Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.235a (2021-12-31)

KBo 22.235a (CTH 470) [adapted by TLHdig]

KBo 22.235a
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]x[


2′ ]x-la-ia(-)[

3′ ] iš-ḫu-u-w[a-

4′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
na-a[t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

da-a-ina-a[t
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

5′ GIŠBA]NŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)}
da-a-[ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

GIŠBA]NŠURAD.KIDda-a-[i
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
reed worker
{(UNM)}
made of reed wickerwork
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

6′ ]x BE-ELlord:{(UNM)} SISKUR[sacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

BE-ELSISKUR[
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

7′ ]x ti-x x[

8′ ]x[

Text bricht ab

0.54147100448608