Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 17.50 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 7) Vs.? 2′ ma]-⸢a⸣-al-tito utter:3SG.PRS
… | ma]-⸢a⸣-al-ti | te-w[aa-a-aš-ḫa-a]p | |
---|---|---|---|
to utter 3SG.PRS |
(Frg. 7) Vs.? 3′ ] ku-u-uḫ-tum-ma ta-⸢ru-uḫ-tu⸣ [
… | ku-u-uḫ-tum-ma | ta-⸢ru-uḫ-tu⸣ | … |
---|---|---|---|
(Frg. 7) Vs.? 4′ ]-un-waa-a-al ku-uḫ-tu-un LÚGUD[U₁₂
… | ku-uḫ-tu-un | LÚGUD[U₁₂ | |
---|---|---|---|
(Frg. 7) Vs.? 5′ ]x-en-ga-a-la-az LUGAL-ušking:NOM.SG.C x[
… | LUGAL-uš | ||
---|---|---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 7+6) Vs.? 6′/6′ -g]i-it-ta ki-iš-ge-⸢e⸣-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 7+6) Vs.? 7′/7′ ] in-ta-a ta-ba-ar-n[a
… | in-ta-a | ta-ba-ar-n[a |
---|---|---|
(Frg. 7+4+6) Vs.? 8′/Rs.? III 8′/8′ -e]k-zu-u-li-⸢il⸣ [
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 4+6) Rs.? III 9′/9′ ] ⸢e⸣-ek-zu-u-li-⸢il⸣ [
… | ⸢e⸣-ek-zu-u-li-⸢il⸣ | … |
---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? III 10′ ]x-ḫi-in tu-u-ḫu le-e-pu-lu(-)[
… | tu-u-ḫu | ||
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? III 11 ]x ku-li-i-ip ta-nu-u-us-tu-uš x[
… | ku-li-i-ip | ta-nu-u-us-tu-uš | ||
---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? III 12′ ]x-ta-a-aš-ki-nu-u Dwaa-zu-ú-ul-la x[
… | Dwaa-zu-ú-ul-la | ||
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? III 13′ ]-x-ia ga-wuu-u-ti-li-i-iš ia-a-ia-w[a-
… | ga-wuu-u-ti-li-i-iš | ||
---|---|---|---|
(Frg. 4+2) Rs.? III 14′/Rs. (III) 1′ ]x(-)te-e ma-al-ḫi-ip-waa AḪ-ga-al-⸢li-e-en⸣(-)[ ]x x
… | ma-al-ḫi-ip-waa | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
(Frg. 3+4+2) Rs.? 1′/Rs.? III 15′/Rs. (III) 2′ ]x ⸢te-ku-u-un-ku-ḫu?-a⸣ te-ga-wuu-u-⸢ti⸣-li-iš-x
… | ⸢te-ku-u-un-ku-ḫu?-a⸣ | ||
---|---|---|---|
(Frg. 3+4+2) Rs.? 2′/Rs.? III 16′/Rs. (III) 3′ ] te-zi-i-ta-ḫi-⸢il⸣-x2 ⸢Dḫa⸣-te-⸢pí-nu-ú-un⸣
… | … | ⸢Dḫa⸣-te-⸢pí-nu-ú-un⸣ | |
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. (III) 4′ ⸢up⸣-x-⸢li?⸣3
… | |
---|---|
(Frg. 1+3+4+2) Vs.? II 1′/Rs.? 3′/Rs.? III 17′/Rs. (III) 5′ x[ ]x-aš iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-(Rasur)š[a]rlibation vessel:NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF
… | iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-(Rasur)š[a]r | ||
---|---|---|---|
libation vessel NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF |
(Frg. 1+3+2) Vs.? II 2′/Rs.? 4′/Rs. (III) 6′ GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) K[U₇?sweet:GEN.SG(UNM) ]x-tu da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS ta-aš-taCONNt=OBPst;
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst pa-ra-aout (to):PREV pé-⸢e-da-i⸣to take:3SG.PRS
GEŠTIN | K[U₇? | … | da-a-i | ta-aš-ta | pa-ra-a | pé-⸢e-da-i⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wine GEN.SG(UNM) | sweet GEN.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS | CONNt=OBPst CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1+3+2) Vs.? II 3′/Rs.? 5′/Rs. (III) 7′ LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) ḫ[al-za-a-ito summon:3SG.PRS
LÚGUDU₁₂ | ḫ[al-za-a-i | te-w]aa-a-aš-ḫa-am | ti-ia-a-at | LUGAL-⸢uš⸣ | na-at-ta |
---|---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | to summon 3SG.PRS | king NOM.SG.C | not NEG |
(Frg. 1+3+2) Vs.? II 4′/Rs.? 6′/Rs. (III) 8′ a-ru-wa-i-iz-z[ito bow (reverentially):3SG.PRS ]x ḫa-a-aš-ša-anhearth:ACC.SG.C pé-e-ra-an(be)fore:PREV da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS
a-ru-wa-i-iz-z[i | … | ḫa-a-aš-ša-an | pé-e-ra-an | da-a-⸢i⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | hearth ACC.SG.C | (be)fore PREV | to take 3SG.PRS |
(Frg. 1+3+2) Vs.? II 5′/Rs.? 7′/Rs. (III) 9′ ta-aš-taCONNt=OBPst pa-⸢ra⸣-aout (to):PREV pa-i-iz-zito go:3SG.PRS
ta-aš-ta | pa-⸢ra⸣-a | pa-i-iz-zi |
---|---|---|
CONNt=OBPst | out (to) PREV | to go 3SG.PRS |
(Frg. 1+5+3+2) Vs.? II 6′/1′/Rs.? 8′/Rs. (III) 10′ [L]UGAL-iking:D/L.SG pé-e-ra-anin front of:POSP;
in front of:ADV ⸢UGULAsic⸣supervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) LÚ⸣GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) LÚME-ŠE-DIbody guard:NOM.SG(UNM) DUMU.⸢É⸣.[GA]Lpalace servant:NOM.SG(UNM)4
[L]UGAL-i | pé-e-ra-an | ⸢UGULAsic⸣ | LÚ.MEŠ⸢MUḪALDIM | LÚ⸣GUDU₁₂ | LÚME-ŠE-DI | DUMU.⸢É⸣.[GA]L | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | in front of POSP in front of ADV | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | anointed priest NOM.SG(UNM) | body guard NOM.SG(UNM) | palace servant NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 7′/2′/Rs.? 9′ [LU]GAL-ušking:NOM.SG.C pa-i-iz-zito go:3SG.PRS ⸢D⸣te-⸢li-pí⸣-nu-wa-ašTele/ipinu:DN.GEN.SG pé-e-ra-anin front of:POSP pé-e-[
[LU]GAL-uš | pa-i-iz-zi | ⸢D⸣te-⸢li-pí⸣-nu-wa-aš | pé-e-ra-an | |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to go 3SG.PRS | Tele/ipinu DN.GEN.SG | in front of POSP |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 8′/3′/Rs.? 10′ [ ]x-aš ti-i-ez-zito step:3SG.PRS LÚ⸢GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) ḫal-za-a-i⸣to summon:3SG.PRS
… | ti-i-ez-zi | LÚ⸢GUDU₁₂ | ḫal-za-a-i⸣ | ⸢te-waa⸣-a-aš-ḫa-am | ti-[ia-a-at | |
---|---|---|---|---|---|---|
to step 3SG.PRS | anointed priest NOM.SG(UNM) | to summon 3SG.PRS |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 9′/4′/Rs.? 11′ [LUGAL?]-šaking:NOM.SG(UNM)=CNJctr a-ru-wa-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS ⸢UGULA⸣supervisor:NOM.SG(UNM) [LÚ].⸢MEŠMUḪALDIM⸣cook:GEN.PL(UNM) mar-nu-wa-an-ta-aš(ERG) kind of beer):GEN.SG iš-pa-an-[tu-uz-zi-aš-šarlibation vessel:ACC.SG.N
[LUGAL?]-ša | a-ru-wa-ez-zi | ⸢UGULA⸣ | [LÚ].⸢MEŠMUḪALDIM⸣ | mar-nu-wa-an-ta-aš | iš-pa-an-[tu-uz-zi-aš-šar |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM)=CNJctr | to bow (reverentially) 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | (ERG) kind of beer) GEN.SG | libation vessel ACC.SG.N |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 10′/5′/Rs.? 12′ [LUGAL]-⸢i⸣king:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-⸢ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-ša⸣king:NOM.SG(UNM)=CNJctr tu-u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) d[a-a-ito sit:3SG.PRS
