Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 16.97 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. 1 IŠ-TU MUŠENbird:{ABL, INS} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢a-ri⸣-iš-ke-e[z-zito stop (transitive); to rise:3SG.PRS.IMPF;
to make an oracular inquiry:3SG.PRS.IMPF ]x ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: ⸢ku⸣-un-né-eš-zito be successful:3SG.PRS
IŠ-TU MUŠEN | ar-ḫa | ⸢a-ri⸣-iš-ke-e[z-zi | … | ku-wa-pí | ⸢ku⸣-un-né-eš-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
bird {ABL, INS} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to stop (transitive) to rise 3SG.PRS.IMPF to make an oracular inquiry 3SG.PRS.IMPF | as soon as somewhere where | to be successful 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 2 nuCONNn DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ú-ki-laI myself:PPRO.1SGselb.NOM wa-al-a[ḫ]-mito strike:1SG.PRS [] EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
nu | DUTU-ŠI | ú-ki-la | wa-al-a[ḫ]-mi | … | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | I myself PPRO.1SGselb.NOM | to strike 1SG.PRS | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 3 ŠA *URU*i-ia-ga-nu-e-naIyaganuena:{GEN.SG, GEN.PL} GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} UDU[ḪI.A]sheep:{(UNM)} mmu-u-wa-at-ta-al-li-išMuwattalli:PNm.NOM.SG.C
ŠA *URU*i-ia-ga-nu-e-na | GU₄ḪI.A | UDU[ḪI.A] | mmu-u-wa-at-ta-al-li-iš |
---|---|---|---|
Iyaganuena {GEN.SG, GEN.PL} | cattle {(UNM)} | sheep {(UNM)} | Muwattalli PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 4 wa-al-aḫ-zito strike:3SG.PRS NU.S[I]G₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
wa-al-aḫ-zi | … | NU.S[I]G₅ |
---|---|---|
to strike 3SG.PRS | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 5 URUka-ma-am-ma-kánKamam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-e-tum-ma-an-zito build:INF;
to bring (here):INF pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢ḫu⸣-u-da-a-akin a hurry:ADV na-i-wa-nito turn (trans./intrans.):1PL.PRS
URUka-ma-am-ma-kán | ú-e-tum-ma-an-zi | pa-ra-a | ⸢ḫu⸣-u-da-a-ak | na-i-wa-ni |
---|---|---|---|---|
Kamam(m)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to build INF to bring (here) INF | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | in a hurry ADV | to turn (trans./intrans.) 1PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 6 [n]uCONNn a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
[n]u | a-pa-a-at | SIG₅-in | … | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
CONNn | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | ADV well ACC.SG.C | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 7 [š]a?-ru-wa-an(type of pastry):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(anatomical term):GEN.PL;
booty:GEN.PL;
(evil force):GEN.PL;
to loot:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rage:3SG.IMP.MP;
(anatomical term):STF;
booty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(evil force):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da-pí-ia-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG ar-nu-ma-[a]n-zito take:INF SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[š]a?-ru-wa-an | da-pí-ia-an | ar-nu-ma-[a]n-zi | SIG₅ |
---|---|---|---|
(type of pastry) {ACC.SG.C, GEN.PL} (anatomical term) GEN.PL booty GEN.PL (evil force) GEN.PL to loot {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to rage 3SG.IMP.MP (anatomical term) STF booty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (evil force) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | to take INF | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 8 [ku-i]t-ma-an-kánwhile:;
for a while: LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} URUḫa-⸢at⸣-tu-šiḪattuša:GN.D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[ku-i]t-ma-an-kán | LUGAL | MUNUS.LUGAL | URUḫa-⸢at⸣-tu-ši | še-er | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
while for a while | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | Ḫattuša GN.D/L.SG | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 9 [ku-i]t-ma-anwhile:;
for a while: a-ra-aḫ-zasurrounding:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside: URUzi-it-ḫ[a-r]aZitḫara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
[ku-i]t-ma-an | a-ra-aḫ-za | URUzi-it-ḫ[a-r]a | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|
while for a while | surrounding {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} outside | Zitḫara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 10 ma-a-anwhen: mma-la-LÚ-išMalaziti:PNm.NOM.SG.C Ú-ULnot:NEG ku-i[t-k]isomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ú-e-mi-ia-atto find:{2SG.PST, 3SG.PST};
to find:3SG.PST.MP;
to find:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} kat-ta-anlow:;
under:;
below: ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ma-a-an | mma-la-LÚ-iš | Ú-UL | ku-i[t-k]i | ú-e-mi-ia-at | na-at | kat-ta-an | ar-ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|---|
when | Malaziti PNm.NOM.SG.C | not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to find {2SG.PST, 3SG.PST} to find 3SG.PST.MP to find 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | low under below | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Vs. 11 ki-it-ta-ruto lie:3SG.IMP.MP ma-a-anwhen: wa-aš-túl-mato sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP
ki-it-ta-ru | ma-a-an | wa-aš-túl-ma | ku-it-ki | ki-ša-ri |
---|---|---|---|---|
to lie 3SG.IMP.MP | when | to sin {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to become 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. 12 nuCONNn UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:{(UNM)} kal-la-re-eš-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
nu | UZUNÍG.GIGḪI.A | kal-la-re-eš-du | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | liver {(UNM)} | to become unfavourable 3SG.IMP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 13 ma-a-anwhen: DINGIRdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} GE₆night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)} URUša-mu-u-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ki-iš-ša-a[n]thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-mi-iš-ke-ez-zito speak:3SG.PRS.IMPF MUNUS.LUGAL-waḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
ma-a-an | DINGIR | GE₆ | URUša-mu-u-ḫa | ki-iš-ša-a[n] | me-mi-iš-ke-ez-zi | MUNUS.LUGAL-wa |
---|---|---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | night {(UNM)} to become dark 3SG.PRS to become dark {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS.IMPF | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 14 URUša-mu-u-ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ú-ed-duto come:3SG.IMP;
to build:3SG.IMP nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG S[UMEŠ]Subartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ⸢a⸣-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
URUša-mu-u-ḫa | ú-ed-du | nu-wa | S[UMEŠ] | ⸢a⸣-pé-e-ez | ki-ša-ri | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to come 3SG.IMP to build 3SG.IMP | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | he DEM2/3.ABL he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | to become 3SG.PRS.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 15 ku-it-ma-an-zawhile:;
for a while: [SÍSKU]RMEŠsacrifice:{(UNM)} ši-pa-an-daḫaḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS [DING]IRMEŠ-ia-azdeity:D/L.SG;
god:D/L.SG;
divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} iš-ša-aḫ-ḫito make:1SG.PRS.IMPF EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ku-it-ma-an-za | [SÍSKU]RMEŠ | ši-pa-an-daḫaḫ-ḫi | [DING]IRMEŠ-ia-az | iš-ša-aḫ-ḫi | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|---|
while for a while | sacrifice {(UNM)} | to pour a libation 1SG.PRS | deity D/L.SG god D/L.SG divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to make 1SG.PRS.IMPF | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 16 BE-LUMEŠlord:{(UNM)} URUiš-ḫu-u-⸢pí⸣-it-taIšḫupitta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} wa-al-ḫa-a[n-z]i?to strike:3PL.PRS EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
BE-LUMEŠ | URUiš-ḫu-u-⸢pí⸣-it-ta | wa-al-ḫa-a[n-z]i? | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|
lord {(UNM)} | Išḫupitta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to strike 3PL.PRS | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 17 ŠA URUti-ḫu-ra-aš-ši-šiTiḫuraššiši:{GEN.SG, GEN.PL} GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} UDUḪI.Asheep:{(UNM)} [wa-a]l-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ŠA URUti-ḫu-ra-aš-ši-ši | GU₄ḪI.A | UDUḪI.A | [wa-a]l-ḫa-an-zi | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
Tiḫuraššiši {GEN.SG, GEN.PL} | cattle {(UNM)} | sheep {(UNM)} | to strike 3PL.PRS | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 18 ŠA DKALStag-god:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL} SÍSKURMEŠsacrifice:{(UNM)} ḫu-u-ma-an-daevery; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} ka-ahere:;
(surface measure):{(ABBR)} ⸢i⸣-[i]a-mito make:1SG.PRS SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ŠA DKAL | SÍSKURMEŠ | ḫu-u-ma-an-da | ka-a | ⸢i⸣-[i]a-mi | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
Stag-god {GEN.SG, GEN.PL} KAL {GEN.SG, GEN.PL} Kurunta {GEN.SG, GEN.PL} | sacrifice {(UNM)} | every whole {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | here (surface measure) {(ABBR)} | to make 1SG.PRS | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 19 ŠA URUta-an-ku-uš-naDankušna:{GEN.SG, GEN.PL} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ŠA URUta-an-ku-uš-na | … | SIG₅ |
---|---|---|
Dankušna {GEN.SG, GEN.PL} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 20 ŠA URUli-še-ep-raLiše/ipra:{GEN.SG, GEN.PL} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ŠA URUli-še-ep-ra | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|
Liše/ipra {GEN.SG, GEN.PL} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 21 ŠA URUta-az-zi-⸢ša?⸣Tazziša:{GEN.SG, GEN.PL}1 URUti-ik-ku-ku-waTikkukuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ŠA URUta-az-zi-⸢ša?⸣ | … | URUti-ik-ku-ku-wa | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
Tazziša {GEN.SG, GEN.PL} | Tikkukuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 22 ŠA BE-LUMEŠ-TIMlord:{GEN.SG, GEN.PL} [ ]
ŠA BE-LUMEŠ-TIM | … |
---|---|
lord {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Vs. 23 ŠA KURland:{GEN.SG, GEN.PL};
representation of mountain:{GEN.SG, GEN.PL} URUiš-ḫu-u-pí-it-taIšḫupitta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [ ]
ŠA KUR | URUiš-ḫu-u-pí-it-ta | … |
---|---|---|
land {GEN.SG, GEN.PL} representation of mountain {GEN.SG, GEN.PL} | Išḫupitta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 1) Vs. 24 [ke]-⸢e⸣-elthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well: URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ ]
[ke]-⸢e⸣-el | URU-aš | … |
---|---|---|
this one DEM1.GEN.SG to be well | city GEN.SG city {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} city {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} city {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. 25 ŠA KURland:{GEN.SG, GEN.PL};
representation of mountain:{GEN.SG, GEN.PL} ⸢URU⸣[ka]-⸢ḫa⸣-mi-iš-šaKaḫamišša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [ ]
ŠA KUR | ⸢URU⸣[ka]-⸢ḫa⸣-mi-iš-ša | … |
---|---|---|
land {GEN.SG, GEN.PL} representation of mountain {GEN.SG, GEN.PL} | Kaḫamišša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 1) Vs. 26 ḫa-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS pal-šiway:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF} ma-⸢aḫ-ḫa-an⸣when: [
ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši | ma-⸢aḫ-ḫa-an⸣ | … |
---|---|---|---|
to arrange 3SG.PRS in first position foremost {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of 3SG.PRS | way D/L.SG way {D/L.SG, STF} | when |
(Frg. 1) Vs. 27 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr QA-TAM-MAlikewise:ADV ši-pa-an-daḫaḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS x [
ki-nu-na | QA-TAM-MA | ši-pa-an-daḫaḫ-ḫi | … | |
---|---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | likewise ADV | to pour a libation 1SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 28 ke-e-da-ni-*pát*this one:DEM1.D/L.SG=FOC KASKAL-⸢ši⸣to set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pa-i-mito go:1SG.PRS URUka-am-ma-maKammama:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} i-x [
ke-e-da-ni-*pát* | KASKAL-⸢ši⸣ | pa-i-mi | URUka-am-ma-ma | … | |
---|---|---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG=FOC | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to go 1SG.PRS | Kammama {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 1) Vs. 29 ⸢ši⸣-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ⸢ke⸣-el-di-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-nifinger:{HURR.ABS.SG, STF} du-wa-an-⸢ia⸣here:;
Dumana:{PNm(UNM)} [
⸢ši⸣-in-ta-ḫi-iš | ⸢ke⸣-el-di-iš | úr-ni-ir-ni | du-wa-an-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | finger {HURR.ABS.SG, STF} | here Dumana {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 30 A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUku-li-ú-i-iš-naKuliwišna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: SÍSKURsacrifice:{(UNM)} mdu-ud-du(-)x[ ]x [
A-NA D10 | URUku-li-ú-i-iš-na | ku-it | SÍSKUR | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kuliwišna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | sacrifice {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 31 ⸢gul⸣-aš-ke-ez-zito scratch:3SG.PRS.IMPF ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS uk-tu-u-ri-iš-š[acremation site:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal:{NOM.SG.C, VOC.SG}
⸢gul⸣-aš-ke-ez-zi | ni-pa-šu-u-ri-iš | ZAG-az | GÙB-la-az | uk-tu-u-ri-iš-š[a |
---|---|---|---|---|
to scratch 3SG.PRS.IMPF | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | cremation site {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} eternal {NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) Vs. 32 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GIŠŠÚ.A-ḫichair:{FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL};
seat:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} GÙB-la-anto become unfavourable:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become unfavourable:PTCP.ACC.SG.C;
left:{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV};
to become unfavourable:3SG.PRS úr-ni-ir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ši-in-ta-ḫi-iš | ke-el-ti-iš | GIŠŠÚ.A-ḫi | GÙB-la-an | úr-ni-ir-ni-iš |
---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | chair {FNL(ḫ).D/L.SG, FNL(ḫ).ALL} seat {FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | to become unfavourable {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to become unfavourable PTCP.ACC.SG.C left {FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV} to become unfavourable 3SG.PRS | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 33 GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS wa-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
GÙB-la-az | wa-al-ḫa-an-za | NU.SIG₅ |
---|---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 34 ŠA SÍSKURsacrifice:{GEN.SG, GEN.PL} mar-ša-i-ia-aš(ceremony in the birth ritual):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(ceremony in the birth ritual):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
false:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
(ceremony in the birth ritual):{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C a-ḫar-ri-an-za(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense:HITT.ACC.SG.C
ŠA SÍSKUR | mar-ša-i-ia-aš | ni-pa-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | ke-el-ti-iš | a-ḫar-ri-an-za |
---|---|---|---|---|---|
sacrifice {GEN.SG, GEN.PL} | (ceremony in the birth ritual) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (ceremony in the birth ritual) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} false {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} (ceremony in the birth ritual) {NOM.PL.N, ACC.PL.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} incense HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 35 u-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} úr-ni-ir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} ⸢a-an-ša⸣-an-zato wipe off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to wipe off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
u-ur-ki-iš | úr-ni-ir-ni-iš | ZAG-az | ⸢a-an-ša⸣-an-za | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to wipe off {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to wipe off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Vs. 36 A-NA DIŠKURStorm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫar-ši-ḫar-ši-ia-ašthunderstorm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
thunderstorm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tup-pí-ašclay tablet:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
chest:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
clay tablet:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢mu-ke-eš-šar⸣invocation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
A-NA DIŠKUR | ḫar-ši-ḫar-ši-ia-aš | tup-pí-aš | ⸢mu-ke-eš-šar⸣ | ni-pa-šu-u-ri-iš |
---|---|---|---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | thunderstorm {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} thunderstorm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | clay tablet {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} chest D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} clay tablet {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | invocation {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 37 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ta-na-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C u-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} KASKAL-išway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ši-in-ta-ḫi-iš | ta-na-ni-iš | ke-el-ti-iš | u-ur-ki-iš | KASKAL-iš | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | way {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 38 ŠA LÚKÚRenemy:{GEN.SG, GEN.PL} LÚman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUaḫ-ḫi-iaAḫḫiya(wa):{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Aḫḫiya(wa):GN.D/L.SG ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ta-na-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ŠA LÚKÚR | LÚ | URUaḫ-ḫi-ia | ni-pa-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | ta-na-ni-iš |
---|---|---|---|---|---|
enemy {GEN.SG, GEN.PL} | man {(UNM)} virility {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Aḫḫiya(wa) {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Aḫḫiya(wa) GN.D/L.SG | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 39 ke-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C *u*-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} zi-⸢za⸣-ḫi-ištapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ke-el-ti-iš | *u*-ur-ki-iš | zi-⸢za⸣-ḫi-iš | SIG₅ |
---|---|---|---|
well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 40 nuCONNn an-ze-el-mawe:PPROa.1PL.GEN=CNJctr ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C u-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} zi-za-ḫi-⸢iš⸣tapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
nu | an-ze-el-ma | ni-pa-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | u-ur-ki-iš | zi-za-ḫi-⸢iš⸣ | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | we PPROa.1PL.GEN=CNJctr | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 41 ŠA KASKALway:{GEN.SG, GEN.PL};
to set on the road:{GEN.SG, GEN.PL} IŠ-TUout of:{ABL, INS} [ ni-pa]-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-la-az-zi-iato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL
ŠA KASKAL | IŠ-TU | … | ni-pa]-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | ZAG-az | GÙB-la-az-zi-ia |
---|---|---|---|---|---|---|
way {GEN.SG, GEN.PL} to set on the road {GEN.SG, GEN.PL} | out of {ABL, INS} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL |
(Frg. 1) Vs. 42 ke-el-ti-⸢iš⸣well-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [úr-ni-ir-ni-i]šfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-la-zi-iato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL ti-it-ti-an-zato install:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to install:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ke-el-ti-⸢iš⸣ | [úr-ni-ir-ni-i]š | ZAG-az | GÙB-la-zi-ia | ti-it-ti-an-za | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|
well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL | to install {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to install {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 1 ma-a-anwhen: a-ra-aḫ-zé-na-ašsurrounding:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ÉRINMEŠtroop:{(UNM)} ar-nu-wa-la-ašcaptive:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} i-da-a-luto become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} i-ia-az-zito make:3SG.PRS
ma-a-an | a-ra-aḫ-zé-na-aš | ku-it-ki | ÉRINMEŠ | ar-nu-wa-la-aš | i-da-a-lu | i-ia-az-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
when | surrounding {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | troop {(UNM)} | captive {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to make 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 2 UZUNÍG.GIGḪI.A-kánliver:{(UNM)} ir-ḫa-a-aš-šaIrḫašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
border:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} SIG₅-an-tato put in order; to become good:3PL.PRS.MP;
to put in order; to become good:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
well:{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF} (Rasur) ša-a-ki-ia-az-zi-ia-atto give a sign:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sign:ABL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
UZUNÍG.GIGḪI.A-kán | ir-ḫa-a-aš-ša | SIG₅-an-ta | ša-a-ki-ia-az-zi-ia-at |
---|---|---|---|
liver {(UNM)} | Irḫašša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} border {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to put in order to become good 3PL.PRS.MP to put in order to become good {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} well {FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF} | to give a sign 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} sign ABL={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Rs. 3 ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
