Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.143 (2021-12-31)

Vs.? II 1′ [ ]x x x[

Vs.? II 2′ [ ]x ši-pa-a[n-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši-pa-a[n-ti
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? II 3′ [ma-a-anwhen: UG]ULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} UZUNÍG.G[IGliver:{(UNM)}

[ma-a-anUG]ULALÚ.MEŠMUḪALDIMUZUNÍG.G[IG
when
supervisor
{(UNM)}
cook
{(UNM)}
liver
{(UNM)}

Vs.? II 4′ [LUGAL-u]šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
tu-u-azfrom afar:;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}
QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)}
[da-a-i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[LUGAL-u]štu-u-azQA-TAM[da-a-i]
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
from afar

Tu
{PNm(UNM)}
Tutḫaliya
{PNm(ABBR)}
likewise
ADV
hand
{(UNM)}
hand (a bowl for oil)
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? II 5′ [DI]ŠKUR-anStorm-god:DN.HITT.ACC.SG.C;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Dwaa-še-ez-zi-l[iWaš(š)e/izza/il(l)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

[DI]ŠKUR-anDwaa-še-ez-zi-l[i
Storm-god
DN.HITT.ACC.SG.C
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Waš(š)e/izza/il(l)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs.? II 6′ [ ] Dwaa-ḫi-ši-inWaḫiši:DN.ACC.SG.C GIŠ.DINANN[Astringed instrument:{(UNM)}

Dwaa-ḫi-ši-inGIŠ.DINANN[A
Waḫiši
DN.ACC.SG.C
stringed instrument
{(UNM)}

Vs.? II 7′ [LÚ.ME]Šḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[R-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Ende Vs.? II

[LÚ.ME]Šḫal-li-ia-ri-eš[R-RU
(cult singer)
NOM.PL.C
(cult singer)
NOM.SG.C
(cult singer)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(cult singer)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs.? III 1 ]-a-an [

Rs.? III 2 ]-an-zi pa?-x[


Rs.? III bricht ab

0.58068513870239