Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.103 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. II 3 [ GI]ŠBANŠUR-matable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
… | GI]ŠBANŠUR-ma |
---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} |
… |
---|
… | |
---|---|
Vs. II 6′ [ ] ⸢3⸣-ŠUthrice:QUANmul
… | ⸢3⸣-ŠU |
---|---|
thrice QUANmul |
Vs. II 7′ [ ]x 1-ŠUonce:QUANmul
… | 1-ŠU | |
---|---|---|
once QUANmul |
Vs. II 8′ [ GI]ŠDAG-⸢ti⸣throne:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG [
Vs. I bricht ab
… | GI]ŠDAG-⸢ti⸣ | … |
---|---|---|
throne {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} throne {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} throne FNL(t).D/L.SG |
Vs. III 1 ŠUKURspear:{(UNM)} KÙ.SI₂₂-magold:{(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢a⸣-a[p-pa]to be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ŠUKUR | KÙ.SI₂₂-ma | ḫar-zi | na-aš | ⸢a⸣-a[p-pa] |
---|---|---|---|---|
spear {(UNM)} | gold {(UNM)} | to have 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to be finished 2SG.IMP again back to seize 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} |
Vs. III 2 pa-iz-zito go:3SG.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} PA-NI tar-ša-a[n-zi-pí]:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Tarša(n)zipa:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
pa-iz-zi | na-aš | PA-NI tar-ša-a[n-zi-pí] |
---|---|---|
to go 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Tarša(n)zipa {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. III 3 ti-i-e-zito step:3SG.PRS nuCONNn ka-a-aš-mi-iš-⸢ša-a⸣ [ ]
ti-i-e-zi | nu | ka-a-aš-mi-iš-⸢ša-a⸣ | … |
---|---|---|---|
to step 3SG.PRS | CONNn |
Vs. III 4 ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
ḫal-za-a-i | … |
---|---|
to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 5 nuCONNn GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG [ ]
nu | GAL | ME-ŠE-DI | pé-ra-an | ḫu-wa-a-i | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG |
Vs. III 6 n[a-aš]-⸢kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [LUG]AL-⸢i⸣Šarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: t[i-ia-zi]to step:3SG.PRS
n[a-aš]-⸢kán⸣ | [LUG]AL-⸢i⸣ | me-na-aḫ-ḫa-an-da | t[i-ia-zi] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | opposite | to step 3SG.PRS |
Vs. III 7 [ ] ⸢A⸣-[N]A LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.L[UGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
… | ⸢A⸣-[N]A LUGAL | MUNUS.L[UGAL |
---|---|---|
Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} king {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} |
Vs. III 8 [ ]x ⸢KÙ⸣.S[I₂₂?gold:{(UNM)}
Vs. II bricht ab
… | ⸢KÙ⸣.S[I₂₂? | |
---|---|---|
gold {(UNM)} |
Rs. V 1′ [ ḫ]ar-zito have:3SG.PRS
… | ḫ]ar-zi |
---|---|
to have 3SG.PRS |
Rs. V 2′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGAL]Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢Di⸣-na-arInar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Inar:{DN(UNM)} a-ku-a[n-zi]to drink:3PL.PRS
[LUGAL | MUNUS.LUGAL] | TUŠ-aš | ⸢Di⸣-na-ar | a-ku-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Inar {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Inar {DN(UNM)} | to drink 3PL.PRS |
Rs. V 3′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} SÌR-R[U]to sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-R[U] |
---|---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | small {(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. V 4′ LÚSAGI.Acupbearer:{(UNM)} a-aš-ga-⸢az⸣gate:ABL;
(from) outside:;
out(side):;
gate:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate:{VOC.SG, ALL, STF} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} EM-ṢAsour:{(UNM)}
LÚSAGI.A | a-aš-ga-⸢az⸣ | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|---|
cupbearer {(UNM)} | gate ABL (from) outside out(side) gate {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} gate {VOC.SG, ALL, STF} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sour {(UNM)} |
Rs. V 5′ 𒀹 ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
Ende Rs. V
… | ú-da-i |
---|---|
to bring (here) 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |