Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 19.92 (2021-12-31)

1′ [ ]x LUGAL-x[

2″ [ ] (unbeschrieben) [


3′ [m]a-a-an-zawhen: (Rasur) ut-ta-na-an-za-pa(ERG) word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
word:ABL
LU[GALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}

[m]a-a-an-zaut-ta-na-an-za-paLU[GAL
when
(ERG) word
{NOM.SG.C, VOC.SG}
word
ABL
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

4′ a-ni-ú-úrmagic ritual:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} URUza-al-paZalpa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ku-i[t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

a-ni-ú-úrURUza-al-paku-i[t-ki
magic ritual
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Zalpa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

5′ i-en-zito make:3PL.PRS nam-ma-iastill:;
then:
ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
x[

i-en-zinam-ma-iaku-e
to make
3PL.PRS
still

then
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

6′ nuCONNn ma-a-anwhen: ḫa-an-nu-u-wa-u-wa-[

numa-a-an
CONNnwhen

7′ nu-za-pa: CONNn=REFL LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
LUGAL-u-ez-n[a-


nu-za-paLUGAL-uš

CONNn=REFL
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

8′ [ ]x x x x[

Text bricht ab

2.1431658267975