Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.85 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. III 1′ [ a-ap-pa-an-z]ito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
… | a-ap-pa-an-z]i |
---|---|
to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
Vs. III 2′ [ ti-e-en-z]ito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
… | ti-e-en-z]i |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. III 3′ [LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer:{(UNM)} z]a-ḫur-tiseat:{D/L.SG, STF};
seat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
pertaining to the zaḫurti-:D/L.SG pé-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
[LÚ˽GIŠGIDRU | z]a-ḫur-ti | pé-e-da-i |
---|---|---|
staffbearer {(UNM)} | seat {D/L.SG, STF} seat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pertaining to the zaḫurti- D/L.SG | to take 3SG.PRS to take 2SG.IMP |
Vs. III 4′ [ta-aš-š]a-an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C NIN.DINGIR-aš(priestess):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(priestess):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(priestess):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-šato sit:3SG.PRS.MP;
courtesan(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to make:2SG.IMP.IMPF;
soil:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
[ta-aš-š]a-an | NIN.DINGIR-aš | e-ša |
---|---|---|
CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C | (priestess) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (priestess) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (priestess) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to sit 3SG.PRS.MP courtesan(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} to make 2SG.IMP.IMPF soil HURR.ESS||HITT.D/L.SG to sit 2SG.IMP to exist 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} soil {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. III 5′ [LÚ˽GI]ŠBANŠURtable man:{(UNM)} GIŠBANŠUR-untable:ACC.SG.C;
table:FNL(u).ACC.SG.C
[LÚ˽GI]ŠBANŠUR | GIŠBANŠUR-un |
---|---|
table man {(UNM)} | table ACC.SG.C table FNL(u).ACC.SG.C |
Vs. III 6′ [L]ÚMUḪALDIMcook:{(UNM)} za-lu-wa-ni-inplate:ACC.SG.C
[L]ÚMUḪALDIM | za-lu-wa-ni-in |
---|---|
cook {(UNM)} | plate ACC.SG.C |
Vs. III 7′ NIN.DINGIR-i(priestess):D/L.SG;
(priestess):{D/L.SG, STF} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
NIN.DINGIR-i | ti-an-zi |
---|---|
(priestess) D/L.SG (priestess) {D/L.SG, STF} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. III 8′ LU[GAL-u]šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-ek-zito wish:3SG.PRS
LU[GAL-u]š | a-ku-wa-an-na | ú-e-ek-zi |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish 3SG.PRS |
Vs. III 9′ LÚ.MEŠSAGI.Acupbearer:{(UNM)} GALḪI.Agrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠSAGI.A | GALḪI.A |
---|---|
cupbearer {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Vs. III 10′ ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS LÚSAGI.[Acupbearer:{(UNM)}
ú-da-an-zi | LÚSAGI.[A |
---|---|
to bring (here) 3PL.PRS | cupbearer {(UNM)} |
Vs. III 11′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} EM-ṢAsour:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} a-r[a-aḫ-za]surrounding:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
outside:
1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | TUR | a-r[a-aḫ-za] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sour {(UNM)} | small {(UNM)} | surrounding {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} outside |
Vs. III 12′ ú-da-⸢i⸣to bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG [
Ende Vs. III
ú-da-⸢i⸣ | … |
---|---|
to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Rs. IV 1 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} *〈〈D〉〉*
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | … |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 2 Dza-i-ú-unZaiu:DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-z[i]to drink:3PL.PRS
Dza-i-ú-un | a-ku-wa-an-z[i] |
---|---|
Zaiu DN.ACC.SG.C | to drink 3PL.PRS |
Rs. IV 3 NIN.DINGIR-aš-ša(priestess):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(priestess):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} e-ku-zito drink:3SG.PRS
NIN.DINGIR-aš-ša | e-ku-zi |
---|---|
(priestess) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (priestess) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to drink 3SG.PRS |
Rs. IV 4 GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-e[š](cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-e[š] |
---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. IV 5 SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} LÚSAGI.Acupbearer:{(UNM)}
SÌR-RU | LÚSAGI.A |
---|---|
to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | cupbearer {(UNM)} |
Rs. IV 6 LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | pa-a-i |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
Rs. IV 7 LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP LÚSAGI.Acupbearer:{(UNM)}
LUGAL-uš | pár-ši-ia | LÚSAGI.A |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | cupbearer {(UNM)} |
Rs. IV 8 LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA | e-ep-zi |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs. IV 9 [t]a-⸢aš-ša⸣-an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP
[t]a-⸢aš-ša⸣-an | pa-ra-a | pé-e-da-i |
---|---|---|
CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to take 3SG.PRS to take 2SG.IMP |
Rs. IV 10 [ma-a-n]a-aš-ta(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG MUNUS.LUGAL-iḪaššušara:DN.D/L.SG;
queen:D/L.SG
[ma-a-n]a-aš-ta | LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-i |
---|---|---|
(unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | Ḫaššušara DN.D/L.SG queen D/L.SG |
Rs. IV 11 [NIN.DINGIR-i]a(priestess):{D/L.SG, FNL(i).ALL};
(priestess):D/L.SG;
(priestess):{D/L.SG, STF};
High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)} GALḪI.Agrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ap-pa-an-zito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
[NIN.DINGIR-i]a | GALḪI.A | ap-pa-an-zi |
---|---|---|
(priestess) {D/L.SG, FNL(i).ALL} (priestess) D/L.SG (priestess) {D/L.SG, STF} High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
Rs. IV 12 [GIŠ.DINANNAḪI].Astringed instrument:{(UNM)} ḫa-az-ze-eš-kán-zito play (an instrument):3PL.PRS.IMPF
[GIŠ.DINANNAḪI].A | ḫa-az-ze-eš-kán-zi |
---|---|
stringed instrument {(UNM)} | to play (an instrument) 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 13 [ar-kam-mitribute (payment):D/L.SG;
(kind of harp or lyre):{D/L.SG, STF};
(kind of harp or lyre):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} w]a-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS
[ar-kam-mi | w]a-al-ḫa-an-zi |
---|---|
tribute (payment) D/L.SG (kind of harp or lyre) {D/L.SG, STF} (kind of harp or lyre) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to strike 3PL.PRS |
Rs. IV 14 [LÚḫa-a-pí-ia-aš(male or female) cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(male or female) cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tar-ku]-wa-an-zito dance:3PL.PRS;
to dance:INF
[LÚḫa-a-pí-ia-aš | tar-ku]-wa-an-zi |
---|---|
(male or female) cult functionary) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (male or female) cult functionary) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to dance 3PL.PRS to dance INF |
Rs. IV 15 [ma-a-na-aš-ta(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
when:======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} ḫa-an-te-ez-z]i-ia-aš-mi-išforemost:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
foremost:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C};
foremost:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
foremost:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C};
foremost:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C}
Rs. IV bricht ab
[ma-a-na-aš-ta | ḫa-an-te-ez-z]i-ia-aš-mi-iš |
---|---|
(unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} (unk. mng.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} when ======={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | foremost {NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} foremost {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}=={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} foremost {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} foremost {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}=={POSS.2PL.NOM.SG.C, POSS.2PL.NOM.PL.C} foremost {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={POSS.3PL.NOM.SG.C, POSS.3PL.NOM.PL.C} |