Funktionär:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Stuhl:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
tapri(t)-Funktionär:D/L.SG;
Tapri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Stuhl:{HURR.ABS.SG, STF} du‑ud‑du‑un‑tiMitleid haben(?):LUW.3PL.PRS
GAM | kiš‑an | a‑ri‑⸢ia⸣‑[a]n | LÚMEŠ | tab‑ri‑ú‑uš | du‑ud‑du‑un‑ti |
---|---|---|---|---|---|
unterer {(UNM)} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | erheben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} orakeln {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} böse(?) HITT.ACC.SG.C warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Stuhl {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} tapri(t)-Funktionär {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Stuhl {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} tapri(t)-Funktionär D/L.SG Tapri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Stuhl {HURR.ABS.SG, STF} | Mitleid haben(?) LUW.3PL.PRS |
(Frg. 4+5) Vs. 6′/7′ za‑an‑ki‑l[a‑an‑ti‑i]a‑ašbestrafen:PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KI.MINdito:ADV NINDAnu‑ra‑ti‑in‑na‑kán(Gebäck):ACC.SG.C=CNJadd=OBPk
za‑an‑ki‑l[a‑an‑ti‑i]a‑aš | KI.MIN | NINDAnu‑ra‑ti‑in‑na‑kán |
---|---|---|
bestrafen PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | dito ADV | (Gebäck) ACC.SG.C=CNJadd=OBPk |
(Frg. 4+5) Vs. 7′/8′ x‑x[ ]x[ ]x‑aš du‑ud‑du‑nu‑wa‑an‑ziGnade erweisen:3PL.PRS
… | du‑ud‑du‑nu‑wa‑an‑zi | |||
---|---|---|---|---|
Gnade erweisen 3PL.PRS |
(Frg. 4+5) Vs. 8′/9′ [ ] nuCONNn MUŠ[EN˽ḪUR‑RIHöhlenente:{(UNM)} SIG₅‑ru]in Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}
… | nu | MUŠ[EN˽ḪUR‑RI | SIG₅‑ru] | SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | Höhlenente {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} |
(Frg. 4+5) Vs. 9′/10′ ⸢IGI⸣sehen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
sehen:3SG.PRS;
Sehen:{(UNM)};
vollständig:{(UNM)};
vorderer:{(UNM)};
Auge:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: SIG₅‑an‑niGunst:D/L.SG [MUŠEN˽ḪUR‑RIHöhlenente:{(UNM)} SI]G₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP SIG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}
⸢IGI⸣ | an‑da | SIG₅‑an‑ni | [MUŠEN˽ḪUR‑RI | SI]G₅‑ru | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
sehen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} sehen 3SG.PRS Sehen {(UNM)} vollständig {(UNM)} vorderer {(UNM)} Auge {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Gunst D/L.SG | Höhlenente {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} |
(Frg. 4) Vs. 10′ IŠ‑TU MUNUSŠU.GIGreisin:{ABL, INS} KINSichel:{(UNM)};
erarbeiten:3SG.PRS;
Werk:{(UNM)} SI[G₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
IŠ‑TU MUNUSŠU.GI | KIN | SI[G₅‑ru |
---|---|---|
Greisin {ABL, INS} | Sichel {(UNM)} erarbeiten 3SG.PRS Werk {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
(Frg. 4) Vs. 11′ nu‑kánCONNn=OBPk an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: SIG₅‑atin Ordnung bringen; gut werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(niederer) Offizier:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Gunst:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut machen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [
nu‑kán | an‑da | SIG₅‑at | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | in Ordnung bringen gut werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (niederer) Offizier {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Gunst {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut machen 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 4) Vs. 12′ ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: IŠ‑TU MUNUS[ŠU.GIGreisin:{ABL, INS}
ki‑i | ku‑it | IŠ‑TU MUNUS[ŠU.GI |
---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | Greisin {ABL, INS} |
(Frg. 4) Vs. 13′ wa‑aš‑ku‑wa‑ašVerfehlung:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Verfehlung:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [TUKU.TUKU‑an‑zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C
Lücke von unklarer Länge
wa‑aš‑ku‑wa‑aš | še‑er | [TUKU.TUKU‑an‑za |
---|---|---|
Verfehlung {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Verfehlung {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | erzürnen PTCP.NOM.SG.C erzürnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} erzürnen PTCP.ACC.SG.C Zorn ACC.SG.C |
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 6) 3′ ] LÚ.MEŠpu‑ra‑ap‑š[i(Funktionär):{D/L.SG, STF}
… | LÚ.MEŠpu‑ra‑ap‑š[i |
---|---|
(Funktionär) {D/L.SG, STF} |
(Frg. 6) 4′ ] nu‑ra‑ti‑inGranatapfel:ACC.SG.C;
(Granatapfel):ACC.SG.C;
(Gebäck):ACC.SG.C x[
… | nu‑ra‑ti‑in | |
---|---|---|
Granatapfel ACC.SG.C (Granatapfel) ACC.SG.C (Gebäck) ACC.SG.C |
(Frg. 6) 5′ na‑w]i₅noch nicht:ADV SUM‑u‑e‑nigeben:1PL.PRS
… | na‑w]i₅ | SUM‑u‑e‑ni |
---|---|---|
noch nicht ADV | geben 1PL.PRS |
(Frg. 6) 6′ m]a‑an‑ta(u.B.):3PL.PRS.MP;
(u.B.):{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Verleumdung(?):STF nuCONNn MUŠEN˽ḪU[R‑RIHöhlenente:{(UNM)}
… | m]a‑an‑ta | nu | MUŠEN˽ḪU[R‑RI |
---|---|---|---|
(u.B.) 3PL.PRS.MP (u.B.) {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} Verleumdung(?) STF | CONNn | Höhlenente {(UNM)} |
(Frg. 6) 7′ ‑t]i Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} x [
… | Ù | … | ||
---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} |
(Frg. 6) Text bricht ab