Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.98 (2021-12-31)

Vs.? I 1′ [ GIŠBAN]ŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
A-N[A?to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

GIŠBAN]ŠURA-N[A?
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? I 2′ [ti-a]n-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
še-ra-aš-ša-an G[IN-BIḪI.Afruit:{(UNM)}

[ti-a]n-ziše-ra-aš-ša-anG[IN-BIḪI.A
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
fruit
{(UNM)}

Vs.? I 3′ [GIŠGEŠTI]N.ḪÁD.DU.Araisin(s):{(UNM)} GIŠSE₂₀-ER-DUMolive (tree):{(UNM)} te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-[ḫu-wa-i]to pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[GIŠGEŠTI]N.ḪÁD.DU.AGIŠSE₂₀-ER-DUMte-puiš-[ḫu-wa-i]
raisin(s)
{(UNM)}
olive (tree)
{(UNM)}
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? I 4′ [ GIŠBANŠ]UR-matable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
A-NA Dḫu-ul-laḪulla:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[

GIŠBANŠ]UR-maA-NA Dḫu-ul-lati-an-zi
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫulla
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs.? I 5′ [še-ra-aš]-ša-an 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} LA-AB-KÀsoft:{(UNM)} IN-BUfruit:{(UNM)} G[PÈŠ]fig (tree):{(UNM)}

[še-ra-aš]-ša-an1NINDALA-AB-KÀIN-BUG[PÈŠ]
one
QUANcar
bread
{(UNM)}
soft
{(UNM)}
fruit
{(UNM)}
fig (tree)
{(UNM)}

Vs.? I 6′ [GIŠGEŠTIN.ḪÁ]D.DU.Araisin(s):{(UNM)} GIŠSE₂₀-ER-DUMolive (tree):{(UNM)} te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ḫ[u-wa-i]to pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[GIŠGEŠTIN.ḪÁ]D.DU.AGIŠSE₂₀-ER-DUMte-puiš-ḫ[u-wa-i]
raisin(s)
{(UNM)}
olive (tree)
{(UNM)}
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? I 7′ [ k]u-e-da-ni-iaeach:INDFevr.D/L.SG;
which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
A-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

k]u-e-da-ni-iaA-NA GIŠBANŠUR
each
INDFevr.D/L.SG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
table
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? I 8′ [GIŠtu-ḫ]u-up-zi-ia(tool):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(tool):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
ḫa-an-[da-

[GIŠtu-ḫ]u-up-zi-iaEGIR-an
(tool)
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(tool)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Vs.? I 9′ [nu-uš-š]a-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ku-e-da-ni-iaeach:INDFevr.D/L.SG;
which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
GIŠB[ANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}

[nu-uš-š]a-anku-e-da-ni-iaGIŠB[ANŠUR

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
each
INDFevr.D/L.SG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs.? I 10′ [ ]x NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’:{(UNM)} NINDAi-du-re-eš-š[a(type of pastry):NOM.SG.C=CNJadd


NINDA.SIGḪI.ANINDAi-du-re-eš-š[a
‘flat bread’
{(UNM)}
(type of pastry)
NOM.SG.C=CNJadd

Vs.? I 11′ [ ] DUMU.NITAson:{(UNM)} mma-an-ni-in-ni-i[šMannin(n)i:PNm.NOM.SG.C

DUMU.NITAmma-an-ni-in-ni-i[š
son
{(UNM)}
Mannin(n)i
PNm.NOM.SG.C

Vs.? I 12′ [ ]x MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

MUŠEN˽ḪUR-RIA-NA DINGIRMEŠ
cave duck
{(UNM)}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? I 13′ [ PA]-NI DUMU.NITAson:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} mma-an-ni-in-n[i-


PA]-NI DUMU.NITA
son
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs.? I 14′ [ ]x [

Vs.? I bricht ab

Rs.?


Rs.? 1′ ] DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UR[U

DUTU
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 2′ DUG]NAM-MA-AN-DÌ(vessel):{(UNM)} [

DUG]NAM-MA-AN-DÌ
(vessel)
{(UNM)}

Rs.? 3′ ]x x [

Rs.? bricht ab

0.81039309501648