Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.77 (2021-12-31)
| 
                 
  | 
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) 2′ ] IŠ-TUout of:{ABL, INS} x[
| … | IŠ-TU | |
|---|---|---|
| out of {ABL, INS}  | 
  (Frg. 2) 3′     š]a-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 3-ŠUthrice:QUANmul [  
| … | š]a-ra-a | 3-ŠU | … | 
|---|---|---|---|
| up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (mng. unkn.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | thrice QUANmul  | 
  (Frg. 2) 4′     ] ú-nithat one:DEM3.ACC.SG.C;
:2SG.IMP;
:DN.D/L.SG x [  
| … | ú-ni | … | |
|---|---|---|---|
| that one DEM3.ACC.SG.C 2SG.IMP DN.D/L.SG  | 
(Frg. 2) 5′ ]x DINGIR˽LÚMEŠmale deities:{(UNM)} [
| … | DINGIR˽LÚMEŠ | … | |
|---|---|---|---|
| male deities {(UNM)}  | 
(Frg. 2+1) 6′/1′ BE]-ELlord:{(UNM)} É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-⸢i⸣-iš-š[i(-)
| … | BE]-EL | É-TIM | |
|---|---|---|---|
| lord {(UNM)}  | house {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}  | 
  (Frg. 2+1) 7′/2′     LÚ.MEŠḫi-l]am-mi-e-ešgatekeeper(?):NOM.SG.C;
gatekeeper(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} pár-ša-a-na-ez-[zito squat:3SG.PRS  
| … | LÚ.MEŠḫi-l]am-mi-e-eš | pár-ša-a-na-ez-[zi | 
|---|---|---|
| gatekeeper(?) NOM.SG.C gatekeeper(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}  | to squat 3SG.PRS  | 
  (Frg. 2+1) 8′/3′     ]x-da-an-zi nuCONNn ú-i-iato send:2SG.IMP;
to drink:LUW.1SG.PRS;
to cry:2SG.IMP;
(Hattian exclamation):HATT;
to drink:LUW.2SG.IMP nuCONNn ú-d[a(-)  
| … | nu | ú-i-ia | nu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | to send 2SG.IMP to drink LUW.1SG.PRS to cry 2SG.IMP (Hattian exclamation) HATT to drink LUW.2SG.IMP  | CONNn | 
(Frg. 2+1) 9′/4′ [ḫal-z]i-iš-ša-an-zito call:3PL.PRS.IMPF nuCONNn BE-ELlord:{(UNM)} ⸢É⸣-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
| [ḫal-z]i-iš-ša-an-zi | nu | BE-EL | ⸢É⸣-TIM | … | 
|---|---|---|---|---|
| to call 3PL.PRS.IMPF  | CONNn | lord {(UNM)}  | house {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}  | 
  (Frg. 2+1) 10′/5′   [I]Š-TU GALgrandee:{ABL, INS};
cup:{ABL, INS};
big:{ABL, INS};
:{ABL, INS} ta-u-wa-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} DINGIR˽LÚMEŠ-ašmale deities:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
male deities:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [  
| [I]Š-TU GAL | ta-u-wa-al | DINGIR˽LÚMEŠ-aš | … | 
|---|---|---|---|
| grandee {ABL, INS} cup {ABL, INS} big {ABL, INS} {ABL, INS}  | (cult drink) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | male deities {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} male deities {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
  (Frg. 2+1) 11′/6′   3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nam-ma-[a]š-ša-anstill:;
then: pu-u-[ri-  
| 3-ŠU | ši-pa-an-ti | nam-ma-[a]š-ša-an | |
|---|---|---|---|
| thrice QUANmul  | to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | still then  | 
  (Frg. 2+1) 12′/7′   da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP nuCONNn LÚ.MEŠ⸢ḫi⸣-[lam-m]i-e-ešgatekeeper(?):NOM.SG.C;
gatekeeper(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} [ 
Kolumnenende
| da-a-i | nu | LÚ.MEŠ⸢ḫi⸣-[lam-m]i-e-eš | … | 
|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP  | CONNn | gatekeeper(?) NOM.SG.C gatekeeper(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}  |