Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.191 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]x[

Vs.? 2′ ] wa-al-ḫi-itwalḫi- beer:INS [

wa-al-ḫi-it
walḫi- beer
INS

Vs.? 3′ GEŠ]TIN?-itwine:INS

GEŠ]TIN?-it
wine
INS

Vs.? 4′ -z]i


Vs.? 5′ ] 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) ŠAofGEN.SG;
ofGEN.PL
zi [ ] TUR-TIMsmall:GEN.SG(UNM);
small:GEN.PL(UNM)

1GU₄ŠATUR-TIM
one
QUANcar
cattle
ACC.SG(UNM)
ofGEN.SG
ofGEN.PL
small
GEN.SG(UNM)
small
GEN.PL(UNM)

Vs.? 6′ ] Ù?and:CNJadd 1one:QUANcar BI-IB-RUrhyton:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) [GU]cattle:ACC.SG(UNM)

Ù?1BI-IB-RUKÙ.SI₂₂[GU]
and
CNJadd
one
QUANcar
rhyton
ACC.SG(UNM)
gold
GEN.SG(UNM)
cattle
ACC.SG(UNM)

Vs.? 7′ ] IŠ-TU GEŠTINwineABL;
wineINS
kar-šiwell:ADV šu-u[n-n]a-ito fill:3SG.PRS

IŠ-TU GEŠTINkar-šišu-u[n-n]a-i
wineABL
wineINS
well
ADV
to fill
3SG.PRS

Vs.? 8′ ]x x da-a-ito sit:3SG.PRS nuCONNn MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM)


da-a-inuMUNUS.LUGAL
to sit
3SG.PRS
CONNnqueen
NOM.SG(UNM)

Vs.? 10′ ]x x ku-ewhich:REL.ACC.PL.C;
which:REL.NOM.PL.N;
which:REL.ACC.PL.N
MUNUS.LU[GA]L?queen:NOM.SG(UNM) [ ]x-x-na-i

ku-eMUNUS.LU[GA]L?
which
REL.ACC.PL.C
which
REL.NOM.PL.N
which
REL.ACC.PL.N
queen
NOM.SG(UNM)

Vs.? 11′ p]ár?-ši-iato break:3SG.PRS.MP [

Vs.? bricht ab

p]ár?-ši-ia
to break
3SG.PRS.MP

Rs.? 1′ ]x x[

Rs.? 2′ ]x da-a-ito sit:3SG.PRS ?[i?-

da-a-i
to sit
3SG.PRS

Rs.? 3′ š]u-up-pa-ri-iš-ša-anto sleep:3SG.PRS.MP=OBPs la-a-[

š]u-up-pa-ri-iš-ša-an
to sleep
3SG.PRS.MP=OBPs

Rs.? 4′ ]x a-ku-wa-an-nato drink:INF pa-a-x[


a-ku-wa-an-na
to drink
INF

Rs.? 5′ ] ḫu-u-la-aš-šaḪulašša:GN.D/L.SG(UNM) IŠ-T[U B]I-IB-RIrhytonABL;
rhytonINS
KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) GU₄cattle:ACC.SG(UNM)

ḫu-u-la-aš-šaIŠ-T[U B]I-IB-RIKÙ.SI₂₂GU₄
Ḫulašša
GN.D/L.SG(UNM)
rhytonABL
rhytonINS
gold
GEN.SG(UNM)
cattle
ACC.SG(UNM)

Rs.? 6′ DUGiš-pa-an-d]u-u-itlibation vessel:INS pa-an-ku-it(type of pastry):INS GEŠTIN-itwine:INS

DUGiš-pa-an-d]u-u-itpa-an-ku-itGEŠTIN-it
libation vessel
INS
(type of pastry)
INS
wine
INS

Rs.? 7′ e-k]u-zito drink:3SG.PRS 3three:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:ACC.PL(UNM) 20-in20th:QUANord.INDECL pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP

e-k]u-zi3NINDA.ÉRINMEŠ20-inpár-ši-ia
to drink
3SG.PRS
three
QUANcar
soldier bread
ACC.PL(UNM)
20th
QUANord.INDECL
to break
3SG.PRS.MP

Rs.? 8′ ]AZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG a-ap-paagain:ADV;
back:PREV
da-a-ito sit:3SG.PRS


]AZUA-NA DINGIR-LIMa-ap-pada-a-i
extispicy expert
NOM.SG(UNM)
godD/L.SGagain
ADV
back
PREV
to sit
3SG.PRS

Rs.? 9′ ]-aš-ša-an A-NA DIŠKURStorm-godD/L.SG URUḫu-u-la-aš-šaḪulašša:GN.GEN.SG(UNM)

A-NA DIŠKURURUḫu-u-la-aš-ša
Storm-godD/L.SGḪulašša
GN.GEN.SG(UNM)

Rs.? 10′ ]x nu-ut-ta-anCONNn=PPRO.2SG.DAT:=PPRO.3SG.C.ACC DKALStag-god:DN.D/L.SG(UNM) UR.MAḪlion:GEN.SG(UNM)

nu-ut-ta-anDKALUR.MAḪ
CONNn=PPRO.2SG.DAT
=PPRO.3SG.C.ACC
Stag-god
DN.D/L.SG(UNM)
lion
GEN.SG(UNM)

Rs.? 11′ Dzu]-ú-li-ia-anZuliya:DN.ACC.SG.C DINGIR˽MEŠ-ašmale deities:GEN.PL DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM)

Dzu]-ú-li-ia-anDINGIR˽MEŠ-ašDKAL
Zuliya
DN.ACC.SG.C
male deities
GEN.PL
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)

Rs.? 12′ Dma-a-l]i-ia-anMaliya:DN.ACC.SG.C Dwa-a-šum-ma-anWašum(m)a:DN.ACC.SG.C

Dma-a-l]i-ia-anDwa-a-šum-ma-an
Maliya
DN.ACC.SG.C
Wašum(m)a
DN.ACC.SG.C

Rs.? 13′ Dkur-ša-al-li-i]nKuršalli:DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS


Dkur-ša-al-li-i]ne-ku-zi
Kuršalli
DN.ACC.SG.C
to drink
3SG.PRS

Rs.? 14′ ]x-x[

Rs.? bricht ab

2.758759021759