Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 8.68 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs.? I 2′ ḫal‑z]e‑š[a]‑⸢an⸣‑zi(?)rufen:3PL.PRS.IMPF nuCONNn ÉME[ŠHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ḫal‑z]e‑š[a]‑⸢an⸣‑zi(?) | nu | ÉME[Š |
---|---|---|---|
rufen 3PL.PRS.IMPF | CONNn | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? I 3′ ]x‑x‑⸢ta⸣ a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé‑e‑⸢da‑an⸣‑z[i]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | a‑pí‑ia | an‑da | pé‑e‑⸢da‑an⸣‑z[i] | |
---|---|---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} fertig sein 2SG.IMP Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube HITT.D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs.? I 4′ ḫa]‑li‑in‑tu‑⸢wa⸣‑ašPalast:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ḫa‑aš‑ša‑an‑z[i]öffnen:3PL.PRS;
zeugen:3PL.PRS
… | ḫa]‑li‑in‑tu‑⸢wa⸣‑aš | ar‑ḫa | ḫa‑aš‑ša‑an‑z[i] |
---|---|---|---|
Palast {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Palast {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | öffnen 3PL.PRS zeugen 3PL.PRS |
Vs.? I 5′ U]N‑šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} GÌRMEŠ‑⸢aš⸣Šakkan:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
fußförmiges Gefäß:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß aus Holz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fuß:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß aus Holz:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Fuß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GAM‑anunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
unterer:{(UNM)} iš‑ḫu‑wa‑an‑z[i]schütten:3PL.PRS;
schütten:INF
… | U]N‑ši | GÌRMEŠ‑⸢aš⸣ | GAM‑an | iš‑ḫu‑wa‑an‑z[i] |
---|---|---|---|---|
Mensch FNL(š).D/L.SG Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Šakkan {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} fußförmiges Gefäß {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fuß aus Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Fuß {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} fußförmiges Gefäß {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Fuß aus Holz {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Fuß {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} unterer {(UNM)} | schütten 3PL.PRS schütten INF |
Vs.? I 6′ ] ma‑a‑an‑wawie: ma‑al‑ta‑al‑lišdurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN‑ašMenschheit:GEN.SG;
Mensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ma‑a‑an‑wa | ma‑al‑ta‑al‑liš | UN‑aš |
---|---|---|---|
wie | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Menschheit GEN.SG Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? I 7′ k]u‑⸢it⸣‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: i‑ia‑atmachen:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
… | k]u‑⸢it⸣‑ki | i‑ia‑at | na‑aš‑ma | LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|---|---|---|---|
irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | machen {2SG.PST, 3SG.PST} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs.? I 8′ ]x‑⸢wa‑za⸣‑at ma‑al‑ta‑al‑l[iš]durch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN‑ašMenschheit:GEN.SG;
Mensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ma‑al‑ta‑al‑l[iš] | UN‑aš | |
---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Menschheit GEN.SG Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? I 9′ m]a‑⸢al‑ta⸣‑al‑lišdurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.C, VOC.SG} UN‑ašMenschheit:GEN.SG;
Mensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa‑itgehen:3SG.PST
… | m]a‑⸢al‑ta⸣‑al‑liš | UN‑aš | pa‑it |
---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.C, VOC.SG} | Menschheit GEN.SG Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | gehen 3SG.PST |
Vs.? I 10′ ]x ⸢a‑pí⸣‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG pa‑id‑dugehen:3SG.IMP ÉMEŠ‑ma‑waHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
… | ⸢a‑pí⸣‑ia | pa‑id‑du | ÉMEŠ‑ma‑wa | |
---|---|---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} fertig sein 2SG.IMP Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube HITT.D/L.SG | gehen 3SG.IMP | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? I 11′ ]pár‑⸢ku⸣‑ihoch:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bronze:D/L.SG;
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG (Rasur) e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
… | ]pár‑⸢ku⸣‑i | e‑eš‑du |
---|---|---|
hoch D/L.SG Bronze {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Bronze D/L.SG rein {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (sich) reinigen 2SG.IMP (Gebäude) D/L.SG | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
Vs.? I 12′ ]x‑x‑an i‑ia‑zimachen:3SG.PRS ma‑al‑ta‑al‑li‑indurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:ACC.SG.C UN‑anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)}
… | i‑ia‑zi | ma‑al‑ta‑al‑li‑in | UN‑an | |
---|---|---|---|---|
machen 3SG.PRS | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet ACC.SG.C | Mensch FNL(a).ACC.SG.C Menschheit {(UNM)} Mensch {(UNM)} |
Vs.? I 13′ ]x DUḪ.LÀLWachs:{(UNM)};
mit Wachs gefüllt:{(UNM)} DÙ‑an‑zimachen:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma‑al‑ta‑al‑lidurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | DUḪ.LÀL | DÙ‑an‑zi | na‑at | ma‑al‑ta‑al‑li | |
---|---|---|---|---|---|
Wachs {(UNM)} mit Wachs gefüllt {(UNM)} | machen 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs.? I 14′ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} ma‑al‑ta‑al‑lidurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