ša-ra-a | ar-ta-ri | … | SIG₅ |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 4 A-WA-ATword:{(UNM)} mi-ia-šal-laIyašalla:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ta-na-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
A-WA-AT | mi-ia-šal-la | ni-pa-a-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | ta-na-ni-iš |
---|---|---|---|---|
word {(UNM)} | Iyašalla {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 5 ke-el-ti-iš-kánwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk GÙB-la-ašleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} iš-ši-imouth:D/L.SG;
to make:2SG.IMP.IMPF;
libation:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} UZUZÍgall bladder:{(UNM)} ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} ni-ni-in-kánto raise:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
torn out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ke-el-ti-iš-kán | GÙB-la-aš | iš-ši-i | UZUZÍ | ZAG-az | ni-ni-in-kán |
---|---|---|---|---|---|
well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | mouth D/L.SG to make 2SG.IMP.IMPF libation {(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | gall bladder {(UNM)} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to raise {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} torn out {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1) Rs. 6 u-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
u-ur-ki-iš | … | NU.SIG₅ |
---|---|---|
trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 7 ⸢i⸣-nithat one:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} ŠA URUiš-ga-az-zu-waIšgazzuwa:{GEN.SG, GEN.PL} wa-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-anwhen: me-mi-erto speak:3PL.PST nuCONNn DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ú-ki-laI myself:PPRO.1SGselb.NOM
⸢i⸣-ni | ŠA URUiš-ga-az-zu-wa | wa-tar | ma-aḫ-ḫa-an | me-mi-er | nu | DUTU-ŠI | ú-ki-la |
---|---|---|---|---|---|---|---|
that one {DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N} (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | Išgazzuwa {GEN.SG, GEN.PL} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | when | to speak 3PL.PST | CONNn | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | I myself PPRO.1SGselb.NOM |
(Frg. 1) Rs. 8 pa-i-mito go:1SG.PRS nuCONNn a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} GÙB-la-aš-maleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} TURsmall:{(UNM)}
pa-i-mi | nu | a-pa-a-at | SIG₅-in | ni-pa-a-šu-u-ri-iš | ZAG-aš | GAL | GÙB-la-aš-ma | TUR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to go 1SG.PRS | CONNn | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to be warm 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | ADV well ACC.SG.C | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG border {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} right(-side) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} | small {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 9 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C 2two:QUANcar ta-na-a-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GÙB-la-ašleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} iš-ši-imouth:D/L.SG;
to make:2SG.IMP.IMPF;
libation:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ši-in-ta-ḫi-iš | 2 | ta-na-a-ni-iš | na-aš-ta | GÙB-la-aš | iš-ši-i | an-da |
---|---|---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | two QUANcar | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | mouth D/L.SG to make 2SG.IMP.IMPF libation {(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
(Frg. 1) Rs. 10 šu-ú-*ri-i-iš*(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(feature of the exta):HITT.NOM.SG.C;
(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C A-NA UZUZÍgall bladder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ta-ni-ti(part of the bladder(?):LUW||HITT.D/L.SG ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-anfinger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
finger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
šu-ú-*ri-i-iš* | A-NA UZUZÍ | a-ta-ni-ti | ki-it-ta-ri | KASKAL | A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
(feature of the exta) {NOM.SG.C, VOC.SG} (feature of the exta) HITT.NOM.SG.C (feature of the exta) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (unk. mng.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | gall bladder {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (part of the bladder(?) LUW||HITT.D/L.SG | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | finger {D/L.SG, D/L.PL, ALL} finger {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 1) Rs. 11 ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-az-zi-iato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL wa-al-ḫa-anto strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike:2SG.IMP EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ZAG-aš | la-at-ti-iš | GÙB-la-az-zi-ia | wa-al-ḫa-an | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG border {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} right(-side) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to take LUW.2SG.PRS portion LUW||HITT.NOM.SG.C | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL | to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to strike 2SG.IMP | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 12 ma-a-anwhen: DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} URUni-i-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} KIR₄nose:{(UNM)} ḫa-at-ta-an-tito stab:PTCP.D/L.SG ud-da-ni-ito drink:2PL.PRS;
word:D/L.SG;
to speak about:2SG.IMP še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} kar-tim-mi-ia-u-an-zaangry:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful:SUP;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
ma-a-an | DIŠTAR | URUni-i-nu-wa | KIR₄ | ḫa-at-ta-an-ti | ud-da-ni-i | še-er | kar-tim-mi-ia-u-an-za |
---|---|---|---|---|---|---|---|
when | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | nose {(UNM)} | to stab PTCP.D/L.SG | to drink 2PL.PRS word D/L.SG to speak about 2SG.IMP | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | angry {NOM.SG.C, VOC.SG} to be resentful SUP angry {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} |
(Frg. 1) Rs. 13 ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAGborder:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS;
rightness:{(UNM)} IK-ŠU-UDto reach:3SG.PST ke-el-di-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-ni-⸢išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-az⸣to the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS [wa]-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ni-pa-šu-u-ri-iš | ZAG | IK-ŠU-UD | ke-el-di-iš | úr-ni-ir-ni-⸢iš | GÙB-la-az⸣ | [wa]-al-ḫa-an-za |
---|---|---|---|---|---|---|
(oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS rightness {(UNM)} | to reach 3SG.PST | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1) Rs. 14 a-an-ša-an-nato wipe off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS zi-za-ḫi-ištapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} UZ[U
a-an-ša-an-na | GÙB-la-az | zi-za-ḫi-iš | ŠA | … |
---|---|---|---|---|
to wipe off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | of {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. 15 nuCONNn DINGIRdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} GE₆night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)} URUša-mu-u-ḫa-maŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} kar-tim-mi-ia-⸢u⸣-[an-zaangry:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful:SUP;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nu | DINGIR | GE₆ | URUša-mu-u-ḫa-ma | kar-tim-mi-ia-⸢u⸣-[an-za |
