Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 19.132 (2021-12-31)
| 
                 
  | 
             ANNOTATION STATUS  | 
 Vs.? 1′     ḫa-a]p-pí-ni-itnaked flame:INS za-nu-⸢wa⸣-an-zito cook:3PL.PRS;
to bring so. across:3PL.PRS  
| … | ḫa-a]p-pí-ni-it | za-nu-⸢wa⸣-an-zi | 
|---|---|---|
| naked flame INS  | to cook 3PL.PRS to bring so. across 3PL.PRS  | 
| … | ||
|---|---|---|
 Vs.? 3′     ]x-i UZUke-eš-ši-ra-anhand:ACC.SG.C da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP  
| … | UZUke-eš-ši-ra-an | da-a-⸢i⸣ | |
|---|---|---|---|
| hand ACC.SG.C  | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP  | 
 Vs.? 4′     a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside: za-nu-wa-an-zito cook:3PL.PRS;
to bring so. across:3PL.PRS  
| … | a]n-da | za-nu-wa-an-zi | 
|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside  | to cook 3PL.PRS to bring so. across 3PL.PRS  | 
 Vs.? 5′     ḫu]-u-ma-ancompletely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} TU₇soup:{(UNM)};
(meat) soup:{(UNM)} i-ia-⸢an⸣-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS  
| … | ḫu]-u-ma-an | TU₇ | i-ia-⸢an⸣-zi | 
|---|---|---|---|
| completely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}  | soup {(UNM)} (meat) soup {(UNM)}  | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS  | 
 Vs.? 6′     -š]a DUGÚTULpot:{(UNM)} šu-up-pa-ašritually pure:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(ritually pure vessel):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
meat:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to sleep:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sleep:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
to arrive at:3SG.PRS;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
friend:D/L.SG;
law:D/L.SG;
to raise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
:DN.D/L.SG;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}  
| … | DUGÚTUL | šu-up-pa-aš | a-ri | |
|---|---|---|---|---|
| pot {(UNM)}  | ritually pure {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} (ritually pure vessel) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} meat {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to sleep 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sleep 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}  | to be warm 3SG.PRS.MP to arrive at 3SG.PRS to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} friend D/L.SG law D/L.SG to raise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP DN.D/L.SG {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}  | 
 Vs.? 7′     D]UG[Ú]TULpot:{(UNM)} ⸢ša-ra⸣-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP  
| … | D]UG[Ú]TUL | ⸢ša-ra⸣-a | da-a-i | 
|---|---|---|---|
| pot {(UNM)}  | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP  | 
Vs.? 8′ ]x UZUNÍG.GIG-ia-aš-ša-anliver:{(UNM)}
| … | UZUNÍG.GIG-ia-aš-ša-an | |
|---|---|---|
| liver {(UNM)}  | 
 Vs.? 9′     ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ⸢É⸣.ŠÀ-niinner chamber:D/L.SG  
| … | da-a-i | na-at-kán | ⸢É⸣.ŠÀ-ni | 
|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP  | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}  | inner chamber D/L.SG  | 
| … | |
|---|---|
 Vs.? 11′     d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP 
| … | d]a-a-i | 
|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP  | 
 Vs.? 12′     ]x-x PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}  
| … | PA-NI DINGIR-LIM | |
|---|---|---|
| god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP}  | 
| … | |
|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
| … | 
|---|
Vs.? bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | 
|---|
 Rs.? 5′     ]-aš túḫ-ḫu-i-šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ti-ia-am-⸢ma⸣-an-tastring:INS;
(ERG) earth:{LUW||HITT.NOM.PL.N, HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}  
| … | túḫ-ḫu-i-šar | ti-ia-am-⸢ma⸣-an-ta | |
|---|---|---|---|
| (solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | string INS (ERG) earth {LUW||HITT.NOM.PL.N, HITT.ACC.PL.N, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}  | 
 Rs.? 6′     ] ⸢I⸣-NA DUGGALcup:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} še-e-ḫururine:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} la-a-ḫu-wa-anto pour:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to pour:SUP;
(vessel):GEN.PL;
to pour:3SG.IMP;
(vessel):STF 
| … | ⸢I⸣-NA DUGGAL | še-e-ḫur | la-a-ḫu-wa-an | 
|---|---|---|---|
| cup {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | urine {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | to pour {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to pour SUP (vessel) GEN.PL to pour 3SG.IMP (vessel) STF  | 
 Rs.? 7′     ]x-an-za ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here:  
| … | ki-it-ta | |
|---|---|---|
| to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here  | 
 Rs.? 8′     ]x KÁ.GAL-TIMgate:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
:;
inside:  
| … | KÁ.GAL-TIM | še-er | an-da | |
|---|---|---|---|---|
| gate {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}  | up on {DN(UNM)}  | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein inside  | 
 Rs.? 9′     -i]a-an-za na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ki-it-tato lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
here: 
| … | na-aš | ar-ḫa | ki-it-ta | |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}  | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF}  | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} here  | 
 Rs.? 10′     ]x 1one:QUANcar DUGKU-KU-BI(vessel):{(UNM)} a-ku-wa-an-na-ašto drink:VBN.GEN.SG;
stone:GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}  
| … | 1 | DUGKU-KU-BI | a-ku-wa-an-na-aš | |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | (vessel) {(UNM)}  | to drink VBN.GEN.SG stone GEN.PL={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 Rs.? 11′     G]I šu-u-uḫ-mi-li-išfirm:{NOM.SG.C, VOC.SG} tar-na-an-zato let:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to let:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
half-unit:{ACC.SG.C, GEN.PL} 
| … | šu-u-uḫ-mi-li-iš | tar-na-an-za | 
|---|---|---|
| firm {NOM.SG.C, VOC.SG}  | to let {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to let {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} half-unit {ACC.SG.C, GEN.PL}  | 
 Rs.? 12′     DIN]GIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ecstatic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x-a-al-ti  
| … | DIN]GIRMEŠ-aš | |
|---|---|---|
| divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ecstatic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
| … | |
|---|---|
Rs.? 14′ ]x-na-aš ⸢ši⸣-i-e-eš-šarbeer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x-x ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ⸢ši⸣-i-e-eš-šar | ši-pa-an-ti | ||
|---|---|---|---|---|
| beer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
Rs.? 15′ ]x-uš 1one:QUANcar ANŠEdonkey:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar x-x[ ]x x[
| … | 1 | ANŠE | 1 | UDU | 2 | … | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar  | donkey {(UNM)}  | one QUANcar  | sheep {(UNM)}  | two QUANcar  | 
Rs.? bricht ab
| … | |
|---|---|