Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.134 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ me-m]a-ito speak:3SG.PRS ka-a-[al-le-eš ka-ma-aḫ-ḫi-ni-eš ]

me-m]a-ika-a-[al-le-eška-ma-aḫ-ḫi-ni-eš
to speak
3SG.PRS

Vs. I 2′ eš-pí-re-eš ta-a-k[i-še-ni-eš ge-lum waa-a-ad-da-an-ni- ]

eš-pí-re-ešta-a-k[i-še-ni-ešge-lum

Vs. I 3′ u-ru-un-ne-eš w[aa-an-da-ni-ip šu-u-um-mu-u-un-ni-eš waa-a- ]

u-ru-un-ne-ešw[aa-an-da-ni-ipšu-u-um-mu-u-un-ni-eš

Vs. I 4′ pa-kal-le-eš ku-u[p-ḫa-še-ni-eš ni-ḫar-ni-ip še-tu-u-še-ne-eš]

pa-kal-le-ešku-u[p-ḫa-še-ni-ešni-ḫar-ni-ipše-tu-u-še-ne-eš]

Vs. I 5′ it-ti-ir-ri-iš [te-e-ši-en-ni-eš ú-úr-mi-e-ni-eš ne-e-ia-pí-ni-eš]

it-ti-ir-ri-iš[te-e-ši-en-ni-ešú-úr-mi-e-ni-ešne-e-ia-pí-ni-eš]

Vs. I 6′ al-la-e-ne-eš [da-a-tu-u-uš-še-ni-eš ke-e-lu]

al-la-e-ne-eš[da-a-tu-u-uš-še-ni-eške-e-lu]

Vs. I 7′ DIŠKUR-up šu-u-ra-a[t-ta-ḫi Dša-u-uš-ga ar-ne-lam]

DIŠKUR-upšu-u-ra-a[t-ta-ḫiDša-u-uš-gaar-ne-lam]

Vs. I 8′ ge-e-la-tu-še-n[a-a-e ]


ge-e-la-tu-še-n[a-a-e

Vs. I 9′ nu-zaCONNn=REFL AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar NINDA.S[IGḪI.A‘flat bread’:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC pár-ši-ia-ri]to break:3SG.PRS.MP

nu-zaAZU3NINDA.S[IGḪI.Ada-a-ina-atpár-ši-ia-ri]
CONNn=REFLextispicy expert
NOM.SG(UNM)
three
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCto break
3SG.PRS.MP

Vs. I 10′ nuCONNn DUGḫu-up-ru-u[š-ḫiincense altar(?):HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG ke-e-ezthis one:DEM1.ABL ]

nuDUGḫu-up-ru-u[š-ḫiḫa-aš-ši-ike-e-ez
CONNnincense altar(?)
HITT.D/L.SG
hearth
D/L.SG
this one
DEM1.ABL

Vs. I 11′ ke-e-ez-zi-iathis one:DEM1.ABL=CNJadd [pí-iš-ši-i-e-ez-zito throw:3SG.PRS ]

ke-e-ez-zi-ia[pí-iš-ši-i-e-ez-zi
this one
DEM1.ABL=CNJadd
to throw
3SG.PRS

Vs. I 12′ GÙB-li-itleft:INS ŠU-i[thand:INS ]

GÙB-li-itŠU-i[t
left
INS
hand
INS

Vs. I 13′ ḫa-an-te-ez-zi-iaforemost:ACC.PL.N;
foremost:D/L.SG;
in first position:ADV=CNJadd
[ ]

ḫa-an-te-ez-zi-ia
foremost
ACC.PL.N
foremost
D/L.SG
in first position
ADV=CNJadd

Vs. I 14′ na-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs DUG[u-up-ru-uš-ḫiincense altar(?):HITT.D/L.SG ]


na-at-ša-anDUG[u-up-ru-uš-ḫi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsincense altar(?)
HITT.D/L.SG

Vs. I 15′ nuCONNn AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) IŠ-TUout ofABL [ ]

nuAZUIŠ-TU
CONNnextispicy expert
NOM.SG(UNM)
out ofABL

Vs. I 16′ ŠU-ithand:INS da-a-ito take:3SG.PRS x[ ]

ŠU-itda-a-i
hand
INS
to take
3SG.PRS

Vs. I 17′ na-[]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM BE-ELlord:NOM.SG(UNM);
lord:D/L.SG(UNM)
SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) x[ ]

na-[]BE-ELSÍSKUR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMlord
NOM.SG(UNM)
lord
D/L.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)