[LUGAL]-⸢i⸣ | pa-ra-a | e-⸢ep-zi | LUGAL-ša⸣ | tu-u-wa-az | QA-TAM | d[a-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM)=CNJctr | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 11′/6′/Rs.? 13′ [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.ME]ŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) NINDA.S[I]G?‘flat bread’:ACC.SG(UNM) ši-⸢pa-a⸣-an-⸢ti⸣to pour a libation:3SG.PRS
[UGULA | LÚ.ME]ŠMUḪALDIM | NINDA.S[I]G? | ši-⸢pa-a⸣-an-⸢ti⸣ |
---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1+5+3) Vs.? II 12′/7′/Rs.? 14′ ]-⸢ma⸣ GEŠTIN-ašwine:GEN.SG iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-š[ar]libation vessel:ACC.SG.N x [
… | GEŠTIN-aš | iš-pa-an-tu-uz-zi-aš-š[ar] | … | ||
---|---|---|---|---|---|
wine GEN.SG | libation vessel ACC.SG.N |
(Frg. 1+5) Vs.? II 13′/8′ ] ⸢e-ep⸣-[z]ito seize:3SG.PRS -⸢ma⸣ LUGAL-ša⸣king:NOM.SG(UNM)=CNJctr tu-u-⸢wa⸣-a[zfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
Vs. II bricht ab
… | ⸢e-ep⸣-[z]i | LUGAL-ša⸣ | tu-u-⸢wa⸣-a[z | QA-TAM | da-a-i | |
---|---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM)=CNJctr | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs.? 1′ ]-⸢a-i⸣ LU[GAL?-
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1+3) Rs.? III 1′/Vs.? 2′ te-w]aa-a-aš-ḫa-am ti-i[a-a-at
… | te-w]aa-a-aš-ḫa-am | ti-i[a-a-at |
---|---|---|
(Frg. 1+3) Rs.? III 2′/Vs.? 3′ UG]ULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.⸢MEŠMUḪALDIM⸣cook:GEN.PL(UNM) LÚGUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) LÚM[E-ŠE-DIbody guard:NOM.SG(UNM)
… | UG]ULA | LÚ.⸢MEŠMUḪALDIM⸣ | LÚGUDU₁₂ | LÚM[E-ŠE-DI |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | anointed priest NOM.SG(UNM) | body guard NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs.? III 3′/Vs.? 4′ ] pé-⸢e⸣-[r]a-an(be)fore:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS ta-a[nagain:ADV
… | pé-⸢e⸣-[r]a-an | da-a-i | ta-a[n |
---|---|---|---|
(be)fore PREV | to sit 3SG.PRS | again ADV |
(Frg. 1+3) Rs.? III 4′/Vs.? 5′ LUGAL-u]šking:NOM.SG.C pa-⸢i⸣-[i]z-zito go:3SG.PRS taCONNt pé-e-da-a[šplace:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
… | LUGAL-u]š | pa-⸢i⸣-[i]z-zi | ta | pé-e-da-a[š |
---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to go 3SG.PRS | CONNt | place GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
(Frg. 1+3) Rs.? III 5′/Vs.? 6′ -z]i LÚGU[D]U₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG me-e-na-ḫa-a[n-daopposite:POSP;
opposite:PREV
… | LÚGU[D]U₁₂ | LUGAL-i | me-e-na-ḫa-a[n-da | |
---|---|---|---|---|
anointed priest NOM.SG(UNM) | king D/L.SG | opposite POSP opposite PREV |
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 6′/Vs.? 7′/Vs. (II) 1′ ] te-waa-a-aš-ḫa-am ti-ia-a-at
… | te-waa-a-aš-ḫa-am | ti-ia-a-at | LUGAL-u[š | … | |
---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C |
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 7′/Vs.? 8′/Vs. (II) 2′ GIŠBA]NŠURtable:SG.UNM 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) [e]-⸢eš⸣-ḫa-aš-ga-an-ta-anbloody:ACC.SG.C LUG[AL]-⸢iking:D/L.SG pa⸣-ra-aout (to):PREV ⸢e⸣-[ep-zito seize:3SG.PRS
