Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 13.20 (2021-12-31)

1′ [ ]-kán a[što remain:2SG.IMP

a[š
to remain
2SG.IMP

2′ [ ]x na-aš-šuor:CNJ NINDA-ašbread:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bread:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

]xna-aš-šuNINDA-aš
or
CNJ
bread
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bread
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

3′ [ ]x GIM-anwhen:INTadv;
when:CNJ
URU-r[icity:D/L.SG

]xGIM-anURU-r[i
when
INTadv
when
CNJ
city
D/L.SG

4′ [ na-a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} URU-ri-iacity:{FNL(r).D/L.SG, ALL};
city:FNL(r).D/L.SG
an-da-a[nto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C

na-a]tURU-ri-iaan-da-a[n

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
city
{FNL(r).D/L.SG, ALL}
city
FNL(r).D/L.SG
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

5′ [ na-at]-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG


na-at]-zaENSISKURda-a-i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
lord
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

6′ [ma-a-an]when: D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ar-mu-wa-la-aš-ḫa-ašmoonlight:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} t[e-pu-ušlittle:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
spoon(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
]


[ma-a-an]D30ar-mu-wa-la-aš-ḫa-ašt[e-pu-uš
when
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
moonlight
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
little
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
spoon(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

7′ [ma-a-an]when: D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ta-pu-ušside:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
aside:
še-eš-zito sleep:3SG.PRS KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
[


[ma-a-an]D30ta-pu-ušše-eš-ziKUR
when
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
side
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
aside
to sleep
3SG.PRS
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}

8′ [ma-a-a]n(?)when: D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} te-ek-ku-uš-ši-ia-az-z[ito show:3SG.PRS

[ma-a-a]n(?)D30te-ek-ku-uš-ši-ia-az-z[i
when
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to show
3SG.PRS

9′ [ ]x pár-ku-išpure:{NOM.SG.C, VOC.SG} D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pu-uš-zito diminish:3SG.PRS []


]xpár-ku-išD30pu-uš-zi
pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to diminish
3SG.PRS

10′ [ma-a-anwhen: D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ]i-i-li-ityard:INS1 2-ŠUtwice:QUANmul wa-aḫ-nu-wa-[an-zato turn:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}


[ma-a-anD30]i-i-li-it2-ŠUwa-aḫ-nu-wa-[an-za
when
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
yard
INS
twice
QUANmul
to turn
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to turn
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

11′ [ ]x-aš ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[

]x-ašša-ra-ax[
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

12′ [ ]x-x-x-x[

text breaks off

]x-x-x-x[
Riemschneider K.K. 2004a: 34: -m]i-li-it?, but that does not make sense. Two halos are repeatedly described in EAE 10, and the sign traces fit.
0.54808402061462