Vs. I 18′ [ ]x[ ]

Vs. I bricht ab

Rs. III 1′ x[

Rs. III 2′ ši-[

Rs. III 3′ l[a-

Rs. III 4′ QA-TAM-M[Alikewise:ADV


QA-TAM-M[A
likewise
ADV

Rs. III 5′ nuCONNn [AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM)

nu[AZU
CONNnextispicy expert
NOM.SG(UNM)

Rs. III 6′ ŠAofGEN.SG x[

ŠA
ofGEN.SG

Rs. III 7′ A-NAtoD/L.SG [

A-NA
toD/L.SG

Rs. III 8′ A-WA-A[Tword:ACC.SG(UNM);
word:D/L.SG(UNM);
word:NOM.SG(UNM)

A-WA-A[T
word
ACC.SG(UNM)
word
D/L.SG(UNM)
word
NOM.SG(UNM)

Rs. III 9′ a-pí-[


Rs. III 10′ ŠA?ofGEN.SG i[r?-

ŠA?
ofGEN.SG

Rs. III 11′ ke-e-e[z?this one:DEM1.ABL


ke-e-e[z?
this one
DEM1.ABL

Rs. III 12′ nuCONNn AZ[Uextispicy expert:NOM.SG(UNM)

nuAZ[U
CONNnextispicy expert
NOM.SG(UNM)

Rs. III 13′ EGIR-anafterwards:ADV [

EGIR-an
afterwards
ADV

Rs. III 14′ nuCONNn AZ[Uextispicy expert:NOM.SG(UNM)

nuAZ[U
CONNnextispicy expert
NOM.SG(UNM)

Rs. III 15′ ḫu[r-li-li?in Hurrian language:ADV


Rs. III bricht ab

ḫu[r-li-li?
in Hurrian language
ADV

Rs. IV 1′ [na-aš-taCONNn=OBPst AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) A-NA] BE-ELlordD/L.SG SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ḫa-a[n-te-ez-zi]in first position:ADV

[na-aš-taAZUA-NA] BE-ELSÍSKURḫa-a[n-te-ez-zi]
CONNn=OBPstextispicy expert
NOM.SG(UNM)
lordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)
in first position
ADV

Rs. IV 2′ [pal-šiway:D/L.SG ZAG-nishoulder:D/L.SG k]i-[iš-ri]hand:D/L.SG GIŠERENcedar (tree):ACC.SG(UNM) ma-aḫ-ḫa-anwhen:INTadv [da-a-i]to sit:3SG.PRS

[pal-šiZAG-nik]i-[iš-ri]GIŠERENma-aḫ-ḫa-an[da-a-i]
way
D/L.SG
shoulder
D/L.SG
hand
D/L.SG
cedar (tree)
ACC.SG(UNM)
when
INTadv
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 3′ [ki-nu-n]a?-aš?-ši-kánnow:DEMadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS ZAG-nishoulder:D/L.SG ki-iš-ri-ihand:D/L.SG [GIŠEREN]cedar (tree):ACC.SG(UNM)

[ki-nu-n]a?-aš?-ši-kánú-ez-ziZAG-niki-iš-ri-i[GIŠEREN]
now
DEMadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk
to come
3SG.PRS
shoulder
D/L.SG
hand
D/L.SG
cedar (tree)
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 4′ [QA-TAM-MA]likewise:ADV da-a-ito sit:3SG.PRS nuCONNn ḫa-an-te-ez-ziin first position:ADV pal-šiway:D/L.SG AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) [ ]

[QA-TAM-MA]da-a-inuḫa-an-te-ez-zipal-šiAZU
likewise
ADV
to sit
3SG.PRS
CONNnin first position
ADV
way
D/L.SG
extispicy expert
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 5′ [ud-da-a-a]rword:ACC.SG.N ḫur-li-liin Hurrian language:ADV ma-aḫ-ḫa-anwhen:INTadv me-mi-i[š-ke-ez-zi]to speak:3SG.PRS.IMPF

[ud-da-a-a]rḫur-li-lima-aḫ-ḫa-anme-mi-i[š-ke-ez-zi]
word
ACC.SG.N
in Hurrian language
ADV
when
INTadv
to speak
3SG.PRS.IMPF

Rs. IV 6′ [ki-nu-na-a]tnow:DEMadv=PPRO.3SG.N.ACC QA-TAM-MAlikewise:ADV me-ma-ito speak:3SG.PRS [ ]