… | GIŠBA]NŠUR | 1 | NINDA.GUR₄.RA | [e]-⸢eš⸣-ḫa-aš-ga-an-ta-an | LUG[AL]-⸢i | pa⸣-ra-a | ⸢e⸣-[ep-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
table SG.UNM | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | bloody ACC.SG.C | king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 8′/Vs.? 9′/Vs. (II) 3′ LUGAL-u]šking:NOM.SG.C tu-u-wa-azfrom afar:ADV ⸢QA⸣-[TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-i]to sit:3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) p[á]r-ši-iato break:3SG.PRS.MP ta-aš-t[a?CONNt=OBPst
LUGAL-u]š | tu-u-wa-az | ⸢QA⸣-[TAM | da-a-i] | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | p[á]r-ši-ia | ta-aš-t[a? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
king NOM.SG.C | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | CONNt=OBPst |
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 9′/Vs.? 10′/Vs. (II) 4′ iš-t]a-⸢na⸣-na-ašaltar:GEN.SG x x[ ] še-e-*erup:ADV;
up:PREV;
on:POSP ke-e*-e[t-t]athis one:DEM1.INS=CNJadd ½one half:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ⸢da-a-i⸣to sit:3SG.PRS
iš-t]a-⸢na⸣-na-aš | … | še-e-*er | ke-e*-e[t-t]a | ½ | NINDA.GUR₄.RA | ⸢da-a-i⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
altar GEN.SG | up ADV up PREV on POSP | this one DEM1.INS=CNJadd | one half QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. (II) 4′a x x [ ] x x x5
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 10′/Vs.? 11′/Vs. (II) 5′ LÚM]EŠ˽GIŠBANŠU[Rtable man:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-eš-ḫ]a-aš-ga-an-ta-anbloody:ACC.SG.C LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-a-⸢ma⸣out (to):PREV=CNJctr
LÚM]EŠ˽GIŠBANŠU[R | 1 | NINDA.GUR₄.RA | e-eš-ḫ]a-aš-ga-an-ta-an | LUGAL-i | pa-ra-a-⸢ma⸣ |
---|---|---|---|---|---|
table man NOM.PL(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | bloody ACC.SG.C | king D/L.SG | out (to) PREV=CNJctr |
(Frg. 1+3+2) Rs.? III 11′/Vs.? 12′/Vs. (II) 6′ L]Ú?ME[Š?man:PL.UNM LUGAL-ušking:NOM.SG.C tu-u-wa-azfrom afar:ADV Q]A-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) pár-ši-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP
… | L]Ú?ME[Š? | … | LUGAL-uš | tu-u-wa-az | Q]A-TAM | da-a-i | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | pár-ši-⸢ia⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
man PL.UNM | king NOM.SG.C | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS | supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3+2) Vs.? 13′/Vs. (II) 7′ ]x-⸢ra?⸣-a-aš-ša-aš ⸢NINDA⸣bread:ACC.SG(UNM) ḫar-ša-aš(unk. mng.):HITT.GEN.SG še-⸢e⸣-eron:POSP
… | ⸢NINDA⸣ | ḫar-ša-aš | še-⸢e⸣-er | |
---|---|---|---|---|
bread ACC.SG(UNM) | (unk. mng.) HITT.GEN.SG | on POSP |
(Frg. 3+2) Vs.? 14′/Vs. (II) 8′ ]-⸢a?⸣-it-ta ⸢½⸣one half:QUANcar N[INDA.GU]R₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | ⸢½⸣ | N[INDA.GU]R₄.RA | da-a-i | |
---|---|---|---|---|
one half QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
