Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 17.58 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ ]x iš-tar-n[aamid: ]x-i[a

iš-tar-n[a
amid

Vs. I 2′ [GIŠ]la-aḫ-ḫu-ra-ašoffering table:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} k[i-

[GIŠ]la-aḫ-ḫu-ra-aš
offering table
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 3′ x-tu-u-pí an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[


an-da
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs. I 4′ [n]a?-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
NINDAḫar-š[a-

[n]a?-ašar-ta

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(type of big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(type of big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. I 5′ [NINDA?]ḫar-ša-e-eš‘thick’ bread (loaf):NOM.PL.C 3-e-ešthree:QUANcar.N/A.N k[i-

[NINDA?]ḫar-ša-e-eš3-e-eš
‘thick’ bread (loaf)
NOM.PL.C
three
QUANcar.N/A.N

Vs. I 6′ [ ]-ri-ia-aš ke-et-tathis one:DEM1.INS;
here:
[

ke-et-ta
this one
DEM1.INS
here

Vs. I 7′ [GIŠl]a-aḫ-ḫu-u-raoffering table:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
offering table:{VOC.SG, ALL, STF}
[ ]x [

[GIŠl]a-aḫ-ḫu-u-ra
offering table
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
offering table
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 8′ [ ] an?to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} za?Za:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} [

Vs. I bricht ab

an?za?
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Za
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
0.54443407058716