Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 15.18 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
2′ Š]A?-MA-ḪU-ma IŠ-TU ÚŠepidemic:{ABL, INS};
to die:{ABL, INS};
dying:{ABL, INS} šu-un-n[a-
… | Š]A?-MA-ḪU-ma | IŠ-TU ÚŠ | |
---|---|---|---|
epidemic {ABL, INS} to die {ABL, INS} dying {ABL, INS} |
3′ na]-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA LÚŠU.DABprisoner of war:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GÚ-šishoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} an-[dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | na]-at-kán | A-NA LÚŠU.DAB | GÚ-ši | an-[da |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | prisoner of war {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
4′ ] LÚŠU.DABprisoner of war:{(UNM)} PA-NI Éhouse:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ti-id-da-nu-an-[zito place:3PL.PRS
… | LÚŠU.DAB | PA-NI É | DIŠKUR | ti-id-da-nu-an-[zi |
---|---|---|---|---|
prisoner of war {(UNM)} | house {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to place 3PL.PRS |
5′ nu-k]ánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} DU₁₁-zito speak:3SG.PRS;
to speak:3PL.PRS
… | nu-k]án | an-da | kiš-an | DU₁₁-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS to speak 3PL.PRS |
6′ ]x x x[ ]x EN-IAlord:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ma-a-an-wawhen: [
… | … | EN-IA | ma-a-an-wa | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lord {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | when |
Text bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|