Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 12.84 (2021-12-31)

KBo 12.84 (CTH 321) [by HPM Mythen]

KBo 12.84
Abbreviations (morphological glossing)

1′ 39 [ MUŠil-lu-ia-an-g]a-an ku-e[n-ta]to strike:{3SG.PST, 2SG.PST}

MUŠil-lu-ia-an-g]a-anku-e[n-ta]
to strike
{3SG.PST, 2SG.PST}

2′ 40 [ ] e-še-erto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF


e-še-er
to sit
3PL.PST
to exist
3PL.PST
to make
3PL.PST.IMPF

3′ 41 [nu-z]a-anCONNn=REFL=OBPs DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
N[A₄pé-r]u-nistone:D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

[nu-z]a-anDKAL-ašN[A₄pé-r]u-niše-erÉ-er
CONNn=REFL=OBPsStag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stone
D/L.SG
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
house
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

4′ ú-e-te-etto build:{2SG.PST, 3SG.PST};
to build:2SG.IMP
I-[NA URUt]a-ru-uk-kiTaruk(k)a:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}

ú-e-te-etI-[NA URUt]a-ru-uk-ki
to build
{2SG.PST, 3SG.PST}
to build
2SG.IMP
Taruk(k)a
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}

5′ 42 [n]uCONNn mḫu-u-pa-ši-an [ ] É-rihouse:D/L.SG a-ša-aš-t[a]to set:3SG.PST;
to remain:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to remain:2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to remain:2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to remain:3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
humiliation(?):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to be good:3SG.PRS.MP======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
:HATT======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
humiliation(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}========{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

[n]umḫu-u-pa-ši-anÉ-ria-ša-aš-t[a]
CONNnhouse
D/L.SG
to set
3SG.PST
to remain
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to remain
2SG.IMP=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to remain
2SG.IMP==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to remain
3SG.PRS.MP===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
humiliation(?)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to be good
3SG.PRS.MP======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

HATT======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
humiliation(?)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}========{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

6′ 43 [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
w[a-tar-na-aḫ-ḫe-e]š-ke-ez-zito order:3SG.PRS.IMPF

[n]a-anDKAL-ašw[a-tar-na-aḫ-ḫe-e]š-ke-ez-zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to order
3SG.PRS.IMPF

7′ 44 [ma]-a-an-wawhen: gi-im-r[aland:{VOC.SG, ALL, STF} pa-i-m]ito go:1SG.PRS 45 zi-ik-ka₄-wa-r[a-aš-ta]Zikka[:GN.?=QUOT=OBPst

[ma]-a-an-wagi-im-r[apa-i-m]izi-ik-ka₄-wa-r[a-aš-ta]
when
land
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
1SG.PRS
Zikka[
GN.?=QUOT=OBPst

8′ [ a]r?-ha?to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
14 [ ] a-ut-tito see:2SG.PRS;
Auwatta:DN.D/L.SG

a]r?-ha?a-ut-ti
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to see
2SG.PRS
Auwatta
DN.D/L.SG

9′ 46 [ a-ut-t]ito see:2SG.PRS;
Auwatta:DN.D/L.SG
(Rasur) 46

Text bricht ab

a-ut-t]i
to see
2SG.PRS
Auwatta
DN.D/L.SG
Nach Kollation am Original wohl so zu lesen.
2.0151019096375