… | da‑a‑i | nu | GIŠBANŠUR | AD.KID | ma‑al‑ta‑al‑li | |
---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs.? I 15′ ]x ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu‑kánCONNn=OBPk NINDABrot:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS NINDA‑an‑maBrot:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
… | ti‑an‑zi | nu‑kán | NINDA | še‑er | ti‑an‑zi | NINDA‑an‑ma | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=OBPk | Brot {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | Brot {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs.? I 16′ k]at‑taunten:;
unter:;
unter-: i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS a‑ku‑wa‑an‑na‑ia‑aš‑šitrinken:INF;
trinken:INF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
trinken:INF=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS
… | k]at‑ta | i‑ia‑an‑zi | a‑ku‑wa‑an‑na‑ia‑aš‑ši | pí‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | trinken INF trinken INF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} trinken INF=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | geben 3PL.PRS |
Vs.? I 17′ Ḫ]I.A‑wa kat‑taunten:;
unter:;
unter-: i‑ia‑an‑⸢zi⸣Schaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑an‑zisprechen:3PL.PRS
… | kat‑ta | i‑ia‑an‑⸢zi⸣ | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3PL.PRS |
Vs.? I 18′ ma‑al‑t]a‑al‑li‑wadurch Gelübde zum Opfer verpflichtet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UN‑šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} x x‑x x‑x‑⸢e‑eš⸣ NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C
… | ma‑al‑t]a‑al‑li‑wa | UN‑ši | NINDAḫar‑ši‑in | |||
---|---|---|---|---|---|---|
durch Gelübde zum Opfer verpflichtet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | Mensch FNL(š).D/L.SG Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Brotlaib ACC.SG.C |
Vs.? I 19′ ‑p]a‑an‑⸢te⸣‑zi‑ia x[ ] ⸢NINDA⸣Brot:{(UNM)} x‑⸢ia⸣
… | ⸢NINDA⸣ | |||
---|---|---|---|---|
Brot {(UNM)} |
Vs.? I 20′ ] kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ḫu‑⸢up‑pa‑an⸣‑[
… | kat‑ta | |
---|---|---|
unten unter unter- |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? I bricht ab
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs.? IV 2′ ]x‑pé‑⸢ia?⸣‑x‑x[ ] pé‑e‑d[a‑an‑zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | … | pé‑e‑d[a‑an‑zi] | |
---|---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs.? IV 3′ ]x A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KE‑E[Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} n]a‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ḫu‑ut‑[
… | A‑NA DINGIR‑LIM | UŠ‑KE‑E[N | n]a‑an | LÚAZU | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} |
Rs.? IV 4′ ]x‑wa‑at‑ta ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT MUNUS‑ašFrau:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Frau:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠir‑ḫu‑i‑ta‑al‑[
… | ka‑a‑aš | MUNUS‑aš | ||
---|---|---|---|---|
dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Frau {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Frau {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? IV 5′ ]x‑at nam‑ma‑wa‑at‑tanoch:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
dann:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} SÍSKUROpfer:{(UNM)} ši‑pa‑an‑za‑aš‑taein Augensekret:{ACC.SG.C, GEN.PL} [
nam‑ma‑wa‑at‑ta | SÍSKUR | ši‑pa‑an‑za‑aš‑ta | … | |
---|---|---|---|---|
noch ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} dann ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} | Opfer {(UNM)} | ein Augensekret {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs.? IV 6′ ‑r]a‑an zi‑ik‑ka₄Zikka[:GN.?;
du:PPROa.2SG.NOM.SG DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} SIG₅‑an‑te‑etin Ordnung bringen; gut werden:PTCP.INS;
gut:FNL(ant).INS IGIḪI.A‑itAuge:INS an [
zi‑ik‑ka₄ | DINGIR‑LUM | SIG₅‑an‑te‑et | IGIḪI.A‑it | … | |
---|---|---|---|---|---|
Zikka[ GN.? du PPROa.2SG.NOM.SG | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.INS gut FNL(ant).INS | Auge INS |
Rs.? IV 7′ ]x‑ta ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF nu‑wa‑ra‑an‑kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [
ku‑it | me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zi | nu‑wa‑ra‑an‑kán | ŠA | … | |
---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | sprechen 3SG.PRS.IMPF | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC =OBPk | des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs.? IV 8′ ]x‑x‑ki nu‑wa‑ra‑anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC TI‑anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Stein):{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
Leben:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Rippe:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
Leben:{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS ḫa‑at‑tu‑la‑aḫ‑ḫa‑angesund machen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesund machen:2SG.IMP ḫar‑a[k‑ziumkommen:3SG.PRS
nu‑wa‑ra‑an | TI‑an | ḫa‑at‑tu‑la‑aḫ‑ḫa‑an | ḫar‑a[k‑zi | |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | Rippe {ACC.SG.C, GEN.PL} (Stein) {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} Leben {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} lebendig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Rippe {(UNM)} (Stein) {(UNM)} Leben {(UNM)} lebendig {(UNM)} leben 3SG.PRS | gesund machen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gesund machen 2SG.IMP | umkommen 3SG.PRS |
