Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.156 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[


Vs. 2′ ]-aš ták-n[a-ašsoil:GEN.SG

ták-n[a-aš
soil
GEN.SG

Vs. 3′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
e-x[

a]r-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. 4′ ḪU]L-la-mu-ušto become evil:ACC.PL.C EM[Emodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}

ḪU]L-la-mu-ušEM[E
to become evil
ACC.PL.C
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}

Vs. 5′ iš-ga-ra]-a-an-ta-an(part of the body):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
(type of pastry):ACC.SG.C;
to stab:PTCP.ACC.SG.C


iš-ga-ra]-a-an-ta-an
(part of the body)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
(type of pastry)
ACC.SG.C
to stab
PTCP.ACC.SG.C

Vs. 6′ N]A₄-anstone:{ACC.SG.C, GEN.PL};
stone:{(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[

N]A₄-anda-a-i
stone
{ACC.SG.C, GEN.PL}
stone
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Vs. 7′ ]-e 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
g[ul-la-an]-te-enring-shaped:ACC.SG.C;
donut:ACC.SG.C

1NINDA.GUR₄.RAg[ul-la-an]-te-en
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
ring-shaped
ACC.SG.C
donut
ACC.SG.C

Vs. 8′ gul]-la-an-ti-enring-shaped:ACC.SG.C;
donut:ACC.SG.C
šu-[uḫ-m]i-lifirm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

gul]-la-an-ti-enšu-[uḫ-m]i-li
ring-shaped
ACC.SG.C
donut
ACC.SG.C
firm
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. 9′ ]t-te-eš-nihole:D/L.SG ta-pu-šaside:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
aside:;
beside:;
side:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}


]t-te-eš-nita-pu-ša
hole
D/L.SG
side
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
aside

beside

side
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. 10′ ak-k]u-uš-ke-ténto drink:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} ták-na-ašsoil:GEN.SG

ak-k]u-uš-ke-ténták-na-aš
to drink
{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}
soil
GEN.SG

Vs. 11′ ]x šu-uḫ-mi-li-〈iš〉firm:{NOM.SG.C, VOC.SG} da-an-ku-išto become dark:{NOM.SG.C, VOC.SG}

šu-uḫ-mi-li-〈iš〉da-an-ku-iš
firm
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to become dark
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. 12′ ak-ku-u]š-keto drink:2SG.IMP.IMPF an-da-an-za-pato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:


ak-ku-u]š-kean-da-an-za-pa
to drink
2SG.IMP.IMPF
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs. 13′ ]x ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
me-mi-eš-tato speak:{2SG.PST, 3SG.PST};
word:D/L.SG;
word:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
word:NOM.PL.C

ḪUL-lume-mi-eš-ta
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to speak
{2SG.PST, 3SG.PST}
word
D/L.SG
word
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
word
NOM.PL.C

Vs. 14′ ]-du


Vs. 15′ ]x EGIR.UD-MIthe future:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
the future:{(UNM)}
ma-ia-an-[da-taradulthood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

EGIR.UD-MIma-ia-an-[da-tar
the future
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
the future
{(UNM)}
adulthood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 16′ ]x x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ku-i]t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
Ú-UL-ma-kánnot:NEG=CNJctr=OBPk

ku-i]t-kiÚ-UL-ma-kán
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
not
NEG=CNJctr=OBPk

Rs. 2′ ka-le-li-ia-an-t]e-ešto tie:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} DUMUMEŠchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
a-iš-mi-italas!:={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
woe:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
Aya:DN.D/L.SG={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}

ka-le-li-ia-an-t]e-ešDUMUMEŠa-iš-mi-it
to tie
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
alas!
={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
woe
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
Aya
DN.D/L.SG={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}

Rs. 3′ [tar-aš-ga-ni-ia-u-wa-a]n-te-ešsmeared with slime:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

[tar-aš-ga-ni-ia-u-wa-a]n-te-eš
smeared with slime
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 4′ nu]-uš-ma-ša-pa:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT};
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPp, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPp};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPp, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPp};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
ḪUL-[luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}


nu]-uš-ma-ša-paḪUL-[lu

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPp, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPp}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPp, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPp}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.1SG.ACC=OBPp, PPRO.1SG.DAT=OBPp}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Rs. 5′ iš-ḫu]-wa-ito pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn Ì.UDUtallow:{(UNM)}

iš-ḫu]-wa-inuÌ.UDU
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNntallow
{(UNM)}

Rs. 6′ ga-pár-ta-a]n(type of garment):{ACC.SG.C, GEN.PL} DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

ga-pár-ta-a]nDUTU-i
(type of garment)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

Rs. 7′ ši-ip-p]a-an-tito peel:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
*ŠUM*-MIname:{(UNM)} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}

ši-ip-p]a-an-ti*ŠUM*-MIDINGIRMEŠ
to peel
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
name
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 8′ DINGI]RMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa-at-ta-a[n-zi]to stab:3PL.PRS

DINGI]RMEŠḫa-at-ta-a[n-zi]
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to stab
3PL.PRS

Rs. 9′ ]x


Rs. 10′ za-ap-pa-nu-wa-a]n-zito drip:3PL.PRS x[

za-ap-pa-nu-wa-a]n-zi
to drip
3PL.PRS

Rs. 11′ ]x[

Rs. bricht ab

0.55062699317932