[ki-nu-na-a]tQA-TAM-MAme-ma-i
now
DEMadv=PPRO.3SG.N.ACC
likewise
ADV
to speak
3SG.PRS

Rs. IV 7′ [nuCONNn ḫa-an-t]e-ez-zi-iaforemost:D/L.SG I-NA UDKAMdayD/L.SG ku-i-e-ešwhich:REL.ACC.PL.C DINGIRMEŠdeity:ACC.PL(UNM) [ ]

[nuḫa-an-t]e-ez-zi-iaI-NA UDKAMku-i-e-ešDINGIRMEŠ
CONNnforemost
D/L.SG
dayD/L.SGwhich
REL.ACC.PL.C
deity
ACC.PL(UNM)

Rs. IV 8′ [A]ZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) -TU NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’ABL pár-ši-ia-u-wa-an-zito break:INF ir-ḫa-a-e[z-zi]to go around:3SG.PRS

[A]ZU-TU NINDA.SIGḪI.Apár-ši-ia-u-wa-an-ziir-ḫa-a-e[z-zi]
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
‘flat bread’ABLto break
INF
to go around
3SG.PRS

Rs. IV 9′ ki-nu-na-ašnow:DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM ú-ez-zito come:3SG.PRS a-pu-u-ušhe:DEM2/3.ACC.PL.C DINGIRMEŠdeity:ACC.PL(UNM) IŠ-TU NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’ABL

ki-nu-na-ašú-ez-zia-pu-u-ušDINGIRMEŠIŠ-TU NINDA.SIGḪI.A
now
DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM
to come
3SG.PRS
he
DEM2/3.ACC.PL.C
deity
ACC.PL(UNM)
‘flat bread’ABL

Rs. IV 10′ pár-ši-ia-u-wa-an-zito break:INF EGIR-paagain:ADV da-a-anagain:ADV QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-a-ez-z[i]to go around:3SG.PRS

pár-ši-ia-u-wa-an-ziEGIR-pada-a-anQA-TAM-MAir-ḫa-a-ez-z[i]
to break
INF
again
ADV
again
ADV
likewise
ADV
to go around
3SG.PRS

Rs. IV 11′ na-aš-taCONNn=OBPst ḫa-an-te-ez-zi-iaforemost:D/L.SG I-NA UDKAMdayD/L.SG ma-aḫ-ḫa-anwhen:INTadv

na-aš-taḫa-an-te-ez-zi-iaI-NA UDKAMma-aḫ-ḫa-an
CONNn=OBPstforemost
D/L.SG
dayD/L.SGwhen
INTadv

Rs. IV 12′ AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) A-NA BE-ELlordD/L.SG SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) k[i-i]š-ša-ri-ihand:D/L.SG (Rasur) 3three:QUANcar GAL.GIR₄cup of fired clay:ACC.PL(UNM)

AZUA-NA BE-ELSÍSKURk[i-i]š-ša-ri-i3GAL.GIR₄
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
lordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)
hand
D/L.SG
three
QUANcar
cup of fired clay
ACC.PL(UNM)

Rs. IV 13′ GEŠTIN-itwine:INS an-dain:POSP [š]u-un-na-ito fill:3SG.PRS [k]i-nu-na-aš-ši-ia-aš-kánnow:DEMadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

GEŠTIN-itan-da[š]u-un-na-i[k]i-nu-na-aš-ši-ia-aš-kán
wine
INS
in
POSP
to fill
3SG.PRS
now
DEMadv=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

Rs. IV 14′ ú-ez-zito come:3SG.PRS I-NA [U]DdayD/L.SG 2KAMtwo:QUANcar ki-[a-r]i-ihand:D/L.SG an-dain:POSP (Rasur)

ú-ez-ziI-NA [U]D2KAMki-[a-r]i-ian-da
to come
3SG.PRS
dayD/L.SGtwo
QUANcar
hand
D/L.SG
in
POSP

Rs. IV 15′ QA-TAM-MAlikewise:ADV šu-un-na-ito fill:3SG.PRS na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIR-paagain:ADV DINGIR-LIM-nigod:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS


QA-TAM-MAšu-un-na-ina-aš-kánEGIR-paDINGIR-LIM-nida-a-i
likewise
ADV
to fill
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
god
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 16′ [n]a-aš-taCONNn=OBPst ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL BE-ELlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM)

