Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.117 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 1 [ ḫ]al-[k]i-ingrain:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C1 (Rasur)
… | ḫ]al-[k]i-in | … |
---|---|---|
grain ACC.SG.C Ḫalki DN.ACC.SG.C |
2′ [ ] 2 [ -a]k? EZEN₄-nicultic festival:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
… | EZEN₄-ni | an-da | |
---|---|---|---|
cultic festival D/L.SG | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
3′ [ ] 3 [ ]x-ŠU BURU₅ḪI.Alocust:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ME-a[š]to take:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | BURU₅ḪI.A | ar-ḫa | ME-a[š] | |
---|---|---|---|---|
locust {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
4′ 4 [ ]x EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-i[t]to go:3SG.PST
… | EGIR-an | ar-ḫa | pa-i[t] | |
---|---|---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
5′ 5 [ k]a-ri-pa-aš-ki-u-anto eat:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC da-a-[iš]to sit:3SG.PST
… | k]a-ri-pa-aš-ki-u-an | da-a-[iš] |
---|---|---|
to eat 2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to sit 3SG.PST |
6′ 6 [ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-ra-an-⸢da⸣-a[n?]to arrive at:PTCP.ACC.SG.C;
to stand:PTCP.ACC.SG.C;
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C;
to stop (transitive); to rise:PTCP.ACC.SG.C;
to make an oracular inquiry:PTCP.ACC.SG.C;
to wash:PTCP.ACC.SG.C2
… | an-da | a-ra-an-⸢da⸣-a[n?] | … | |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to arrive at PTCP.ACC.SG.C to stand PTCP.ACC.SG.C (unk. mng.) HITT.ACC.SG.C to stop (transitive) to rise PTCP.ACC.SG.C to make an oracular inquiry PTCP.ACC.SG.C to wash PTCP.ACC.SG.C |
7′ [ ] 7 [ ]x ne-pí-ša-⸢az⸣sky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}
… | ne-pí-ša-⸢az⸣ | |
---|---|---|
sky ABL (ERG) sky {NOM.SG.C, VOC.SG} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sky {NOM.PL.N, ACC.PL.N} sky {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sky {VOC.SG, ALL, STF} |
8′ [ ] 8 [ ](-)⸢an?⸣(-)[ … … ]x[ ] 8
Text bricht ab
… | … | ||||
---|---|---|---|---|---|