Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.6 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 [EGIR-a]n-⸢da⸣-ma-azafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [GIŠw]a-wa-ar-ki-ma-andoor hinge:{ACC.SG.C, GEN.PL} ŠA IMwind:{GEN.SG, GEN.PL};
:{GEN.SG, GEN.PL} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[EGIR-a]n-⸢da⸣-ma-az | [GIŠw]a-wa-ar-ki-ma-an | ŠA IM | da-a-i |
---|---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | door hinge {ACC.SG.C, GEN.PL} | wind {GEN.SG, GEN.PL} {GEN.SG, GEN.PL} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Vs. 2 [na-an]-ši-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk A-NA SAG.DU-ŠUhead:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ap-pí-iš-ke-ez-zito seize:3SG.PRS.IMPF
[na-an]-ši-kán | A-NA SAG.DU-ŠU | an-da | ap-pí-iš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk | head {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to seize 3SG.PRS.IMPF |
Vs. 3 [MUNUSŠU].GI-maold woman:{(UNM)} ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-z[i]:3SG.PRS.IMPF
[MUNUSŠU].GI-ma | ki-iš-ša-an | ḫu-uk-ki-iš-ke-ez-z[i] |
---|---|---|
old woman {(UNM)} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | 3SG.PRS.IMPF |
Vs. 4 [GIŠwa-w]a-ar-ki-ma-ašdoor hinge:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-me-tar-wa-an-za EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG tar-ru-ustrong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Darru:{DN(UNM)} [
[GIŠwa-w]a-ar-ki-ma-aš | ta-me-tar-wa-an-za | EGIR-an | ke-e-da-ni | tar-ru-u | … |
---|---|---|---|---|---|
door hinge {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | this one DEM1.D/L.SG | strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Darru {DN(UNM)} |
Vs. 5 [ke]-⸢e⸣-da-nithis one:DEM1.D/L.SG tar-ru-ustrong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Darru:{DN(UNM)} pa-ra-a-anair:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to blow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Para(?):DN.ACC.SG.C;
Para(?):{DN(UNM)} iš-tap-pé-erto cover:3PL.PST EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} da-ma-[aš-šer]to suffocate:3PL.PST
[ke]-⸢e⸣-da-ni | tar-ru-u | pa-ra-a-an | iš-tap-pé-er | EGIR-an | da-ma-[aš-šer] |
---|---|---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.SG | strong {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Darru {DN(UNM)} | air {ACC.SG.C, GEN.PL} to blow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Para(?) DN.ACC.SG.C Para(?) {DN(UNM)} | to cover 3PL.PST | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to suffocate 3PL.PST |
Vs. 6 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-anwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} GIŠIGdoor:{(UNM)} GIŠwa-wa-ar-ki-midoor hinge:D/L.SG ú-e-e[ḫ-zito turn:3SG.PRS
[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-an | GIŠIG | GIŠwa-wa-ar-ki-mi | ú-e-e[ḫ-zi |
---|---|---|---|
when when ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | door {(UNM)} | door hinge D/L.SG | to turn 3SG.PRS |
Vs. 7 ⸢UD⸣-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:ABL;
day:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day:ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)};
day (deified):{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} ma-ni-in-ku-wa-an-zashort:{NOM.SG.C, VOC.SG};
near:;
short:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
short:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} MU-zayear:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year:ABL;
period of one year:{(UNM)};
year:{(UNM)} DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-ištotality:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wrath:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} pa-an-[ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢UD⸣-az | ma-ni-in-ku-wa-an-za | MU-za | DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-iš | pa-an-[ga-u-wa-aš |
---|---|---|---|---|---|
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” ABL day {FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG} day ABL (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} day {(UNM)} day (deified) {DN.STF, DN.HURR.ABS} day (deified) {DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG} | short {NOM.SG.C, VOC.SG} near short {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} short {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | year {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} year ABL period of one year {(UNM)} year {(UNM)} | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | totality {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wrath {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 8 KASKAL-azway:ABL;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)};
way:{ALL, VOC.SG} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ne-i[a-ru]to turn (trans./intrans.):3SG.IMP.MP
KASKAL-az | EGIR-pa | ne-i[a-ru] |
---|---|---|
way ABL to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} way {ALL, VOC.SG} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to turn (trans./intrans.) 3SG.IMP.MP |
Vs. 9 UR.MAḪlion man:{(UNM)};
lion:{(UNM)};
lion statue(?):{(UNM)} za-am-ni-ia-andamage(?):LUW||HITT.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC pé-e-da-úto take:3SG.IMP UR.BAR.RA-⸢ma⸣wolf:{(UNM)};
wolf man:{(UNM)} [
UR.MAḪ | za-am-ni-ia-an | pé-e-da-ú | UR.BAR.RA-⸢ma⸣ | … |
---|---|---|---|---|
lion man {(UNM)} lion {(UNM)} lion statue(?) {(UNM)} | damage(?) LUW||HITT.D/L.SG=PPRO.3SG.C.ACC | to take 3SG.IMP | wolf {(UNM)} wolf man {(UNM)} |
Vs. 10 ke-ethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} da-šu-wa-an-te-eš ke-e-mawinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} du-ud-du-m[i-ia-an-te-ešdeaf (person):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to make deaf:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
ke-e | da-šu-wa-an-te-eš | ke-e-ma | du-ud-du-m[i-ia-an-te-eš |
---|---|---|---|
this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | winter {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter {VOC.SG, ALL, STF} this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | deaf (person) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to make deaf {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 11 Ú-ULnot:NEG ke-e-mawinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} iš-ta-ma-aš-ša-an-zito hear:3PL.PRS Ú-U[Lnot:NEG
Ú-UL | ke-e-ma | iš-ta-ma-aš-ša-an-zi | Ú-U[L |
---|---|---|---|
not NEG | winter {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter {VOC.SG, ALL, STF} this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | to hear 3PL.PRS | not NEG |
Vs. 12 an-tu-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL} na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)} te-ez-z[i]to speak:3SG.PRS
an-tu-uḫ-ša-an | na-an-kán | ŠUM-an | te-ez-z[i] |
---|---|---|---|
man {ACC.SG.C, GEN.PL} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} name {(UNM)} | to speak 3SG.PRS |
Vs. 13 ku-u-un-na-wathis one:DEM1.ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.PL.N, ACC.PL.N} an-tu-uḫ-ša-anman:{ACC.SG.C, GEN.PL} i-da-[lu-ušto become evil:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
ku-u-un-na-wa | an-tu-uḫ-ša-an | i-da-[lu-uš |
---|---|---|
this one DEM1.ACC.SG.C copper ore {NOM.PL.N, ACC.PL.N} | man {ACC.SG.C, GEN.PL} | to become evil {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
Vs. 14 DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-ištotality:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wrath:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} le-enot!:NEG ku-wa-pí-ik-[kisomewhere:INDadv
DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-iš | le-e | ku-wa-pí-ik-[ki |
---|---|---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | totality {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wrath {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | not! NEG | somewhere INDadv |
Vs. 15 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk wa-wa-ar-k[i-ma-andoor hinge:{ACC.SG.C, GEN.PL}
nu-uš-ši-kán | wa-wa-ar-k[i-ma-an |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | door hinge {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. 16 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} w[a-aḫ-nu-uz-zito turn:3SG.PRS
nu-uš-ši-kán | še-er | ar-ḫa | w[a-aḫ-nu-uz-zi |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to turn 3SG.PRS |
Vs. 17 MUNUSŠU.GI-maold woman:{(UNM)} ki-iš-š[a-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
MUNUSŠU.GI-ma | ki-iš-š[a-an |
---|---|
old woman {(UNM)} | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 18 DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-i[nwrath:ACC.SG.C
Vs. bricht ab
DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-i[n |
---|---|
divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wrath ACC.SG.C |
Rs. 2′ ú-te-er-m[ato bring (here):3PL.PST=CNJctr
ú-te-er-m[a |
---|
to bring (here) 3PL.PST=CNJctr |
Rs. 3′ IGIḪI.A-wa-káneye:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N};
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to see:3SG.PRS;
sight:{(UNM)};
completely:{(UNM)};
front:{(UNM)};
eye:{(UNM)} Ú-U[Lnot:NEG
IGIḪI.A-wa-kán | Ú-U[L |
---|---|
eye {FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} to see {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to see 3SG.PRS sight {(UNM)} completely {(UNM)} front {(UNM)} eye {(UNM)} | not NEG |
Rs. 4′ ⸢KA×U⸣-az-mamouth:ABL=CNJctr [
⸢KA×U⸣-az-ma | … |
---|---|
mouth ABL=CNJctr |
Rs. 5′ i-da-a-luto become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ša-al-l[isaliva:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
i-da-a-lu | iš-ša-al-l[i |
---|---|
to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | saliva {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. 6′ i-da-a-luto become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ma-a-ri-i-išspear:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
spear:HITT.NOM.SG.C;
:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} [
i-da-a-lu | ma-a-ri-i-iš | … |
---|---|---|
to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | spear {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} spear HITT.NOM.SG.C {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
Rs. 7′ ki-i-ma-kánwinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pa-aḫ-ḫurfire:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-[anwhen:
ki-i-ma-kán | pa-aḫ-ḫur | ma-aḫ-ḫa-[an |
---|---|---|
winter {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter {VOC.SG, ALL, STF} cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | fire {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | when |
Rs. 8′ QA-TAM-MAlikewise:ADV ki-iš-ta-ruto become:3SG.IMP.MP;
to perish:3SG.IMP.MP i-da-a-[luto become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
QA-TAM-MA | ki-iš-ta-ru | i-da-a-[lu |
---|---|---|
likewise ADV | to become 3SG.IMP.MP to perish 3SG.IMP.MP | to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. 9′ EME-ašmodel of a tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG ḫu-uḫ-ḫu-ur-ti [
EME-aš | a-pé-el | ḫu-uḫ-ḫu-ur-ti | … |
---|---|---|---|
model of a tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tongue {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | he DEM2/3.GEN.SG |
Rs. 10′ na-at-ši:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-[zito seize:3SG.PRS
na-at-ši | MUNUSŠU.GI | pa-ra-a | e-ep-[zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} | old woman {(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs. 11′ al-la-pa-aḫ-ḫito spit:3SG.PRS MUNUSŠU.GI-maold woman:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV [
Kolophon
al-la-pa-aḫ-ḫi | MUNUSŠU.GI-ma | QA-TAM-MA | … |
---|---|---|---|
to spit 3SG.PRS | old woman {(UNM)} | likewise ADV |
Rs. 12′ DUBclay tablet:{(UNM)} 4KAMvier:QUANcar ma-a-an-kánwhen: LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} [
DUB | 4KAM | ma-a-an-kán | LUGAL | MUNUS.LUGAL | … |
---|---|---|---|---|---|
clay tablet {(UNM)} | vier QUANcar | when | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
Rs. 13′ ták-na-a-azsoil:ABL;
soil:ALL;
bright:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP Ú-ULnot:NEG QA-⸢TI⸣completed:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
ták-na-a-az | da-a-i | Ú-UL | QA-⸢TI⸣ |
---|---|---|---|
soil ABL soil ALL bright {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | not NEG | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
Rs. Rest unbeschrieben
Ende Rs.