[n]a-aš-taša-an-ḫa-an-zinu-zaBE-ELSÍSKURAZU
CONNn=OBPstto seek/sweep
3PL.PRS
CONNn=REFLlord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
extispicy expert
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 17′ [N]ARsinger:NOM.SG(UNM) EGIRbehind:POSP GIŠBANŠURḪI.Atable:D/L.PL(UNM) e-ša-an-ta-rito sit:3PL.PRS.MP

[N]AREGIRGIŠBANŠURḪI.Ae-ša-an-ta-ri
singer
NOM.SG(UNM)
behind
POSP
table
D/L.PL(UNM)
to sit
3PL.PRS.MP

Rs. IV 18′ [nuCONNn DINGI]RMEŠdivinity:ACC.PL(UNM) ku-i-e-ešwhich:REL.ACC.PL.C AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) IŠ-TU NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’ABL pár-ši-ia-u-wa-an-zito break:INF

[nuDINGI]RMEŠku-i-e-ešAZUIŠ-TU NINDA.SIGḪI.Apár-ši-ia-u-wa-an-zi
CONNndivinity
ACC.PL(UNM)
which
REL.ACC.PL.C
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
‘flat bread’ABLto break
INF

Rs. IV 19′ [ir-ḫ]a-a-ez-zito go around:3SG.PRS ki-nu-na-ašnow:DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM BE-ELlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV a-ku-wa-an-nato drink:INF

[ir-ḫ]a-a-ez-ziki-nu-na-ašBE-ELSÍSKURTUŠ-aša-ku-wa-an-na
to go around
3SG.PRS
now
DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
sitting
ADV
to drink
INF

Rs. IV 20′ [E]GIR-paagain:ADV da-a-anagain:ADV QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS


[E]GIR-pada-a-anQA-TAM-MAir-ḫa-a-ez-zi
again
ADV
again
ADV
likewise
ADV
to go around
3SG.PRS

Rs. IV 21′ [ma]-a-an-zawhen:CNJ=REFL BE-ELlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-masacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJctr ḫu-u-da-a-akin a hurry:ADV ni-ik-zidrink one’s fill:3SG.PRS

[ma]-a-an-zaBE-ELSÍSKUR-maḫu-u-da-a-akni-ik-zi
when
CNJ=REFL
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJctr
in a hurry
ADV
drink one’s fill
3SG.PRS

Rs. IV 22′ [DINGIRME]Š?-madeity:NOM.PL(UNM)=CNJctr na-a-ú-inot yet:ADV ir-ḫa-a-an-te-ešto go around:PTCP.NOM.PL.C na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM x x 1one:QUANcar GALmug:ACC.SG(UNM) [ ]

[DINGIRME]Š?-mana-a-ú-iir-ḫa-a-an-te-ešna-aš1GAL
deity
NOM.PL(UNM)=CNJctr
not yet
ADV
to go around
PTCP.NOM.PL.C
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMone
QUANcar
mug
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 23′ [ ]x-at-ta-ri-e-ez-zi NAR-masinger:NOM.SG(UNM)=CNJctr DINGIRMEŠdeity:ACC.PL(UNM) 1one:QUANcar GALgrandee:INS(UNM)

NAR-maDINGIRMEŠ1GAL
singer
NOM.SG(UNM)=CNJctr
deity
ACC.PL(UNM)
one
QUANcar
grandee
INS(UNM)

Rs. IV 24′ [ḫu-u-ma-a]n-te-eševery; whole:QUANall.ACC.PL.C ka-lu-ti-it-tito make the round of:LUW.3SG.PRS


Kolophon

[ḫu-u-ma-a]n-te-eška-lu-ti-it-ti
every
whole
QUANall.ACC.PL.C
to make the round of
LUW.3SG.PRS

Rs. IV 25′ [ ]x[ ]xKAM x x x x-it [ ]


Rs. IV 26′ [ BE-E]Llord:NOM.SG(UNM);
lord:D/L.SG(UNM)
SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) [ ]

BE-E]LSÍSKUR
lord
NOM.SG(UNM)
lord
D/L.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 27′ [ ]x DINGIR-L[IM]god:GEN.SG(UNM);
god:D/L.SG(UNM)

DINGIR-L[IM]
god
GEN.SG(UNM)
god
D/L.SG(UNM)

Rs. IV 28′ [ ]x[ ]

Rs. IV bricht ab

2.0346748828888