Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.139 (2021-12-31)

1′ ] x [

2′ -l]i?-me-eš-ḫi še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[

še-er
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

3′ ] PU-UḪ-ŠUḪI.Asubstitute:{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

(ca. zwei Zeilen, soweit erhalten, unbeschrieben)

PU-UḪ-ŠUḪI.Apa-a-i
substitute
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

4′ ] ŠU-TUMnomad:{(UNM)};
work:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
hand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ŠU-TUM
nomad
{(UNM)}
work
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
hand
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

5′ ] 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 24?24:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
UP-NIhand:{(UNM)} ZÌ.D[Aflour:{(UNM)}

2UDU24?NINDA.GUR₄.RAUP-NIZÌ.D[A
two
QUANcar
sheep
{(UNM)}
24
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
hand
{(UNM)}
flour
{(UNM)}

6′ ] 1one:QUANcar DUGḫa-ni-ša-ašscooping bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
scooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAŠbeer:{(UNM)}

1DUGḫa-ni-ša-ašKAŠ
one
QUANcar
scooping bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
scooping bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
beer
{(UNM)}

7′ ] x DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
BAL-ar-[

Text bricht ab

DUGKU-KU-UBGEŠTIN
(vessel)
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
0.55390501022339