Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.102 (2021-12-31)

KBo 22.102 (CTH 282) [adapted by TLHdig]

KBo 22.102
Abbreviations (morphological glossing)

Vs.? 1′ x-x[


Vs.? 2′ ma-a-anwhen: [

ma-a-an
when

Vs.? 3′ pé-eš-ši-i[a]-az-z[ito throw:3SG.PRS


pé-eš-ši-i[a]-az-z[i
to throw
3SG.PRS

Vs.? 4′ ma-a-anwhen: za-nu-wa-anto cook:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to bring so. across:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to cook:2SG.IMP;
to bring so. across:2SG.IMP
wa-[


ma-a-anza-nu-wa-an
when
to cook
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to bring so. across
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to cook
2SG.IMP
to bring so. across
2SG.IMP

Vs.? 5′ ma-a-anwhen: an-tu-uḫ-ša-a[nman:{ACC.SG.C, GEN.PL}


ma-a-anan-tu-uḫ-ša-a[n
when
man
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs.? 6′ ma-a-anwhen: DUMU-anchild:FNL(a).ACC.SG.C;
childhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
UZUge-e[n-zulap:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ma-a-anDUMU-anUZUge-e[n-zu
when
child
FNL(a).ACC.SG.C
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
lap
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs.? 7′ ma-a-an-kánwhen: an-tu-uḫ-šiman:D/L.SG [


ma-a-an-kánan-tu-uḫ-ši
when
man
D/L.SG

Vs.? 8′ ma-a-an-zawhen: MUNUS-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)}
ar-[ma-aḫ-ḫito impregnate:3SG.PRS

ma-a-an-zaMUNUS-zaar-[ma-aḫ-ḫi
when
woman
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
woman
{(UNM)}
to impregnate
3SG.PRS

Vs.? 9′ ma-aḫ-ḫa-anwhen: an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:


ma-aḫ-ḫa-anan-d[a
when
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs.? 10′ DUBclay tablet:{(UNM)} 1KAMone:QUANcar ŠI-P[ÁTincantation:{(UNM)}


DUB1KAMŠI-P[ÁT
clay tablet
{(UNM)}
one
QUANcar
incantation
{(UNM)}

Vs.? 11′ x-x[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ DUBclay tablet:{(UNM)} 1KAMone:QUANcar A-WA-A[Tword:{(UNM)}

DUB1KAMA-WA-A[T
clay tablet
{(UNM)}
one
QUANcar
word
{(UNM)}

Rs.? 2′ ma-a-anwhen: an-tu-u[ḫ-šiman:D/L.SG tu-e-ek-

ma-a-anan-tu-u[ḫ-ši
when
man
D/L.SG

Rs.? 3′ e-ep-zito seize:3SG.PRS na-an(-)[


e-ep-zi
to seize
3SG.PRS

Rs.? 4′ [D]UBclay tablet:{(UNM)} 1KAMone:QUANcar ŠI-PÁTincantation:{(UNM)} pa-aḫ-ḫ[u-e-na-ašfire:GEN.SG

[D]UB1KAMŠI-PÁTpa-aḫ-ḫ[u-e-na-aš
clay tablet
{(UNM)}
one
QUANcar
incantation
{(UNM)}
fire
GEN.SG

Rs.? 5′ MUNUSwoman:{(UNM)} URUni-iNi:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [


MUNUSURUni-i
woman
{(UNM)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs.? 6′ DUBclay tablet:{(UNM)} 80KAM80:QUANcar ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} mḫu-u-wa-[

DUB80KAMŠA
clay tablet
{(UNM)}
80
QUANcar
of
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs.? 7′ ma-a-anwhen: an-tu-uḫ-ša-ašman:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

ma-a-anan-tu-uḫ-ša-aš
when
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs.? 8′ ma-a-anwhen: ŠÀ-ŠUheart:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} iš-tar-a[k?-zito become ill:3SG.PRS

ma-a-anŠÀ-ŠUiš-tar-a[k?-zi
when
heart
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to become ill
3SG.PRS

Rs.? 9′ na-aš-ma-anor:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC MUŠ-ašsnake:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
snake:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

na-aš-ma-anMUŠ-aš
or
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
snake
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
snake
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 10′ ḫu-it-ti-ia-az-z[ito pull:3SG.PRS

ḫu-it-ti-ia-az-z[i
to pull
3SG.PRS

Rs.? 11′ pé-e-x[

Rs.? 12′ x-x[

Text bricht ab

0.60571312904358