Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 70.1 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 Zeile nicht erhalten
Vs. I 2 ⸢DUTU-ma?Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} u-up-zi⸣to rise:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL E[N!?lord:{(UNM)};
reign:{(UNM)} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
⸢DUTU-ma? | u-up-zi⸣ | nu-za | E[N!? | SISKUR |
---|---|---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to rise 3SG.PRS | CONNn=REFL | lord {(UNM)} reign {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C |
Vs. I 3 nu-zaCONNn=REFL šu-up-pa-iameat:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
ritually pure:D/L.SG;
:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sleep:3SG.PRS.MP TÚGNÍG.LÁMM[EŠ(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
nu-za | šu-up-pa-ia | TÚGNÍG.LÁMM[EŠ |
---|---|---|
CONNn=REFL | meat {NOM.PL.N, ACC.PL.N} ritually pure D/L.SG ritually pure {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG to sleep 3SG.PRS.MP | (precious garment) {(UNM)} (festive robe of the king) {(UNM)} (precious garments) {(UNM)} |
Vs. I 4 ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} A-NA ENlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
reign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKURsacrifice:{(UNM)} [
ku-i-e-eš | A-NA EN | SÍSKUR | … |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} reign {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice {(UNM)} |
Vs. I 5 nu-zaCONNn=REFL a-pé-e-iasacrificial pit:HITT.D/L.SG;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-ar-pa-a[n-zito bathe:3PL.PRS
nu-za | a-pé-e-ia | wa-ar-pa-a[n-zi |
---|---|---|
CONNn=REFL | sacrificial pit HITT.D/L.SG he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to bathe 3PL.PRS |
Vs. I 6 [ku]-⸢i⸣-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} LÚ.MEŠša-an-ku-ni-[išpriest:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[ku]-⸢i⸣-e-eš | LÚ.MEŠša-an-ku-ni-[iš |
---|---|
which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | priest {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 7 [DINGIR?-L]IM?-iagod:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
god:D/L.SG;
god:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)} wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS [
[DINGIR?-L]IM?-ia | wa-ar-pa-an-zi | … |
---|---|---|
god {HITT.D/L.SG, HITT.ALL} god D/L.SG god {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} | to bathe 3PL.PRS |
Vs. I 8 [GIŠBA]NŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KID-iareed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} ku-e-ezwhich:REL.ABL;
who?:INT.ABL;
which:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} [
[GIŠBA]NŠUR | AD.KID-ia | ku-e-ez | … |
---|---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | which REL.ABL who? INT.ABL which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} |
Vs. I 9 [a]-pa-a-at-ta-iathere:;
:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG};
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} GADAlinen cloth:{(UNM)} ŠA x[{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}
[a]-pa-a-at-ta-ia | GADA | ŠA x[ |
---|---|---|
there {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | linen cloth {(UNM)} | { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} |
Vs. I 10 [ ]x-da-az wa-aḫ-nu-wa-a[n-zito turn:3PL.PRS
… | ]x-da-az | wa-aḫ-nu-wa-a[n-zi |
---|---|---|
to turn 3PL.PRS |
Vs. I 11 [LÚ.MEŠ]ša-an-ku-ni-išpriest:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫu-u-uš-[
[LÚ.MEŠ]ša-an-ku-ni-iš | |
---|---|
priest {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 12 [ki]-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} me-mi-iš-ke-e[z-zito speak:3SG.PRS.IMPF
[ki]-iš-ša-an | me-mi-iš-ke-e[z-zi |
---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 13 [MUNUS?].LUGAL GAL ik-ri-ib ri-t[i
[MUNUS?].LUGAL | GAL | ik-ri-ib | ri-t[i |
---|---|---|---|
Vs. I 14 [k]ar-pa-du e-šar-ru pa-n[u?
[k]ar-pa-du | e-šar-ru | pa-n[u? |
---|---|---|
Vs. I 15 [DING]IR?-lim É-ti DKAL É-t[i
[DING]IR?-lim | É-ti | DKAL | É-t[i |
---|---|---|---|
Vs. I 16 [ma-a]ḫ-ḫa-an-mawhen: MUL-ašstar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
star stone:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Star (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
star stone:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa-[at-ku-uz-zi]to jump:3SG.PRS
[ma-a]ḫ-ḫa-an-ma | MUL-aš | wa-[at-ku-uz-zi] |
---|---|---|
when | star {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} star stone {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Star (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} star {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} star stone {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to jump 3SG.PRS |
Vs. I 17 [SISKUR]sacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C šar-la-at-taworship:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
worship:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} [
Vs. I bricht ab
[SISKUR] | šar-la-at-ta | … |
---|---|---|
sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C | worship {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N} worship {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
Rs. IV 1′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [
Kolophon
… | d]a-a-i | … |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
Rs. IV 2′ [DU]Bclay tablet:{(UNM)} 6KAMsix:QUANcar ŠA DI[ŠTAR?Ištar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
[DU]B | 6KAM | ŠA DI[ŠTAR? |
---|---|---|
clay tablet {(UNM)} | six QUANcar | Ištar {GEN.SG, GEN.PL} °D°IŠTAR-i {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. IV 3′ [Š]A SISKURsacrifice:{GEN.SG, GEN.PL};
to recite:{GEN.SG, GEN.PL} am-ba-aš-[ši]burnt offering (abbr. for ambašši-):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering (abbr. for ambašši-):{HURR.ABS.SG, STF}
[Š]A SISKUR | am-ba-aš-[ši] |
---|---|
sacrifice {GEN.SG, GEN.PL} to recite {GEN.SG, GEN.PL} | burnt offering (abbr. for ambašši-) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} burnt offering (abbr. for ambašši-) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 4′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} ŠA SISKURsacrifice:{GEN.SG, GEN.PL};
to recite:{GEN.SG, GEN.PL} šar-l[a-at-ta]worship:{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
worship:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
Ù | ŠA SISKUR | šar-l[a-at-ta] |
---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | sacrifice {GEN.SG, GEN.PL} to recite {GEN.SG, GEN.PL} | worship {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N} worship {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
Rs. IV 5′ Ú-ULnot:NEG QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)} [ ]
Ú-UL | QA-TI | … |
---|---|---|
not NEG | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Rs. IV 6′ ŠUhand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} Mḫa-pa-ti-[UR.MAḪ?Ḫapati-UR.MAḪ:{PNm(UNM)}
Ende Rs. IV
ŠU | Mḫa-pa-ti-[UR.MAḪ? | … |
---|---|---|
hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | Ḫapati-UR.MAḪ {PNm(UNM)} |