Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.47 (2021-12-31)

1′ [ ]x-x[

2′ [ ]x-ma-ká[n

3′ [ ] ḫar-kán-z[ito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS

ḫar-kán-z[i
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS

4′ [ ]-ta-ri GIŠx[


5′ [ ]-x-ri ar-kam-mitribute (payment):D/L.SG;
(kind of harp or lyre):{D/L.SG, STF};
(kind of harp or lyre):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

ar-kam-mi
tribute (payment)
D/L.SG
(kind of harp or lyre)
{D/L.SG, STF}
(kind of harp or lyre)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

6′ [ LÚ.MEŠḪÚB].BI-káncult dancer:{(UNM)} ne-ia-a[n-

LÚ.MEŠḪÚB].BI-kán
cult dancer
{(UNM)}

7′ [ -z]i ÉRINMEŠ.ḪI.A-ma[troop:{(UNM)}

ÉRINMEŠ.ḪI.A-ma[
troop
{(UNM)}

8′ [ ]x-ra-a-an ne-za(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ḫa-x[


ne-za
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
to turn (trans./intrans.)
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

9′ [ z]a-al-wa-ni-iplate:{D/L.SG, STF} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
x[

z]a-al-wa-ni-iti-an-zi
plate
{D/L.SG, STF}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

10′ [ ] Ú-NU-UTtools:{(UNM)} DINGIR-LIM-madivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
x[

Ú-NU-UTDINGIR-LIM-maPA-NI DINGIR-LIM
tools
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

11′ [ ]x-ri pa-iz-zito go:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
ku-w[a-

pa-iz-zinu-zaLUGAL-uš
to go
3SG.PRS
CONNn=REFLking
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

12′ [ ḫu-u]l-pa-an-zé-na-an-dabutton:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} wa-ši-ia-z[ito buy:3SG.PRS

ḫu-u]l-pa-an-zé-na-an-dawa-ši-ia-z[i
button
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
to buy
3SG.PRS

13′ [ -n]a-a-i ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-kánTudḫaliya:{GEN.SG, GEN.PL} x[

ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-kán
Tudḫaliya
{GEN.SG, GEN.PL}

14′ [ -z]a ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-pátTudḫaliya:{GEN.SG, GEN.PL} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
x[


ŠA mdu-ut-ḫa-li-ia-pátda-a-i
Tudḫaliya
{GEN.SG, GEN.PL}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

15′ [ ]-za LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
ú-nu-uš-ke-ez-zito adorn:3SG.PRS.IMPF ÉRINMEŠ-az-m[atroop:{NOM.SG.C, VOC.SG}

LUGAL-ušú-nu-uš-ke-ez-ziÉRINMEŠ-az-m[a
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to adorn
3SG.PRS.IMPF
troop
{NOM.SG.C, VOC.SG}

16′ [ ]x gaz-zi-tu-u-ri-[a]zbath(?):ABL;
bath(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
bath(?):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
n[a-

gaz-zi-tu-u-ri-[a]zú-ez-zi
bath(?)
ABL
bath(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
bath(?)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

17′ [ ] A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ-KE-EN(?)to throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS} x[

Text bricht ab

A-NA DINGIR-LIMUŠ-KE-EN(?)
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
0.5534200668335