---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | night {(UNM)} to become dark 3SG.PRS to become dark {(UNM)} | Šamuḫa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | angry {NOM.SG.C, VOC.SG} to be resentful SUP angry {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} |
(Frg. 1) Rs. 16 UZUZÍgall bladder:{(UNM)} ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} ni-ni-in-kánto raise:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
torn out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ⸢ŠA⸣ D?[10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
UZUZÍ | ZAG-az | ni-ni-in-kán | ⸢ŠA⸣ D?[10 |
---|---|---|---|
gall bladder {(UNM)} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to raise {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} torn out {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. 17 GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS wa-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zi-[za-ḫi-ištapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
GÙB-la-az | wa-al-ḫa-an-za | zi-[za-ḫi-iš |
---|---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 18 nuCONNn DINGIRdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} GE₆night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)} URUla-aḫ-ḫu-u-ra-maLaḫ(ḫ)urama:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ka[r-tim-mi-ia-u-an-zaangry:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to be resentful:SUP;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nu | DINGIR | GE₆ | URUla-aḫ-ḫu-u-ra-ma | ka[r-tim-mi-ia-u-an-za |
---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | night {(UNM)} to become dark 3SG.PRS to become dark {(UNM)} | Laḫ(ḫ)urama {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | angry {NOM.SG.C, VOC.SG} to be resentful SUP angry {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} |
(Frg. 1) Rs. 19 *uk-tu-ri-iš-macremation site:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal:{NOM.SG.C, VOC.SG} še-er*up:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ši-in-⸢ta⸣-[ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
*uk-tu-ri-iš-ma | še-er* | ši-in-⸢ta⸣-[ḫi-iš |
---|---|---|
cremation site {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} eternal {NOM.SG.C, VOC.SG} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 20 [UZ]UZÍgall bladder:{(UNM)} ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} la-a-⸢an-za⸣to unbind:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to unbind:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [ ] x[
[UZ]UZÍ | ZAG-az | la-a-⸢an-za⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
gall bladder {(UNM)} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to unbind {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to unbind {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 21 [KASKA]Lway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS úr-nir-ni-kánfinger:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢SAG.DU⸣-[ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ] NU.[SIG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[KASKA]L | úr-nir-ni-kán | ⸢SAG.DU⸣-[ŠU | … | NU.[SIG₅] |
---|---|---|---|---|
way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | finger {HURR.ABS.SG, STF} | head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 22 la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C zi-za-ḫi-ištapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [ ]GÙB-la-ašleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
la-at-ti-iš | zi-za-ḫi-iš | … | ]GÙB-la-aš |
---|---|---|---|
to take LUW.2SG.PRS portion LUW||HITT.NOM.SG.C | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 23 ŠA DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL} URUni-i-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ni-pa-šu-u-ri-i[š(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ]x GÙB-la-aš-maleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}
ŠA DIŠTAR | URUni-i-nu-wa | ni-pa-šu-u-ri-i[š | … | GÙB-la-aš-ma | |
---|---|---|---|---|---|
Ištar {GEN.SG, GEN.PL} °D°IŠTAR-i {GEN.SG, GEN.PL} | Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 24 ar-ḫa-ia-anfar away:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GIŠTUKULtool:{(UNM)} k[e-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C úr-ni-ir-ni-i]šfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS
ar-ḫa-ia-an | ši-in-ta-ḫi-iš | GIŠTUKUL | k[e-el-ti-iš | úr-ni-ir-ni-i]š | GÙB-la-az |
---|---|---|---|---|---|
far away border D/L.SG to go around 2SG.IMP to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | tool {(UNM)} | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 25 ŠA DKALStag-god:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL} GÙB-la-ašleft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠTUKULtool:{(UNM)} KASKAL-išway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} zi-za-ḫ[i-ištapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ŠA DKAL | GÙB-la-aš | GIŠTUKUL | KASKAL-iš | zi-za-ḫ[i-iš |
---|---|---|---|---|
Stag-god {GEN.SG, GEN.PL} KAL {GEN.SG, GEN.PL} Kurunta {GEN.SG, GEN.PL} | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | tool {(UNM)} | way {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 26 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} URUḫa-at-ta-ri-naḪattarina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C x[ uk-t]u?-u-ri-iš-⸢ma⸣cremation site:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
eternal:{NOM.SG.C, VOC.SG} ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
DIŠTAR | URUḫa-at-ta-ri-na | ni-pa-šu-u-ri-iš | … | uk-t]u?-u-ri-iš-⸢ma⸣ | ZAG-aš | še-er | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ḫattarina {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | cremation site {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} eternal {NOM.SG.C, VOC.SG} | border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG border {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} right(-side) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 27 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-anfinger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
finger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} [ EGIR-Š]Uafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ši-in-ta-ḫi-iš | A-NA úr-ni-ir-ni-ma-aš-ša-an | … | EGIR-Š]U |
---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | finger {D/L.SG, D/L.PL, ALL} finger {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 28 ŠA AMA-ŠUmother:{GEN.SG, GEN.PL} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} ni-pa-a-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C x[ ] GÙB-la-aš-ma-aš-šileft:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL};
left:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
left:{FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ŠA AMA-ŠU | DIŠTAR | ni-pa-a-šu-u-ri-iš | … | GÙB-la-aš-ma-aš-ši | |
---|---|---|---|---|---|
mother {GEN.SG, GEN.PL} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL} left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} left {FNL(la).NOM.SG.C, FNL(l).GEN.SG, FNL(l).VOC.SG, FNL(l).D/L.PL, FNL(l).GEN.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 29 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C KÁ.GAL-kángate:{(UNM)} ḫa-at-ta-anto stab:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(male or female) cult functionary):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to stab:2SG.IMP x[ ]-la-aš la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C [ ]