Rs.? IV 9′ ] ḫa‑aš‑šu‑ušAsche:ACC.PL.C;
Enkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Herd:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
König:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)} ḫa‑an‑za‑aš‑šu‑ušUrenkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} pí‑iš‑ke‑[ez‑zi]geben:3SG.PRS.IMPF
… | ḫa‑aš‑šu‑uš | ḫa‑an‑za‑aš‑šu‑uš | pí‑iš‑ke‑[ez‑zi] |
---|---|---|---|
Asche ACC.PL.C Enkel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Herd {NOM.PL.C, ACC.PL.C} König {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} zeugen 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} | Urenkel {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | geben 3SG.PRS.IMPF |
Rs.? IV 10′ ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} SISK]UROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nam‑ma‑aš‑zanoch:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} I‑NA É‑ŠUHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
… | EN | SISK]UR | PA‑NI DINGIR‑LIM | UŠ‑KE‑EN | nam‑ma‑aš‑za | I‑NA É‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|
Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} | noch ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} dann ={PPRO.3SG.C.NOM=REFL, PPRO.3PL.C.ACC=REFL} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs.? IV 11′ ]‑⸢ri?⸣‑ma NINDAmu‑la‑a‑ti‑in‑na(Gebäck):ACC.SG.C=CNJadd Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} 5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)}
… | NINDAmu‑la‑a‑ti‑in‑na | Ù | 5 | NINDA.SIGMEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
(Gebäck) ACC.SG.C=CNJadd | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
Rs.? IV 12′ ] ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)} LÚ.MEŠAZUOpferschauer:{(UNM)} a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS
… | ŠA ½ | SA₂₀‑A‑TI | LÚ.MEŠAZU | a‑da‑an‑zi |
---|---|---|---|---|
ein halb { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} | essen 3PL.PRS |
Rs.? IV 13′ G]EŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS nam‑ma‑zanoch:;
dann: 3drei:QUANcar SÍGtar‑pa‑a‑l[i]Schärpe(?):D/L.SG
… | G]EŠTIN‑ia | a‑ku‑wa‑an‑zi | nam‑ma‑za | 3 | SÍGtar‑pa‑a‑l[i] |
---|---|---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | trinken 3PL.PRS | noch dann | drei QUANcar | Schärpe(?) D/L.SG |
Rs.? IV 14′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠMA.SÁ.ABKorb:{(UNM)} QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | d]a‑a‑i | SÍSKUR | GIŠMA.SÁ.AB | QA‑TI |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Opfer {(UNM)} | Korb {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
Rs.? IV 15′ S]ISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} zi‑kal‑ti‑an‑za ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | S]ISKUR | zi‑kal‑ti‑an‑za | ku‑iš | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? IV 16′ wa‑a]r‑ap‑zibaden:3SG.PRS DAM‑SÚsic‑ia‑za‑kánEhefrau:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMUMEŠ!‑ŠU‑⸢ia⸣Kind:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} [
… | wa‑a]r‑ap‑zi | DAM‑SÚsic‑ia‑za‑kán | DUMUMEŠ!‑ŠU‑⸢ia⸣ | … |
---|---|---|---|---|
baden 3SG.PRS | Ehefrau {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Kind {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs.? IV 17′ ‑z]i nam‑ma‑at‑kánnoch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} PA‑NI DINGIR‑LI[MGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a]n?‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑⸢a⸣‑[i?]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
… | nam‑ma‑at‑kán | PA‑NI DINGIR‑LI[M | a]n?‑da | pa‑⸢a⸣‑[i?] | |
---|---|---|---|---|---|
noch ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} dann ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
Rs.? IV 18′ ]‑igi ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑an‑⸢zi⸣sprechen:3PL.PRS [ ]x‑ša‑du [
… | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑an‑⸢zi⸣ | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3PL.PRS |
Rs.? IV 19′ ‑a]n‑du DAM‑ŠUEhefrau:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMUMEŠ!Kindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} x[ p]ár‑ši‑i[a]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DAM‑ŠU | DUMUMEŠ! | … | p]ár‑ši‑i[a] | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Ehefrau {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Rs.? IV 20′ ]‑⸢iš⸣‑ḫa‑ḫa‑at da‑a‑i‑⸢manehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ki⸣‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} 1ein:QUANcar [
… | da‑a‑i‑⸢ma | ki⸣‑i | 1 | … | |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | ein QUANcar |
Rs.? IV 21′ ]x ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑NIHand:{(UNM)} 5fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)} na‑a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
… | ŠA 1 | UP‑NI | 5 | NINDA.SIGMEŠ | na‑a[t | |
---|---|---|---|---|---|---|
ein { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Rs.? IV 22′ p]é‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)} SISKUR‑iaOpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} x[
… | p]é‑e‑da‑an‑zi | EN | SISKUR‑ia | |
---|---|---|---|---|
hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | Herr {(UNM)} Herrschaft {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
Rs.? IV 23′ ] ⸢DINGIR‑LIM⸣Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} UŠ‑KE‑⸢EN⸣sich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} [
Rs.? IV bricht ab
… | ⸢DINGIR‑LIM⸣ | UŠ‑KE‑⸢EN⸣ | … |
---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |