Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.243 (2021-12-31)


1′ Da-a]š!-ga-laAšgala:DN.ACC.SG(UNM) e-ku-zito drink:3SG.PRS [

Da-a]š!-ga-lae-ku-zi
Ašgala
DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3SG.PRS

2′ M]man:PL.UNM URUtág-gal-mu-ḫaTak(k)almuḫa:GN.GEN.SG(UNM) [

M]URUtág-gal-mu-ḫa
man
PL.UNM
Tak(k)almuḫa
GN.GEN.SG(UNM)

3′ ] i-ia-an-zito make:3PL.PRS [k-

i-ia-an-zi
to make
3PL.PRS

4′ ] LÚ.MEŠKISAL.LUḪforecourt sweeper:PL.UNM x[

LÚ.MEŠKISAL.LUḪ
forecourt sweeper
PL.UNM

5′ BI-IB-R]Urhyton:SG.UNM GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) 3[Uthrice:QUANmul


BI-IB-R]UGEŠTIN3[U
rhyton
SG.UNM
wine
GEN.SG(UNM)
thrice
QUANmul

6′ ]x[

Text bricht ab

0.55777311325073