(Frg. 4+2) Vs.? II 1′/Vs. (II) 9′ ] ⸢LUGAL⸣-iking:D/L.SG pa-ra-⸢aout (to):PREV e-ep⸣-zito seize:3SG.PRS
… | ⸢LUGAL⸣-i | pa-ra-⸢a | e-ep⸣-zi |
---|---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 4+2) Vs.? II 2′/Vs. (II) 10′ ]-⸢a⸣-i UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) p[ár-š]i-iato break:3SG.PRS.MP
… | UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | p[ár-š]i-ia | |
---|---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | table man GEN.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 4+2) Vs.? II 3′/Vs. (II) 11′ ]x ta-ga-a-⸢ansoil:D/L.SG da⸣-a-ito sit:3SG.PRS x [ G]IŠ⸢BANŠUR⸣table:UNM
… | ta-ga-a-⸢an | da⸣-a-i | … | G]IŠ⸢BANŠUR⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|---|
soil D/L.SG | to sit 3SG.PRS | table UNM |
(Frg. 4+2) Vs.? II 4′/Vs. (II) 13′ e-e]p-zito seize:3SG.PRS LUGAL-šaking:NOM.SG(UNM)=CNJctr tu-u-wa-a[zfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) d]a-⸢a-i⸣to sit:3SG.PRS
… | e-e]p-zi | LUGAL-ša | tu-u-wa-a[z | QA-TAM | d]a-⸢a-i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM)=CNJctr | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 4+2) Vs.? II 5′/Vs. (II) 14′ ]x-an ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG da-a-[ito sit:3SG.PRS ] x x
… | ḫa-aš-ši-i | da-a-[i | … | ||
---|---|---|---|---|---|
hearth D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs.? II 6′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-a]out (to):PREV ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-šaking:NOM.SG(UNM)=CNJctr ⸢tu⸣-[u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
… | LUGAL-i | pa-ra-a] | ⸢e⸣-ep-zi | LUGAL-ša | ⸢tu⸣-[u-wa-az | QA-TAM | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM)=CNJctr | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 7+4) Rs.? 1′/ Vs.? II 7′ ḫa-at]-⸢ta-lu⸣-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-ru-iwood:D/L.SG x[
… | ḫa-at]-⸢ta-lu⸣-wa-aš | GIŠ-ru-i | |
---|---|---|---|
door bolt GEN.SG | wood D/L.SG |
(Frg. 7) Rs.? 2′ iš-pa-a]n-⸢tu-uz⸣-zi-aš-šarlibation vessel:ACC.SG.N LUGAL-⸢i⸣king:D/L.SG [
… | iš-pa-a]n-⸢tu-uz⸣-zi-aš-šar | LUGAL-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|
libation vessel ACC.SG.N | king D/L.SG |
(Frg. 7) Rs.? 3′ LÚ].MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ḫa-aš-ša-a-a[šhearth:GEN.SG
… | LÚ].MEŠMUḪALDIM | ḫa-aš-ša-a-a[š |
---|---|---|
cook GEN.PL(UNM) | hearth GEN.SG |
(Frg. 7) Rs.? 4′ ]x ⸢ši-pa-a⸣-an-tito pour a libation:3SG.PRS a-ap-paback:PREV t[esic-
… | ⸢ši-pa-a⸣-an-ti | a-ap-pa | ||
---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | back PREV |
(Frg. 7) Rs.? 5′ ]-⸢i⸣-pát 7-išseven times:QUANmul ši-pa-a-an-tito pour a libation:3SG.PRS [
… | 7-iš | ši-pa-a-an-ti | … | |
---|---|---|---|---|
seven times QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs.? 6′ iš-pa-an-tu-uz-z]i-⸢aš-šar⸣libation vessel:ACC.SG.N a-ap-paback:PREV pé-⸢e⸣-[
… | iš-pa-an-tu-uz-z]i-⸢aš-šar⸣ | a-ap-pa | |
---|---|---|---|
libation vessel ACC.SG.N | back PREV |
(Frg. 7) Rs.? 7′ M]EŠ? x x x x [
Rs. III bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|