ši-in-ta-ḫi-iš | KÁ.GAL-kán | ḫa-at-ta-an | … | la-at-ti-iš | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | gate {(UNM)} | to stab {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (male or female) cult functionary) {ACC.SG.C, GEN.PL} to stab 2SG.IMP | to take LUW.2SG.PRS portion LUW||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1 + Frg. 2) Rs. 30 nuCONNn ŠA A-BI-ŠU-mafather:{GEN.SG, GEN.PL} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} ke-el-di-iš-pátwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=FOC a-ḫa[r-ri-ia-an-za(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense:HITT.ACC.SG.C ]x-ma-i x
nu | ŠA A-BI-ŠU-ma | DIŠTAR | ke-el-di-iš-pát | a-ḫa[r-ri-ia-an-za | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | father {GEN.SG, GEN.PL} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=FOC | (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} incense HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 31 ša-ga-a-išsign:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
sign:NOM.PL.C NU.GÁL(there is) not):NEG EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ša-ga-a-iš | NU.GÁL | … | EGIR-ŠU | … |
---|---|---|---|---|
sign {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} sign NOM.PL.C | (there is) not) NEG | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 32 nuCONNn ta-ma-i-iš-maother:INDoth.NOM.SG.C;
other:INDoth.NOM.PL.C *ku-iš*-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
nu | ta-ma-i-iš-ma | *ku-iš*-ki | DIŠTAR | SIG₅ |
---|---|---|---|---|
CONNn | other INDoth.NOM.SG.C other INDoth.NOM.PL.C | someone INDFany.NOM.SG.C | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 33 I-NA URUša-pí-nu-waŠapinuwa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} GIŠDAG-tithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG kat-ta-anlow:;
under:;
below: ti-i-ia-an-nato sit:INF;
placement:ALL;
to step:INF;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ni-[pa-šu-u-ri-i]š(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C a-ḫar-ri-ia-an-za(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(oracle term and divine epithet):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
incense:HITT.ACC.SG.C
I-NA URUša-pí-nu-wa | GIŠDAG-ti | kat-ta-an | ti-i-ia-an-na | ni-[pa-šu-u-ri-i]š | a-ḫar-ri-ia-an-za |
---|---|---|---|---|---|
Šapinuwa {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | throne {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} throne {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} throne FNL(t).D/L.SG | low under below | to sit INF placement ALL to step INF to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} set {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to step {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (oracle term and divine epithet) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} incense HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 34 ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ta-na-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠTUKULtool:{(UNM)} KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS úr-nir-[ni-i]šfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS wa-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ši-in-ta-ḫi-iš | ta-na-ni-iš | ŠA D10 | GIŠTUKUL | KASKAL | úr-nir-[ni-i]š | GÙB-la-az | wa-al-ḫa-an-za |
---|---|---|---|---|---|---|---|
a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} | tool {(UNM)} | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1) Rs. 35 1414:QUANcar UZUTI-RA-NUcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
14 | UZUTI-RA-NU | … | SIG₅ |
---|---|---|---|
14 QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 36 nuCONNn ša-ma-a-na-ašfoundation:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kat-ta-anlow:;
under:;
below: Ú-UL-manot:NEG=CNJctr ku-it-ma-anwhile:;
for a while: ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS ni-pa-šu-u-ri-iš-pát(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
nu | ša-ma-a-na-aš | kat-ta-an | Ú-UL-ma | ku-it-ma-an | ti-an-z[i] | ni-pa-šu-u-ri-iš-pát |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | foundation {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | low under below | not NEG=CNJctr | while for a while | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 37 úr-ni-ir-ni-iš-šafinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS wa-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
úr-ni-ir-ni-iš-ša | še-er | GÙB-la-az | wa-al-ḫa-an-za | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 38 ŠA URUši-ip-paŠippa:{GEN.SG, GEN.PL} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: SÍSKURsacrifice:{(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: ⸢IŠ-TU⸣ [DINGI]R-LIMgod:{ABL, INS};
godsman(?):{ABL, INS};
divinity:{ABL, INS} ḫa-an-da-a-it-ta-rito arrange:3SG.PRS.MP
ŠA URUši-ip-pa | ku-it | SÍSKUR | na-at | ma-aḫ-ḫa-an | ⸢IŠ-TU⸣ [DINGI]R-LIM | ḫa-an-da-a-it-ta-ri |
---|---|---|---|---|---|---|
Šippa {GEN.SG, GEN.PL} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | sacrifice {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | when | god {ABL, INS} godsman(?) {ABL, INS} divinity {ABL, INS} | to arrange 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. 39 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-MAlikewise:ADV i-ia-mito make:1SG.PRS ni-pa-šu-u-ri-i(oracle term and divine epithet):{HURR.ABS.SG, STF} ki-ri-ḫi-i[š(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZA]G-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
na-at | QA-TAM-MA | i-ia-mi | ni-pa-šu-u-ri-i | ki-ri-ḫi-i[š | ZA]G-az | ši-in-ta-ḫi-iš | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | likewise ADV | to make 1SG.PRS | (oracle term and divine epithet) {HURR.ABS.SG, STF} | (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 40 A-NA BE-LUMEŠlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-at-ra-a-mito inform:1SG.PRS nuCONNn KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS LÚ.MEŠNÍ.ZUthief:{(UNM)} w[a]-al-ḫa-an-ni-iš-kán-zito strike:3PL.PRS.IMPF ši-ia-an-dato press:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to press:3PL.PRS.MP
A-NA BE-LUMEŠ | ḫa-at-ra-a-mi | nu | KASKAL | LÚ.MEŠNÍ.ZU | w[a]-al-ḫa-an-ni-iš-kán-zi | ši-ia-an-da |
---|---|---|---|---|---|---|
lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to inform 1SG.PRS | CONNn | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | thief {(UNM)} | to strike 3PL.PRS.IMPF | to press {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to press 3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. 41 KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS LÚNÍ.ZUthief:{(UNM)} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-iš-[š]awell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
KASKAL | LÚNÍ.ZU | ši-in-ta-ḫi-iš | ke-el-ti-iš-[š]a | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | thief {(UNM)} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=CNJadd | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 42 IŠ-TU DINGIR-LIMgod:{ABL, INS};
godsman(?):{ABL, INS};
divinity:{ABL, INS} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: Ú-ULnot:NEG ḫa-an-da-a-it-ta-rito arrange:3SG.PRS.MP [n]uCONNn ma-a-anwhen: A-NA ALAMstatue:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ši-in-ta-ḫi-iš-páta feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
IŠ-TU DINGIR-LIM | ku-it | Ú-UL | ḫa-an-da-a-it-ta-ri | [n]u | ma-a-an | A-NA ALAM | še-er | ši-in-ta-ḫi-iš-pát | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
