Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.100 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[


Vs. 2′ ˽GIŠGI]DRU-ašstaffbearer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
staffbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ta-pí-ša-a[n(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(unk. mng.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
entire:QUANall.D/L.SG

˽GIŠGI]DRU-ašta-pí-ša-a[n
staffbearer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
staffbearer
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(unk. mng.)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
entire
QUANall.D/L.SG

Vs. 3′ ˽GIŠGID]RU-ašstaffbearer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
staffbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ki-iš-še-ra-anhand:ACC.SG.C;
strong:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
to comb:3PL.PST
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-x[

˽GIŠGID]RU-aški-iš-še-ra-anda-a-i
staffbearer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
staffbearer
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hand
ACC.SG.C
strong
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
to comb
3PL.PST
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 4′ ]x iš-pa-an-tiquiver:{D/L.SG, STF};
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
night:D/L.SG;
Išpant:DN.D/L.SG
ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1-ŠUonce:QUANmul *ši*-pa-an-[

iš-pa-an-tiḫa-aš-ši-i1-ŠU
quiver
{D/L.SG, STF}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
night
D/L.SG
Išpant
DN.D/L.SG
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
once
QUANmul

Vs. 5′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} KUŠki-iš-šu-wa-la-aš(leather object):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Di-na-riInar:DN.D/L.SG;
Inari:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[

ši-pa-an-tiKUŠki-iš-šu-wa-la-ašDi-na-ri
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(leather object)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Inar
DN.D/L.SG
Inari
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. 6′ ]a-at-ta-al-wa-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ-ru-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-(Rasur)-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [

]a-at-ta-al-wa-ašGIŠ-ru-i1-ŠUši-pa-an-(Rasur)-ti
door bolt
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
door bolt
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
door bolt
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wood
D/L.SG
once
QUANmul
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 7′ ]-ma ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-[ti]to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ḫa-aš-ši-i1-ŠUši-pa-an-[ti]
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
once
QUANmul
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 8′ t]a-a-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} a-ap-pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
SAGIcupbearer:{(UNM)} [

t]a-a-pí-ša-na-ana-ap-papa-a-iSAGI
(vessel)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to be finished
2SG.IMP
again

back

to seize
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
cupbearer
{(UNM)}

Vs. 9′ ]x-ri a-ku-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
SAGIcupbearer:{(UNM)} NIN.DING[IRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}

a-ku-an-napa-a-iSAGININ.DING[IR
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
cupbearer
{(UNM)}
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}

Vs. 10′ n]am-mastill:;
then:
SAGIcupbearer:{(UNM)} NIN.DINGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
ta-ḫu-uš-ta-mi(object of gold):D/L.SG [

n]am-maSAGININ.DINGIRta-ḫu-uš-ta-mi
still

then
cupbearer
{(UNM)}
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}
(object of gold)
D/L.SG

Vs. 11′ MUNUS.M]zi-in-tu-ḫi-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫa-at-ti-i-liin Hattic language:;
Hattic:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
[


MUNUS.M]zi-in-tu-ḫi-ešḫa-at-ti-i-li
(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
in Hattic language

Hattic
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. 12′ ta]-aš-ša-ni-in-na ta-aš-ša-ni-in-na ša-x[

ta]-aš-ša-ni-in-nata-aš-ša-ni-in-na

Vs. 13′ t]a-aš-ša-ni-in-na te-ep-pí-in *〈〈x〉〉* ma-ša-a?(-)[

t]a-aš-ša-ni-in-nate-ep-pí-in

Vs. 14′ ]-ŠU te-ez-zito speak:3SG.PRS SAGIcupbearer:{(UNM)} za-a[l-

te-ez-ziSAGI
to speak
3SG.PRS
cupbearer
{(UNM)}

Vs. 15′ ]-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}

]-ra-an3-ŠUši-pa-an-ti1NINDA.GUR₄.R[A
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
thrice
QUANmul
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}

Vs. 16′ ]x-ta-aš-ši-[


Vs. 17′ ]x NIN.D[INGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}

NIN.D[INGIR
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}

Vs. 18′ ]x-ta[

Vs. 19′ x+]1-ŠU [

Vs. 20′ ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x x[

Rs. 2′ ]x SA[GIcupbearer:{(UNM)}

SA[GI
cupbearer
{(UNM)}

Rs. 3′ ] É?house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
Di-[na-ra-(?)

É?
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 4′ É]ar-za-na-ašguesthouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

É]ar-za-na-aš
guesthouse
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. 5′ MUNUS].MEŠzi-i[n-tu-ḫi-


Rs. 6′ ]x-an NIN.DI[NGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}

NIN.DI[NGIR
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}

Rs. 7′ MUNUS.M]zi-i[n-tu-ḫi-

Rs. 8′ ˽G]GIDRUstaffbearer:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
Dx[


˽G]GIDRUÉ
staffbearer
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 9′ UD](Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
5?KAMfünf:QUANcar Q[Asic-TI(?)completed:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}


UD]5?KAMQ[Asic-TI(?)
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
fünf
QUANcar
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

Rs. 10′ ]x UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
6KAMsix:QUANcar nu-zaCONNn=REFL NIN.DINGIR-aš(priestess):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(priestess):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(priestess):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

UD6KAMnu-zaNIN.DINGIR-aš
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
six
QUANcar
CONNn=REFL(priestess)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(priestess)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(priestess)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 11′ e]-ez-za-zito eat:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-a[š(male or female) cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(male or female) cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

e]-ez-za-ziLÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-a[š
to eat
3SG.PRS
(male or female) cult functionary)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(male or female) cult functionary)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 12′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
Dte-te-eš-ḫa-wiTetešḫap/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} x[

ÉDte-te-eš-ḫa-wi
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
Tetešḫap/wi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Rs. 13′ ]-ma GIŠa-ri-im-pa-ansupport:{ACC.SG.C, GEN.PL} N[IN.DINGIR(?)High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}


GIŠa-ri-im-pa-anN[IN.DINGIR(?)
support
{ACC.SG.C, GEN.PL}
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}

Rs. 14′ ]x UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
7KAMto sift:QUANcar nu-zaCONNn=REFL nam-mastill:;
then:
NIN.DI[NGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}

UD7KAMnu-zanam-maNIN.DI[NGIR
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
to sift
QUANcar
CONNn=REFLstill

then
High priestess (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(priestess)
{(UNM)}

Rs. 15′ e-e]z-za-zito eat:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš(male or female) cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(male or female) cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

e-e]z-za-ziLÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš
to eat
3SG.PRS
(male or female) cult functionary)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(male or female) cult functionary)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 16′ ] nam-mastill:;
then:
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
Dte-te-eš-ḫa-w[iTetešḫap/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}


nam-maÉDte-te-eš-ḫa-w[i
still

then
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
Tetešḫap/wi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Rs. 17′ ] ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} ka-a-[

ki-iš-ša-anSÌR-RU
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. 18′ ]-a-at-wa w[a-

Rs. 19′ ]x NA ḪI A [

Rs. 20′ ]x(-)ri-i[a(-)


Rs. bricht ab

2.2781128883362