Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.142 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Rs. III 1′ 1 x[ ]

Rs. III 2′ 2 I[D!?1 ]

I[D!?

Rs. III 3′ 3 pé‑r[a?‑an?vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]

pé‑r[a?‑an?
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. III 4′ 4 DINGIRMEŠ[Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
]

DINGIRMEŠ[
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III 5′ 5 D10‑n[i?Wettergott:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
Heldenmut(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
]


D10‑n[i?
Wettergott
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
Heldenmut(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

Rs. III 6′ 6 D[ ]

Rs. III 7′ 7 x[ ] 7

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ 25 [ Ú‑U]Lnicht:NEG š[a‑ ]

Ú‑U]L
nicht
NEG

Rs. IV 2′ 26 [ DINGIRM]‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IGI‑an‑d[a]sehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
gegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

DINGIRM]‑ašIGI‑an‑d[a]
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
begeistert
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gottheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
gegenüber
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

Rs. IV 3′ [ ] 27 [ ]ne‑pí‑šiHimmel:D/L.SG

]ne‑pí‑ši
Himmel
D/L.SG

Rs. IV 4′ [ ] 28 [n]u‑kánCONNn=OBPk a‑ru‑niMeer:D/L.SG;
(Fest):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

[n]u‑kána‑ru‑nian‑da
CONNn=OBPkMeer
D/L.SG
(Fest)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Aruna
DN.D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Rs. IV 5′ [ ] 29 [ ]x ša‑ki‑ia‑zaZeichen:ABL;
kundtun:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wissen:2SG.IMP;
Zeichen:D/L.SG;
kundtun:2SG.IMP

ša‑ki‑ia‑za
Zeichen
ABL
kundtun
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
wissen
2SG.IMP
Zeichen
D/L.SG
kundtun
2SG.IMP

Rs. IV 6′ [ ] 30 [ ]x‑na7

Rs. IV 7′ [ me‑mi‑iš‑ke‑e]tsprechen:3SG.PST.IMPF

me‑mi‑iš‑ke‑e]t
sprechen
3SG.PST.IMPF

Rs. IV 8′ 31 [ ]‑ma kap‑pu‑u‑wa‑etabzählen:{3SG.PST, 2SG.PST}


31

Bevor Rs. IV abbricht, sind noch etwa drei unbeschriebene Zeilenenden erhalten.

kap‑pu‑u‑wa‑et
abzählen
{3SG.PST, 2SG.PST}
Das Zeichen ist nach Kollation am Original über Rasur geschrieben.
Nach Kollation am Original Zeichen über Rasur.
0.33552384376526