Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.149 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x x DUTU-ŠI‘my sun’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN EGIR.KASKAL[(on the) return trip:D/L.SG(UNM)

DUTU-ŠIEGIR.KASKAL[
‘my sun’
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN
(on the) return trip
D/L.SG(UNM)

lk. Kol. 2′ ]x-aš gi-im-miwinter:D/L.SG

gi-im-mi
winter
D/L.SG

lk. Kol. 3′ ]x-ša-i ŠA UDdayGEN.SG x[

ŠA UD
dayGEN.SG

lk. Kol. 4′ ] me-ma-algroats:ACC.SG.N AZU?extispicy expert:NOM.SG(UNM)

me-ma-alAZU?
groats
ACC.SG.N
extispicy expert
NOM.SG(UNM)

lk. Kol. 5′ ]-zi


lk. Kol. 6′ L]Ú.MEŠSIMUG.A(male) blacksmith:ACC.PL(UNM);
(male) blacksmith:NOM.PL(UNM);
(male) blacksmith:D/L.SG(UNM)
nuCONNn DUTU[I?‘my sun’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

L]Ú.MEŠSIMUG.AnuDUTU[I?
(male) blacksmith
ACC.PL(UNM)
(male) blacksmith
NOM.PL(UNM)
(male) blacksmith
D/L.SG(UNM)
CONNn‘my sun’
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

lk. Kol. 7′ ]x i-ia-zito make:3SG.PRS

i-ia-zi
to make
3SG.PRS

lk. Kol. 8′ ḫu]-u-kán-du-uš:PTCP.ACC.PL.C

ḫu]-u-kán-du-uš

PTCP.ACC.PL.C

lk. Kol. 9′ ]x-ši i-e?-[

lk. Kol. 10′ ] x x [

Text bricht ab

0.54393482208252