god {ABL, INS} godsman(?) {ABL, INS} divinity {ABL, INS} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | not NEG | to arrange 3SG.PRS.MP | CONNn | when | statue {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 43 A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-aš-ši-ia-azto cover:2SG.PRS;
to cover:2SG.IMP;
Waššiya:DN.D/L.SG;
to cover:3SG.PRS.MP;
Waššiya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
A-NA MUNUS.LUGAL | wa-aš-ši-ia-az | SIG₅ |
---|---|---|
Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to cover 2SG.PRS to cover 2SG.IMP Waššiya DN.D/L.SG to cover 3SG.PRS.MP Waššiya {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 44 nuCONNn A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ú-UL-manot:NEG=CNJctr ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: i-en-zito make:3PL.PRS ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke-el-ti-išwell-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
nu | A-NA MUNUS.LUGAL | Ú-UL-ma | ku-it-ki | i-en-zi | ni-pa-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš | ke-el-ti-iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | not NEG=CNJctr | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to make 3PL.PRS | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 45 úr-nir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS ti-it-ti-anto install:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to install:2SG.IMP [G]AR-aš-ša-an(oracle term and divine epithet):;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C A-NA GARto sit:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
úr-nir-ni-iš | ZAG-az | GÙB-la-az | ti-it-ti-an | [G]AR-aš-ša-an | A-NA GAR | še-er | SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS | to install {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to install 2SG.IMP | (oracle term and divine epithet) to sit {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to sit PTCP.ACC.SG.C | to sit { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 46 ŠA URUzi-it-ḫa-raZitḫara:{GEN.SG, GEN.PL} ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} EZEN₄ḪI.Acultic festival:{(UNM)} nuCONNn ki-nu-unnow:DEMadv i-ia-mito make:1SG.PRS ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ŠA URUzi-it-ḫa-ra | ku-i-e-eš | EZEN₄ḪI.A | nu | ki-nu-un | i-ia-mi | ši-in-ta-ḫi-iš |
---|---|---|---|---|---|---|
Zitḫara {GEN.SG, GEN.PL} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | cultic festival {(UNM)} | CONNn | now DEMadv | to make 1SG.PRS | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 47 UZUZÍgall bladder:{(UNM)} *an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: uš-ke-ez-zi*to see:3SG.PRS.IMPF u-ur-ki-ištrace:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} 2two:QUANcar KA[SKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS n]a-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ḫa-an-da-a-an-te-ešto arrange:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
true:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
UZUZÍ | *an-da | uš-ke-ez-zi* | u-ur-ki-iš | 2 | KA[SKAL | n]a-at-kán | ḫa-an-da-a-an-te-eš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
gall bladder {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to see 3SG.PRS.IMPF | trace {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | two QUANcar | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to arrange {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} true {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. 48 úr-nir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} wa-al-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zi-za-ḫ[i-i]štapeworm larva(?):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
úr-nir-ni-iš | ZAG-az | wa-al-ḫa-an-za | zi-za-ḫ[i-i]š | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | tapeworm larva(?) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. 49 nu-zaCONNn=REFL ku-wa-pí-maas soon as:;
somewhere:;
where: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} i-ia-mito make:1SG.PRS nuCONNn a-pí-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG p[a-i]-mito go:1SG.PRS ⸢3⸣three:QUANcar ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C nuCONNn ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
nu-za | ku-wa-pí-ma | DINGIRMEŠ | i-ia-mi | nu | a-pí-ia | p[a-i]-mi | ⸢3⸣ | ni-pa-šu-u-ri-iš | nu | ZAG-aš | še-er |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | as soon as somewhere where | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to make 1SG.PRS | CONNn | sacrificial pit {D/L.SG, ALL} to be finished 2SG.IMP sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit HITT.D/L.SG | to go 1SG.PRS | three QUANcar | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | CONNn | border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right(-side) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG border {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} right(-side) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} shoulder {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 50 wa-aḫ-nu-anto turn:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to turn:2SG.IMP ḫar-zito have:3SG.PRS KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS úr-nir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} w[a-al-ḫ]a-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} GÙB-la-az-mato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL pu-ḫu-nu-ḫi-ma-an(action concerning feature of the omen liver):{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}
wa-aḫ-nu-an | ḫar-zi | KASKAL | úr-nir-ni-iš | EGIR | w[a-al-ḫ]a-an-za | GÙB-la-az-ma | pu-ḫu-nu-ḫi-ma-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to turn {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to turn 2SG.IMP | to have 3SG.PRS | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL | (action concerning feature of the omen liver) {LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C} |
(Frg. 1) Rs. 51 SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | SIG₅ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 52 nuCONNn ka-a-mahere:;
(surface measure):{(ABBR)} UZ[UN]ÍG.GIGḪI.A-kánliver:{(UNM)} LÚḫa-a-x[ ]x-ra
nu | ka-a-ma | UZ[UN]ÍG.GIGḪI.A-kán | … | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | here (surface measure) {(ABBR)} | liver {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 53 x IŠ x x x [ ] x [ ] x x [ ]-x-ta
… | … | … | … | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 54 [Š]Aof:{GEN.SG, GEN.PL} Dx [ ] x
[Š]A | … | ||
---|---|---|---|
of {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. 55 [Š]A Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} Dx [ ]x pí-iš-ši-ia-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub:2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to throw:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(plant(?):D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to rub:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
[Š]A É | … | pí-iš-ši-ia-at | ši-in-ta-ḫi-iš | ||
---|---|---|---|---|---|
house {GEN.SG, GEN.PL} | to throw {2SG.PST, 3SG.PST} to rub 2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to throw 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (plant(?) D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to rub 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 56 [Š]A DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠTU[KULtool:{(UNM)} ]x-a-an KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[Š]A DIŠTAR | GIŠTU[KUL | … | KASKAL | NU.SIG₅ | |
---|---|---|---|---|---|
