Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.173 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ ⸢GAL⸣grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚME-ŠE-⸢DI⸣body guard:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
⸢GAL⸣ | LÚME-ŠE-⸢DI⸣ | A-NA | |
---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 2′ ta-aš-ma-aš:{ CONNt=PPRO.3PL.DAT, CONNt=PPRO.2PL.DAT} DUGḫu-u-u[p-
ta-aš-ma-aš | |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3PL.DAT, CONNt=PPRO.2PL.DAT} |
Vs. I 3′ A-NA ⸢GEŠTIN⸣wine official:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
wine:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-at-ti-x[
A-NA ⸢GEŠTIN⸣ | |
---|---|
wine official {D/L.SG, D/L.PL, ALL} wine {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 4′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pár-aš-ša-na-u-wa-a[što squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh
na-aš-ta | pár-aš-ša-na-u-wa-a[š |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to squat VBN.GEN.SG squatter GENunh |
Vs. I 5′ LÚALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-ma-[i]to speak:3SG.PRS
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-[i] |
---|---|
cult actor {(UNM)} | to speak 3SG.PRS |
Vs. I 6′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} MUNUS.LUGAL-aš-šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
queen:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
LUGAL-uš | MUNUS.LUGAL-aš-ša | TUŠ-aš | … |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} queen {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 7′ IŠ-TU BI-IB-RIrhyton:{ABL, INS} AMARcalf:{(UNM)} KÙ.SI₂₂!gold:{(UNM)}1 [
IŠ-TU BI-IB-RI | AMAR | KÙ.SI₂₂! | … |
---|---|---|---|
rhyton {ABL, INS} | calf {(UNM)} | gold {(UNM)} |
Vs. I 8′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} EM-ṢAsour:{(UNM)} pár-[ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
LUGAL-uš | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA | pár-[ši-ia |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sour {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I 9′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e[š(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-e[š |
---|---|---|
stringed instrument {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (cult singer) NOM.PL.C (cult singer) NOM.SG.C (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (cult singer) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 10′ LÚALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} me-ma-ito speak:3SG.PRS pal-wa-at-[tal-la-aš]intoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | pal-wa-at-[tal-la-aš] |
---|---|---|
cult actor {(UNM)} | to speak 3SG.PRS | intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. I 11′ pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS [ ]
Ende Vs. I
pal-wa-ez-zi | … |
---|---|
to intone 3SG.PRS |
Rs. 1′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} tu-un-na-ak-⸢ke-eš-na-az⸣inner chamber:ABL;
inner chamber:ALL ú-e[z-zi]to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
LUGAL-uš | tu-un-na-ak-⸢ke-eš-na-az⸣ | ú-e[z-zi] |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | inner chamber ABL inner chamber ALL | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Rs. 2′ ta-aš-ša-an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C GIŠDAG-tithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG ti-⸢i-e⸣-e[z-zito step:3SG.PRS
ta-aš-ša-an | GIŠDAG-ti | ti-⸢i-e⸣-e[z-zi |
---|---|---|
CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C | throne {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} throne {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} throne FNL(t).D/L.SG | to step 3SG.PRS |
Rs. 3′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠME-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É⸣.[GALpalace servant:{(UNM)}
na-aš-ta | ⸢GAL | LÚ.MEŠME-ŠE-DI | GAL | DUMUMEŠ.É⸣.[GAL |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} |
Rs. 4′ LÚME-ŠE-⸢DI-ia⸣body guard:{(UNM)} [ ] ⸢an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [
LÚME-ŠE-⸢DI-ia⸣ | … | ⸢an-da⸣ | … |
---|---|---|---|
body guard {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. 5′ nuCONNn ⸢DUMUMEŠ.É⸣.GAL⸣palace servant:{(UNM)} x[ ]x x x[
nu | ⸢DUMUMEŠ.É⸣.GAL⸣ | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | palace servant {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
Rs. bricht ab