Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.2 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
ka-ru-ú-i-li-ia-a[š? |
---|
former {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} former {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 2′ URUa-ga-dé-aš mkap-[pa-ra-ia-aš
URUa-ga-dé-aš | mkap-[pa-ra-ia-aš |
---|---|
Vs. 3′ zi-ig-gaZikka[:GN.?;
you (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫa-[
zi-ig-ga | ku-e | |
---|---|---|
Zikka[ GN.? you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG | which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 4′ ŠA 1one:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar LI-IM-wa-z[a?]-x[
ŠA 1 | … | |
---|---|---|
one { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar |
Vs. 5′ D⸢IŠTAR⸣-li-ia-ašIštar:DN.HITT.FNL(li).D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
D⸢IŠTAR⸣-li-ia-aš | … |
---|---|
Ištar DN.HITT.FNL(li).D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
LÚLIBIR-RÙ | … |
---|---|
Vs. 7′ ma-a-an-wawhen: šal-la(-)[
ma-a-an-wa | |
---|---|
when |
Vs. 8′ šal-la(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
large:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Šala:{DN(UNM)};
Šaluš:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫa-aš-šu-iz-n[a-tarkingship:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
šal-la | ḫa-aš-šu-iz-n[a-tar |
---|---|
(unk. mng.) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} large {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Šala {DN(UNM)} Šaluš {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | kingship {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 9′ nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG URUge-e-eš-š[a-
nu-wa | |
---|---|
CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
mkap-pa-ra-ia-aš | |
---|---|
Vs. 11′ kar-ta-az-mi-itheart:ABL;
heart:ABL={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} [
kar-ta-az-mi-it | … |
---|---|
heart ABL heart ABL={POSS.1SG.UNIV.SG, POSS.1SG.ABL, POSS.1SG.INS} |
Vs. 12′ 4vier:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} za-aḫ-ḫa-l[a?-
4 | ME | ÉRINMEŠ | |
---|---|---|---|
vier QUANcar | hundred QUANcar water(course) {(UNM)} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | troop {(UNM)} |
Vs. 13′ [AN]ŠE.⸢KUR⸣.RAMEŠ-ma-wahorse:{(UNM)} mu-[
Text bricht ab
[AN]ŠE.⸢KUR⸣.RAMEŠ-ma-wa | |
---|---|
horse {(UNM)} |