Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.128 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 ]Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Dḫé-pá[tḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
]É | Dḫé-pá[t |
---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. I 2 ]x Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Dḫé-p[átḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
É | Dḫé-p[át | |
---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. I 3 ]x ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: i-[
ku-it-ki | ||
---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow |
Vs. I 4 w]a-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS n[uCONNn
w]a-ar-pa-an-zi | n[u |
---|---|
to bathe 3PL.PRS | CONNn |
Vs. I 5 ]x-na lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} x[
lu-uk-kat-ta | ||
---|---|---|
to become light {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning to become light {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
Vs. I 6 ]-⸢ma? ku?-ú-ra-an⸣to cut:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Kurunta:{PNm(ABBR)} ḫar-x[
Text bricht ab
ku?-ú-ra-an⸣ | ||
---|---|---|
to cut {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Kurunta {PNm(ABBR)} |