Ištar {GEN.SG, GEN.PL} °D°IŠTAR-i {GEN.SG, GEN.PL} | tool {(UNM)} | way {(UNM)} to set on the road 3SG.PRS | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 57 ⸢ŠA⸣ LÚKÚRenemy:{GEN.SG, GEN.PL} DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} Ú-ULnot:NEG [ ] EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
⸢ŠA⸣ LÚKÚR | DUTU-ŠI | Ú-UL | … | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|
enemy {GEN.SG, GEN.PL} | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | not NEG | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) lk. Rand links 1a A-WA-ATword:{(UNM)} A-I-IA-LE-Estag:{(UNM)} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ir-ki-pé-el-[li-i]š:{NOM.SG.C, VOC.SG}
A-WA-AT | A-I-IA-LE-E | ni-pa-šu-u-ri-iš | ir-ki-pé-el-[li-i]š |
---|---|---|---|
word {(UNM)} | stag {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | {NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 1) lk. Rand links 2a UZUZÍgall bladder:{(UNM)} ták-ša-anto fit together:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together:;
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
UZUZÍ | ták-ša-an | ḫar-zi | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|
gall bladder {(UNM)} | to fit together {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} together middle {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | to have 3SG.PRS | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) lk. Rand links 3a ŠA mtúl-pí-D10Tulpiteššup:{GEN.SG, GEN.PL} wa-aš-ši-ia-ašto cover:2SG.PST;
Waššiya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
to cover:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Waššiya:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to cover:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ŠA DGÌR-aš-ša-anŠakkan:{GEN.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{GEN.SG, GEN.PL} [I-N]A GIŠŠÚ.Achair:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
ŠA mtúl-pí-D10 | wa-aš-ši-ia-aš | ši-in-ta-ḫi-iš | ŠA DGÌR-aš-ša-an | [I-N]A GIŠŠÚ.A |
---|---|---|---|---|
Tulpiteššup {GEN.SG, GEN.PL} | to cover 2SG.PST Waššiya {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG} to cover 2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to cover 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Waššiya DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to cover 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | Šakkan {GEN.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {GEN.SG, GEN.PL} | chair {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
(Frg. 1) lk. Rand links 4a pít-tu-li-ia-ašcramping:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to lace up:2SG.PST;
sling:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cramping:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to lace up:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} úr-nir-ni-išfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C pu-ḫu-nu-u-ḫi-ma-an(action concerning feature of the omen liver):{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C} ZIsoul:{(UNM)} EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
pít-tu-li-ia-aš | ki-it-ta-ri | úr-nir-ni-iš | pu-ḫu-nu-u-ḫi-ma-an | ZI | EGIR-ŠU |
---|---|---|---|---|---|
cramping {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to lace up 2SG.PST sling D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} cramping D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to lace up 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (action concerning feature of the omen liver) {LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C} | soul {(UNM)} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 1) lk. Rand rechts 1b ŠA LÚKÚRenemy:{GEN.SG, GEN.PL} ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ta-na-ni-išswelling(?) (abbr. for tanani-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C a-ga-ta-ḫi-iš(part of the liver):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ŠA LÚKÚR | ši-in-ta-ḫi-iš | ta-na-ni-iš | a-ga-ta-ḫi-iš | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|
enemy {GEN.SG, GEN.PL} | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | swelling(?) (abbr. for tanani-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (part of the liver) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) lk. Rand rechts 2b ta-pa-aš-ša-azsky:ABL;
fever(?):HITT.ABL;
(oracle bird):HITT.ABL;
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
fever(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(oracle bird):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} ⸢úr⸣-nir-ni-iš-kánfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk SAG.DU-iahead:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-an-zato take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again:;
entire: NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ta-pa-aš-ša-az | ⸢úr⸣-nir-ni-iš-kán | SAG.DU-ia | še-er | ar-ḫa | da-an-za | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
sky ABL fever(?) HITT.ABL (oracle bird) HITT.ABL sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sky {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} fever(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} (oracle bird) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk | head {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} CONNt=PPRO.3SG.C.ACC to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} again entire | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) lk. Rand rechts 3b A-NA SAG.DUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} úr-nir-ni-iš-kánfinger:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk SAG.DU-SÚhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-an-zato take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again:;
entire: NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
A-NA SAG.DU | MUNUS.LUGAL | úr-nir-ni-iš-kán | SAG.DU-SÚ | še-er | ar-ḫa | da-an-za | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
head {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | finger HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C=OBPk | head {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} CONNt=PPRO.3SG.C.ACC to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} again entire | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 1) lk. Rand rechts 4b ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL} mu-un-na-〈an-za(?):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 〉DINGIRdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} GE₆night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)} ni-pa-šu-u-ri-iš(oracle term and divine epithet):;
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ši-in-ta-ḫi-iša feature of the exta:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
ŠA MUNUS.LUGAL | mu-un-na-〈an-za(?) | 〉DINGIR | GE₆ | ni-pa-šu-u-ri-iš | ši-in-ta-ḫi-iš |
---|---|---|---|---|---|
Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} queen {GEN.SG, GEN.PL} | {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | night {(UNM)} to become dark 3SG.PRS to become dark {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | a feature of the exta {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (oracle term and divine epithet) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 1) lk. Rand rechts 5b KASKAL-išway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ne-e-a-an-zato turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
KASKAL-iš | ne-e-a-an-za | EGIR-ŠU |
---|---|---|
way {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to turn (trans./intrans.) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to turn (trans./intrans.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L |