Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.100 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. 2′ LÚ˽GIŠGI]DRU-ašstaffbearer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
staffbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ta-pí-⸢ša⸣-a[n(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(unk. mng.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
entire:QUANall.D/L.SG
… | LÚ˽GIŠGI]DRU-aš | ta-pí-⸢ša⸣-a[n |
---|---|---|
staffbearer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} staffbearer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | (vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} (unk. mng.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} entire QUANall.D/L.SG |
Vs. 3′ LÚ˽GIŠGID]RU-ašstaffbearer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
staffbearer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ki-iš-še-ra-anhand:ACC.SG.C;
strong:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
to comb:3PL.PST ⸢da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na⸣-x[
LÚ˽GIŠGID]RU-aš | ki-iš-še-ra-an | ⸢da-a-i | |
---|---|---|---|
staffbearer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} staffbearer {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | hand ACC.SG.C strong {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} to comb 3PL.PST | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 4′ ]x iš-pa-an-tiquiver:{D/L.SG, STF};
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
night:D/L.SG;
Išpant:DN.D/L.SG ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 1-ŠUonce:QUANmul *ši*-⸢pa-an⸣-[
… | iš-pa-an-ti | ḫa-aš-ši-i | 1-ŠU | ||
---|---|---|---|---|---|
quiver {D/L.SG, STF} to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} night D/L.SG Išpant DN.D/L.SG | to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | once QUANmul |
Vs. 5′ ] ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} KUŠki-iš-šu-wa-la-aš(leather object):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} D⸢i⸣-na-riInar:DN.D/L.SG;
Inari:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [
… | ši-pa-an-ti | KUŠki-iš-šu-wa-la-aš | D⸢i⸣-na-ri | … |
---|---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | (leather object) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Inar DN.D/L.SG Inari {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. 6′ ḫ]a-at-ta-al-wa-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-ru-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-(Rasur)-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | ḫ]a-at-ta-al-wa-aš | GIŠ-ru-i | 1-ŠU | ši-pa-an-(Rasur)-ti | … |
---|---|---|---|---|---|
door bolt {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} door bolt STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} door bolt {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG | once QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 7′ ]-ma ḫa-aš-ši-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-[ti]to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ḫa-aš-ši-i | 1-ŠU | ši-pa-an-[ti] | |
---|---|---|---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | once QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 8′ t]a-a-pí-ša-na-an(vessel):{ACC.SG.C, GEN.PL} a-ap-pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: LÚSAGIcupbearer:{(UNM)} [
… | t]a-a-pí-ša-na-an | a-ap-pa | pa-a-i | LÚSAGI | … |
---|---|---|---|---|---|
(vessel) {ACC.SG.C, GEN.PL} | to be finished 2SG.IMP again back to seize 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely | cupbearer {(UNM)} |
Vs. 9′ ]x-ri a-ku-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: LÚSAGIcupbearer:{(UNM)} NIN.DING[IRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
… | a-ku-an-na | pa-a-i | LÚSAGI | NIN.DING[IR | |
---|---|---|---|---|---|
to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely | cupbearer {(UNM)} | High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} |
Vs. 10′ n]am-mastill:;
then: LÚ⸢SAGI⸣cupbearer:{(UNM)} NIN.DINGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)} ta-ḫu-uš-ta-⸢mi⸣(object of gold):D/L.SG [
… | n]am-ma | LÚ⸢SAGI⸣ | NIN.DINGIR | ta-ḫu-uš-ta-⸢mi⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
still then | cupbearer {(UNM)} | High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} | (object of gold) D/L.SG |
Vs. 11′ MUNUS.M]EŠzi-in-tu-ḫi-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫa-at-ti-i-liin Hattic language:;
Hattic:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} [
… | MUNUS.M]EŠzi-in-tu-ḫi-eš | ḫa-at-ti-i-li | … |
---|---|---|---|
(functionary) NOM.SG.C (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | in Hattic language Hattic {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Vs. 12′ ta]-aš-ša-ni-in-na ta-aš-ša-ni-in-na ⸢ša⸣-x[
… | ta]-aš-ša-ni-in-na | ta-aš-ša-ni-in-na | |
---|---|---|---|
Vs. 13′ t]a-aš-ša-ni-in-na te-ep-pí-in *〈〈x〉〉* ma-ša-⸢a?⸣(-)[
… | t]a-aš-ša-ni-in-na | te-ep-pí-in | … | |
---|---|---|---|---|
Vs. 14′ ]-ŠU te-ez-zito speak:3SG.PRS LÚSAGIcupbearer:{(UNM)} za-a[l-
… | te-ez-zi | LÚSAGI | ||
---|---|---|---|---|
to speak 3SG.PRS | cupbearer {(UNM)} |
Vs. 15′ pé]-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 3-⸢ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-ti⸣to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
… | pé]-ra-an | 3-⸢ŠU | ši-pa-an-ti⸣ | 1 | NINDA.GUR₄.R[A |
---|---|---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | thrice QUANmul | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. 17′ ]x NIN.D[INGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
… | NIN.D[INGIR | |
---|---|---|
High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. 2′ ]x LÚSA[GIcupbearer:{(UNM)}
… | LÚSA[GI | |
---|---|---|
cupbearer {(UNM)} |
Rs. 3′ ] ⸢É?⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Di-[na-ra-(?)
… | ⸢É?⸣ | |
---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 4′ É]⸢ar⸣-za-⸢na-aš⸣guesthouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
… | É]⸢ar⸣-za-⸢na-aš⸣ | … |
---|---|---|
guesthouse {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. 5′ MUNUS].MEŠzi-i[n-tu-ḫi-
Rs. 6′ ]x-an NIN.DI[NGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
… | NIN.DI[NGIR | |
---|---|---|
High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} |
Rs. 7′ MUNUS.M]EŠzi-i[n-tu-ḫi-
Rs. 8′ LÚ˽G]IŠGIDRUstaffbearer:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Dx[
… | LÚ˽G]IŠGIDRU | É | |
---|---|---|---|
staffbearer {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 9′ UD](Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)} ⸢5?⸣KAMfünf:QUANcar Q[Asic-TI(?)completed:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
… | UD] | ⸢5?⸣KAM | Q[Asic-TI(?) |
---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} | fünf QUANcar | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Rs. 10′ ]x UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)} 6KAMsix:QUANcar nu-zaCONNn=REFL NIN.DINGIR-aš(priestess):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(priestess):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(priestess):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | UD | 6KAM | nu-za | NIN.DINGIR-aš | ||
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} | six QUANcar | CONNn=REFL | (priestess) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (priestess) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (priestess) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 11′ e]-ez-za-zito eat:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-a[š(male or female) cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(male or female) cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | e]-ez-za-zi | LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-a[š |
---|---|---|
to eat 3SG.PRS | (male or female) cult functionary) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (male or female) cult functionary) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 12′ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Dte-te-eš-ḫa-wipíTetešḫap/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} x[
… | É | Dte-te-eš-ḫa-wipí | |
---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Tetešḫap/wi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs. 13′ ]-ma GIŠa-ri-im-pa-ansupport:{ACC.SG.C, GEN.PL} N[IN.DINGIR(?)High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
… | GIŠa-ri-im-pa-an | N[IN.DINGIR(?) | |
---|---|---|---|
support {ACC.SG.C, GEN.PL} | High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} |
Rs. 14′ ]x UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)} 7KAMto sift:QUANcar nu-zaCONNn=REFL nam-mastill:;
then: NIN.DI[NGIRHigh priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(priestess):{(UNM)}
… | UD | 7KAM | nu-za | nam-ma | NIN.DI[NGIR | |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} | to sift QUANcar | CONNn=REFL | still then | High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (priestess) {(UNM)} |
Rs. 15′ e-e]z-za-zito eat:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš(male or female) cult functionary):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(male or female) cult functionary):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | e-e]z-za-zi | LÚ.MEŠḫa-a-pí-ia-aš | |
---|---|---|---|
to eat 3SG.PRS | (male or female) cult functionary) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (male or female) cult functionary) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 16′ ] nam-mastill:;
then: Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} Dte-te-eš-ḫa-w[ipíTetešḫap/wi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
… | nam-ma | É | Dte-te-eš-ḫa-w[ipí |
---|---|---|---|
still then | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Tetešḫap/wi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Rs. 17′ ] ⸢ki⸣-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} ⸢SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} ka-a⸣-[
… | ⸢ki⸣-iš-ša-an | ⸢SÌR-RU | |
---|---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
… | ||
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. bricht ab
… | |
---|---|