Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.16 (2021-12-31)

Vs. 1′ ](-)ki(-)[

Vs. 2′ ]x-ma x[

Vs. 3′ ]x na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[I]Š-TUout of:{ABL, INS} t[a-

na-an[I]Š-TU

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
out of
{ABL, INS}

Vs. 4′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ke-e[z?-

da-a-ina-an
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Vs. 5′ ] Ú-UL-manot:NEG=CNJctr SIG₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP x[

Ú-UL-maSIG₅-ri
not
NEG=CNJctr
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP

Vs. 6′ ]x ŠA MÁŠ.ŠIRhe-goat:{GEN.SG, GEN.PL} [

Vs. bricht ab

ŠA MÁŠ.ŠIR
he-goat
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. 1 ]x GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[

GAM-anar-ḫada-a-i
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Rs. 2 ]x-e-ez-zi-ia IŠ-TU-maout of:{ABL, INS} an-[

IŠ-TU-ma
out of
{ABL, INS}

Rs. 3 a-k]u-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:
wa-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [


a-k]u-wa-an-napa-a-iwa-tar
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. 4 GIŠ]GÌR-iawooden foot:{(UNM)} GIŠḫu-wa-ar-pí-išrod:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} GUL-aḫ-z[ito strike:FNL(aḫ).3SG.PRS;
to strike:3SG.PRS.IMPF

GIŠ]GÌR-iaGIŠḫu-wa-ar-pí-išGUL-aḫ-z[i
wooden foot
{(UNM)}
rod
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to strike
FNL(aḫ).3SG.PRS
to strike
3SG.PRS.IMPF

Rs. 5 ]x-pár-na Ú-UL-manot:NEG=CNJctr SIG₅-an-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
to make right:PTCP.NOM.SG.C;
well:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
(low-ranking) officer:{ACC.SG, GEN.PL};
to put in order; to become good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to put in order; to become good:PTCP.ACC.SG.C;
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nuCONNn EMEmodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
SAGfirst:{(UNM)};
palace official:{(UNM)};
head:{(UNM)};
SAG:{PNm(UNM)}
[

Ú-UL-maSIG₅-an-zanuEMESAG
not
NEG=CNJctr
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
to make right
PTCP.NOM.SG.C
well
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
(low-ranking) officer
{ACC.SG, GEN.PL}
to put in order
to become good
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to put in order
to become good
PTCP.ACC.SG.C
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
CONNnmodel of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
first
{(UNM)}
palace official
{(UNM)}
head
{(UNM)}
SAG
{PNm(UNM)}

Rs. 6 ]x-x-i kat-talow:;
under:;
below:
iš-ḫi-ia-zito tie:3SG.PRS nuCONNn [


kat-taiš-ḫi-ia-zinu
low

under

below
to tie
3SG.PRS
CONNn

Rs. 7 -i]l? iš-tar-ki-ia-zito become ill:3SG.PRS na-[


iš-tar-ki-ia-zi
to become ill
3SG.PRS

Rs. 8 ] a-uš-zito see:3SG.PRS nuCONNn x x[

a-uš-zinu
to see
3SG.PRS
CONNn

Rs. 9 ]MEŠ nuCONNn p[a?-

Rs. bricht ab

nu
CONNn
0.58664298057556